Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время безмолвия
Шрифт:

– Есть новости по вчерашнему эфиру? – поинтересовалась она. – Появились какие-нибудь новые зацепки?

– Было несколько звонков, – Джейк взглянул на Дилана. – У тебя же все детали. Почему ей не расскажешь?

– Первый звонок был с заправки, что в тридцати милях отсюда, – начал Дилан. – Они сказали, что ты заправлялась у них и оставила им две двадцатидолларовые купюры за полный бак. С собой ребенка ты не приводила, но и в машине они его не заметили. Заправщик сказал, что он и внимания-то не обратил. Было еще несколько звонков, так по пустякам.

– Что это значит?

– Ну, один человек заявил, что ты его дочь и что должна ему пятьсот долларов. Он

бездомный и полиция хорошо с ним знакома, у него нет детей. Еще одна женщина сказала, что ты сбежала из кофейни, не заплатив по счету. Ясно, что она пытается подзаработать на твоей потери памяти.

– Это все? – спросила она, чувствуя смятение. Неужели никто ее не узнал? Никто о ней не беспокоился?

– В общем, была еще одна звонившая, которая сообщила что ты похожа на ее подругу, исчезнувшую восемь лет назад. Она живет на побережье к северу отсюда, в Сан-Луис-Обиспо. Мэннинг говорил с ней, но у нее якобы нет никаких фактов связи относительно тебя и ее подруги, не считая ее ощущений. Она не уверена, что узнала тебя, ведь все ее чувства возникли, потому что она возомнила себя экстрасенсом. Помощник шерифа считает, что это крайне сомнительно – наличие какой-либо связи.

Сердце Сары подпрыгнуло при мысли о подруге, но ни Дилан, ни Джейк не были в восторге от новостей.

– А ты не думаешь, что она может говорить правду?

– Я решил съездить к ней сегодня и лично поговорить, – ответил Дилан. – Просто чтобы убедиться. Не стоит упускать зацепки. В конце концов, попытка – не пытка.

Сара шумно выдохнула, ведь она надеялась получить больше информации о себе, но странным образом испытала облегчение от того, что ее не было. Ее реакция какая-то неправильная, подумала она. Ей нужно было, чтобы кто-то появился и опознал ее, но инстинкты подсказывали, что не все так просто. Она тщательно скрыла свои следы.

– Ну что, мы едем?

Джейк разволновался.

– Ты не хочешь сначала перекусить или показаться врачу до нашего отъезда?

– Я не голодна, и мне не нужен доктор. Очевидно же, память он мне не вернет. Чем раньше начнем, тем быстрее найдем Кейтлин, – она бросила взгляд на Дилана. – Можешь передать ветровку, пожалуйста?

Он взял ее одежду со стула и бросил ей. Она слишком поздно поняла свою ошибку. Когда куртка полетела к ней, из незакрытого кармана вылетели деньги и вихрем зеленых купюр приземлились на пол.

– Какого черта? – удивился Джейк и присел, чтобы поднять деньги. Он удивленно посмотрел на нее. – Бог ты мой, Сара, здесь, наверное, полторы штуки баксов.

– Тысяча четыреста сорок долларов, – поправила она его. – Я посчитала их еще вчера, когда нашла деньги и, прежде чем ты начнешь спрашивать, скажу, понятия не имею, откуда они. Они находились в подкладке куртки в потайном кармане, и там больше ничего не было.

Дилан схватил ветровку и проверил его, чтобы удостовериться в ее словах.

– Ничего.

– Я сказала то же самое, – повторила Сара. – И верните мне деньги.

Джейк с кучкой наличных в руках пристально посмотрел на нее.

– С чего ты решила, что они твои?

– Ну, они ведь лежали в моей куртке, разве нет? – Сара забрала деньги у Джейка и вернула их обратно в карман, в этот раз закрывая его на молнию. – Ты готов?

– Более чем, – ответил мужчина.

– Как только вы покинете больницу, вы станете легкой мишенью, – сказал Дилан. – Джейк, ты уверен, что не хочешь, чтобы я поехал за вами следом в Лос-Анджелес?

– Лучше займись той женщиной, которой Сара показалось знакомой. Может по какой-то причине Сара была в той местности, а

я не могу сбрасывать со счетов, что она возможно искала кого-то из родственников или подруг, или место, чтобы спрятаться, – произнес Джейк.

– Согласен, но я все же волнуюсь, – ответил ему брат.

Сара ненавидела эту их манеру речи, словно ее здесь не было, но учитывая, что ей было нечего добавить, она просто молчала. Ей нравилась идея, что Дилана не будет рядом с ними. Справляться с Джейком и так было сложно, поэтому отсутствие агрессивно настроенного против нее младшего Сандерса было лишь на руку. Когда Дилан ушел, она с облегчением выдохнула.

Джейк нахмурился.

– Не стоит радоваться тому, что Дилана не будет с нами, – предупредил он.

– Я и не радуюсь, но и защищаться все время не собираюсь. А теперь ты можешь либо отвезти меня на место аварии, либо я возьму такси. Выбирай!

– Ну, у тебя ведь есть бабки, – произнес он с нотками сарказма в голосе.

– Уверена, они не без причины у меня, – парировала она. Но несмотря на произнесенные слова, она совершенно не была уверена.

* * *

После осмотра медсестры, которая совсем не обрадовалась новости, что пациентка уезжала без официальной выписки от врача, Сара и Джейк направились на больничную стоянку, где мужчина припарковал свой спортивный темно-серый «Джип Чероки». Когда Сандерс открыл для нее дверь машины, Сара оглянулась через плечо, ее взгляд нервно скользил по стоянке. Ей показалось, кто-то наблюдает за ними, но она так никого и не увидела. Тем не менее, волосы на затылке вздыбились, предупреждая ее об осторожности. У нее были лишь инстинкты, и все ее нутро кричало о том, что тот, кто пытался ее убить, был где-то поблизости.

– В чем дело? – вдруг спросил Джейк, следуя за ее взглядом.

– Не знаю… просто что-то… – пробормотала она.

Джейк снял свою кожаную куртку и кинул ее на заднее сидение, затем сел за руль. Оказавшись в машине, Сара сразу же заблокировала двери. Как только она сделала это, неопределенность напала на нее – она сейчас отгородилась от опасности или же приблизила ее?

Впервые с момента своего пробуждения, она осталась одна с мужчиной, без какой-либо помощи извне. Рядом не было медсестер, которых можно позвать на помощь, нет охраны, приглядывающей за ней. Джейк просил никому не доверять, но что на счет него? Ему она могла довериться?

Едва Джейк завел машину, девушка бросила на него быстрый взгляд. Она внезапно будто бы его узнала – его широкие плечи, сильные руки, эти длинные пальцы, державшие руль. Казалось, Джейк всегда выглядел слегка брутально потрепанным. Что-то шевельнулось в ней, затрепетало в животе, кольнуло по спине – Сару накрыло желание. Стоило ее взгляду скользнуть по его рукам, как она почти почувствовала его пальцы, гладившие ее кожу и зарывающиеся в ее волосы, касаясь столь интимно и возбуждающе.

– Что? – вдруг требовательно спросил Джейк, и его голос, наконец, прорвался сквозь ее грезы. – Что ты вспомнила?

Вздрогнув, она подняла на него свой взгляд, чувствуя прилив тепла на своих щеках. Как только Джейк посмотрел на нее, его глаза потемнели, и в них вспыхнуло желание, которое также быстро и потухло. Она вздрогнула от этого взгляда. Он ненавидел ее, но при этом желал, и это чувство заставляло его ненавидеть ее еще больше.

– Черт бы тебя побрал, Сара, – повторялся он. – Что ты пытаешься сделать?

Она приложила пальцы к губам.

– Я… ты… ты меня касался, – мягко произнесла она. – Целовал меня.

Поделиться с друзьями: