Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вредное сокровище Чёрного некроманта
Шрифт:

— Ты посмотри, — Уилл не упустил возможности повозмущаться и поосуждать работу других, — ни одного стража. Выходи кто хочешь, по лесам ходи, дракона дразни.

Я не была уверена, что всё так просто, как решил Уилльям. И, идя рядом с магом, я не прекращала оглядывать подступающую темноту ночи, силясь разглядеть движение, силуэт, хоть что-то…

Нет. Всё точно не могло быть таким простым.

В момент, когда завершился луг и мы с Казэрта шагнули в лес, по моим запястьям прошла знакомая покалывающая дрожь, сигнализирующая мне, бытовому магу, о неприятном: мы только что пересекли чей-то сигнальный контур.

— Стой, — выдохнула

я за мгновение до того, как с тусклым серебряным сиянием в трёх шагах перед нами прямо из земли появились Чёрные гвардейцы.

— Проблема, — тихонько решил Уилл.

— Это закрытая территория, — ледяным по звучанию, способным вымораживать до самых костей тоном проговорило одно из существ.

Назвать их людьми я не могла при всём желании, которого ко всему прочему у меня и не было.

Ужас сковал в тот же миг. Ужас, верно перерастающий в панику, заставивший меня замереть в оцепенении. Грудь сдавило болью, в голове запульсировало, а горло предательски сжалось, лишая меня возможности дышать.

Я не могла даже вдохнуть от сковавшего страха.

Слишком много жутких слухов ходило о Чёрных гвардейцах, слишком впечатляющей была их репутация, слишком… всё, что касалось их, было слишком. Они убивали даже не словом — взглядом. Не за преступления — за любую мелочь, которую считали противоправной.

— Вам известно о запрете на посещение леса? — Последовал ледяной вопрос, а следом за ним в нас полетели две сверкающие полусферы Считывающего заклинания.

Наш ответ не требовался! Гвардейцам он стал известен и без наших слов, и едва полусферы вернулись к отправителю… мгновение ничего не происходило. Крохотное, жалкое мгновение, в которое время словно остановилось, но я не могла сделать ничего, абсолютно ничего, чтобы хотя бы попытаться спасти жизни себя и своего друга.

Гулкий удар сердца.

Жжение в груди от нехватки воздуха.

И ужас. Стучащий в висках, шумящий в ушах, слепящий глаза ужас.

— Глоссиэй, — прозвучал безразличный, лишённый каких-либо эмоций приговор.

И мир погрузился во тьму.

Уже падая на землю, я краем сознания зацепилась за мысль: хорошо, что смерть пришла безболезненно.

Глава одиннадцатая

Что-то холодное коснулось левого виска. Легко, едва ощутимо и тут же исчезло. Кажется, прошла целая вечность, прежде чем прикосновение повторилось. В этот раз оно не исчезло, а, замерев на мгновение, скользнуло дальше.

Наполняя тяжёлую голову, позволяя мне начать возвращать ясность мысли. Затем ниже, снимая напряжение с шеи и плеч, убирая ком в горле, избавляя от давящей тяжесть в груди и концентрируясь покалыванием в кончиках пальцев.

А затем кто-то осторожно тронул меня за плечо, и сквозь шум в ушах до меня добралось встревоженное:

— Эй, Гвени… приходи же в себя.

Моя ладонь непроизвольно дёрнулась, но на этом с проявлением какой-либо активности было покончено. Я умерла? Поразительно много ощущений и мыслей для той, кто умер. Значит, мне удалось выжить? Но как?

— Не приходи, — с другой стороны и немного дальше прозвучал недовольный приглушённый голос Уилла, — здесь злющий маг собирается повторно читать лекцию о неподобающем поведении.

Над моей головой кто-то раздражённо выдохнул.

Сознание к этому времени прояснилось достаточно, чтобы я смогла вспомнить последние события, обрадоваться тому, что всё ещё была жива, и попытаться ответить.

— Повторно? —

Губы разомкнулись лишь немного и вопрос вышел тихим и невнятным, потому что язык словно онемел и напрочь отказывался меня слушаться.

Пауза, наполнившая пространство оглушительной тишиной, а затем ладонь на моём плече сжалась сильнее и потянула меня наверх, помогая принять сидячее положение.

— Ага, первую ты продрыхла, — Уилльям постарался сохранить свой подчёркнуто недовольный, каплю беспечный тон, но я отчётливо расслышала в его голосе облегчение.

С трудом разлепив веки, увидела… ничего. Моргнув пару раз, поняла, что это не «ничего», а темнота леса, в котором всё почему-то расплывалось.

— Что вы, Гвени ждёт совсем другая лекция, — голос Адриана раздался совсем близко, прямо у меня над ухом. Мужчина помог мне сесть и остался сидеть на корточках рядом, придерживая одной рукой за спину, а другой за плечо. И вот после того, как я смогла сидеть ровно, он продолжил звенящим от с трудом сдерживаемого гнева тоном: — Я бы сказал — экскурсия. По всему городу, чтобы она со всех сторон и ракурсов рассмотрела и запомнила, как выглядит здание мэрии.

Некромант резко замолчал, а я невольно втянула голову в плечи, понимая, что это было ещё не всё.

И не ошиблась.

— А потом мы проведём пару десятков учебных тревог, чтобы некоторые, — это слово особенно выразительно прозвучало, — после приказа идти в мэрию не бежали сломя голову в полный Чёрных гвардейцев лес!

Я чувствовала себя… плохо, если честно. Растерянно после прилетевшего заклинания и обморока, испуганно из-за присутствия Адриана и той магии, что пульсировала вокруг него, плюс в голове продолжало шуметь и глаза так и не желали фокусироваться.

В моём невыгодном положении разумнее всего было молча признать себя виноватой.

Но:

— А почему мы живы? — Помолчав, задала я терзающий вопрос, поворачивая голову и видя в темноте леса размытое лицо некроманта.

Тишина в ответ. Мрачная такая очень, а потом Уилл хмыкнул:

— Так некромант же.

Презрительно хмыкнув, новоиспечённый мэр города спокойно сообщил:

— У меня имеется лекарское образование.

Я прищурилась, пытаясь сфокусировать взгляд на чертах мужского лица, но даже его непозволительная близость не сделала это возможным.

— Вот и гадай, вылечили тебя или… — Уилл многозначительно замолчал, не договорив.

— Я чувствую себя весьма живой, — проговорила медленно, не оставляя попыток разглядеть черты лица Адриана.

Заметив мои мучения, мужчина тихонько хмыкнул… и вдруг его глаза загорелись! Взяли и засветились приятным цветом молодой зелени!

— Так лучше? — Насмешливо вопросили у меня.

У меня не было слов. Просто не было.

Зато нашлись у Уилла:

— Удобненько, — изрёк он саркастично.

Адриан продолжал находиться очень близко и выжидающе смотреть мне в глаза, словно ожидая ответа.

Кашлянув, неуверенно спросила:

— У давно у вас подобный… недуг?

Губы мужчины, и теперь я видела их куда отчётливее, дрогнули в улыбке, которую он попытался сдерживать какое-то время, но потом оставил попытки и улыбнулся уже явно.

И вот так, с улыбкой на губах, мягко спросил:

— Подняться можете?

Облизнув губы, нерешительно кивнула.

Мэр отчего-то обречённо вздохнул, сам на ноги поднялся и мне руку протянул, предлагая использовать её в качестве опоры.

Поделиться с друзьями: