Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время легенд (сборник)
Шрифт:

— Если я только доберусь до тебя, Джейми Линд, я… — Он оборвал себя на полуслове, осознав, что разговаривает сам с собой. Слишком он беспокоился о ней.

Он опять принялся набирать телефон «Георга Пятого». Ожидая, пока его соединят с ее номером, он нервно барабанил пальцами по трубке, где раздались вскоре долгие, безответные гудки. «Ну подойди же, Джейми», — тщетно взывал он, проклиная и ее, и телефон.

Вашингтон

— Она вернулась в Париж? — спросил Уорнер.

— Думаю, ее заставило вернуться

то, что я учинил в ее номере в Боне, — доложил голос на другом конце провода.

— Вот идиот! — выругался Уорнер. — Я же предупреждал, что она не должна догадываться о слежке.

— Это нужно было сделать немедленно — кто знает, куда ее еще занесет!

— Мне наплевать на твои идиотские резоны! — рявкнул Уорнер. — У тебя есть инструкции, понял?

— Да, — натянуто отозвался голос из телефона, — следую указаниям.

— Ну то-то, — смягчился Уорнер. — Держи меня в курсе.

Хотя все в нем протестовало против этого шага, Николас решил помочь Джейми отыскать Джека Форрестера, во всяком случае, попытаться это сделать. Он на полдня заперся в своем кабинете и пустил в ход все свои возможности — дипломатические каналы, компьютерные данные, даже такой примитивный способ, как звонки на бельгийские телефонные станции. И наконец, уже под вечер, напал на след неуловимого Минотавра, — нужная информация пришла от одного его брюссельского коллеги.

Человек по имени Джонотан Форбс Форрестер жил в Левене, к востоку от Брюсселя, и его наружность совпадала с тем описанием, которое Джейми составила по подаренной Соланж Кендрик фотографии.

Дважды Николас брался за трубку, чтобы позвонить Джейми, но возвращал ее на рычаг. На звонки она не отвечала, и он оставил для нее не меньше дюжины телефонограмм. Черт побери ее вместе с ее диким упрямством, сердился он и отодвигал телефонный аппарат. Что толку ей названивать? Господи, ну что, ей так трудно ответить?

Телефонный звонок прервал поток его непоследовательных мыслей. Рука его лежала на трубке, оставалась только поднять ее.

— Кендэлл, — буркнул он недовольно.

— Николас, это Джейми, — услышал он знакомый голос. — Вчера вечером…

— Да все в порядке, — быстро перебил он, — я все понял. — Он слишком измучился, чтобы упрекать ее.

— Да нет, не в порядке, — возразила она. — Знаешь, ты был прав.

— Забудь, это все ерунда. — Для него это совсем не было ерундой, но ей он ни за что не признался бы в этом.

— Кто-то шел за мной ночью до самого отеля, — сказала она.

Ему показалось, что он ослышался.

— Что?

— За мной следили — от самого твоего дома до отеля, как ты и предсказывал. — Джейми вздохнула. — Должно быть, я и впрямь зашла слишком далеко.

Теперь информация, добытая им, смущала Николаса: узнай она о ней — дело только осложнится.

— Ты уверена? — пытался он протянуть время.

— Готова присягнуть на Библии.

Он еще немного подумал и сказал:

— Выбрось все это из головы, Джейми, пока не поздно.

— Не могу, ты же знаешь.

И все-таки он колебался.

— Если ты узнаешь, где Форрестер, если он согласится поговорить с тобой и выложит тебе все, что

знает, тогда ты выкинешь это из головы?

После непродолжительной паузы Джейми выдохнула:

— Ты нашел его!

Глава 22

— Ты совсем рехнулась?

— Об этом ты уже спрашивал. Разве ты не знаешь ответа? Джейми стремительно шагала по вестибюлю «Георга Пятого» с кейсом в руках, Николас тащил за ней чемодан.

— Подожди до выходных, и я поеду с тобой, — на ходу уговаривал он, но она лишь качала головой.

— Я ждала слишком долго. — Швейцар распахнул перед нею двери, и холодный ноябрьский ветер мгновенно растрепал ее огненную гриву. — Задержись я хоть на день, и они, как всегда, доберутся до него раньше меня. Я должна лишить их этой возможности. Теперь я должна их опередить.

Он засунул чемодан на заднее сиденье своей машины.

— Да они наверняка знают, где он, тем более если он один из них, — возразил он, открывая ей дверцу. — А если ты и доберешься первой, он не станет с тобой разговаривать.

— Ты твердишь мне это в сотый раз, — возмутилась Джейми, захлопывая дверцу.

— Тебе бесполезно говорить об этом и в тысячный! — Он дернул дверцу с ее стороны, хотя она уже была закрыта, и сел на водительское место.

— Одного не пойму — зачем я-то во все это ввязался? — сокрушенно сказал он, кладя руки на руль.

— Признаться, я тоже.

— Не хочу с тобой спорить, но… — Он мельком взглянул на нее.

Она сразу перебила его.

— И не стоит. Ладно?

С глубоким вздохом Николас нажал на стартер.

— Все равно ведь бесполезно, — согласился он, выруливая на улицу. — Давай, продолжай, мои предостережения тебе ни к чему.

Она кивнула.

— Ну и отлично.

— Хорошо, — сдался наконец он. — Только, ради Бога, не заставляй меня умирать от беспокойства в Париже и воображать всякие ужасы, которые с тобой происходят. Звони мне каждый вечер, чтобы я был уверен, что у тебя все порядке, — сердито попросил он.

Едва удержавшись, чтобы не рассмеяться, она кивнула. Он всерьез волновался за нее, и ей это доставляло несказанное удовольствие.

— Я подумаю, — произнесла она вслух.

— Спасибо и на этом, — не без ядовитости поблагодарил он.

— Ты же сам говорил, что мы все обсудили, так что не будем к этому возвращаться, — предложила она. — Когда я попросила у тебя помощи, я не ожидала, что ты начнешь качать права.

— Иногда мне кажется, что тебя необходимо держать в ежовых рукавицах.

— Оставь свое мнение при себе, пожалуйста, — резко ответила она, задетая его замечанием.

— Позволь мне все же иметь его! — возразил он, маневрируя в потоке машин. — Черт его знает, какие преступления за этим кроются, и я не понимаю, почему любимая женщина должна рисковать из-за них жизнью!

Джейми в изнеможении откинулась на спинку сиденья.

— Но мы же договорились…

— Я обещал не давить на тебя, — сердито напомнил он. — Но я не обещал перестать любить тебя, мои чувства не регулируются, как вода — водопроводным краном. — Он едва успел затормозить перед светофором.

Поделиться с друзьями: