Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

После общей беседы молодой человек подошел к гостю и поинтересовался, в курсе ли тот, как обстоят дела в районе Сарандера. Торни недоверчиво приподнял брови, тогда Ирион объяснил:

– Некоторое время я служил в охране одного из приисков в окрестностях Сарандера. После подавления мятежа в Нарите, который докатился и до наших мест, я попросил отпуск, а затем отставку и уехал с семьей на острова, где жил прежде. В Сарандере остался наш большой друг – комендант Эреми ло'Вари, я подумал, может, вы случайно слышали о нем. Он тоже всегда заботился о благе доверенной ему области.

– Увы, нет, – покачал головой Торни, – но в следующий раз постараюсь навести справки.

– Не

стоит хлопотать, я здесь проездом и скоро вернусь к семье.

Услышав эти слова, собеседник почему-то помрачнел.

– Неизвестно, что будет «скоро»… – пробормотал он. – Надеюсь, вас беда не коснется, но как знать…

Ирион хотел было уйти, видя, что Велари не настроен на продолжение беседы, и тут заметил, что обе ведающие внимательно прислушиваются к их разговору. Он почувствовал себя очень неуютно. Торни же, обративший внимание на присутствие княжны, наоборот, сделал приглашающий жест. Обе женщины подошли.

– Да-нери Лиерия, – слегка поклонился Торни, – и вы, матушка…

– Лианна, – представилась та.

– Я подумал, что имеет смысл сообщить вам еще кое-что, но информация не подлежит обнародованию. – Он искоса бросил взгляд на Ириона.

– Пусть послушает, – заступилась за него Лианна. – Ему тоже стоит знать. Возможно, сможет оказать нам помощь.

Велари пожал плечами – слова ведающих не обсуждаются, как и приказы начальства. Все вместе отошли к окну.

– Я получил директиву, – приглушенным голосом сообщил Торни, – об организации резервных складов продовольствия, одежды, медикаментов, оружия и прочего необходимого для выживания вдали от побережья, но не среди гор. С моей точки зрения, к этой затее неплохо бы подключить ведающих, случись что, людям потребуется лекарская помощь, а может, и что-то еще…

Ириону сразу вспомнились голодные месяцы, проведенные на прииске во время странного мятежа с участием магов.

«Если бы тогда все вышеперечисленное было подготовлено заранее… Неужели вновь ожидается нечто подобное?..»

– Опять назревает мятеж? – уточнил он.

– Мятеж?! – удивился Торни. – Ах да, ты же рассказывал…

– Тогда люди на руднике чуть не погибли от голода, потому что все вокруг сошли с ума или подались в банды.

Лианна с Лиерией очень внимательно слушали обоих говоривших.

– Знаете, – вступила в разговор княжна, – среди ведающих тоже ходят пророчества о возможных бедах, только никто не знает каких. Слишком многое непонятно, но видения пугают.

– В том-то и дело, – с досадой бросил Торни. – Мне кажется, что причина распоряжений ровно в таких же неясных пророчествах. Извините! – спохватился он. – Конечно же мне хотелось бы ясности ситуации, но я лишь низовой исполнитель, и вполне вероятно, что начальство знает больше, но не считает нужным говорить.

– Спасибо за предупреждение! – поблагодарила Лиерия. – Мы постараемся организовать сестер на случай непредвиденных обстоятельств.

– Подобная помощь была бы неоценима! – поклонился Торни.

На этом разговор и закончился.

Минуло еще несколько дней. Ирион пытался понять, кому предназначаются две оставшиеся жемчужины, и не мог. Поездка на материк затягивалась, а беспокойство нарастало.

Однажды на рассвете Ирион проснулся от странного ощущения. Жемчужины он всегда держал при себе, даже когда ложился спать. Сейчас одна из них давала о себе знать. Вытащив из карманчика туманно-голубую, которую он сначала считал своей, молодой человек понял, что приближается ее новый обладатель.

В коридорах особняка стояла тишина, большинство еще смотрело сны. Только спустившись в нижний холл, Ирион увидел сначала зевающую княжну, минутой позже

с улицы вошла Лианна, но она была не одна, а с невысокой пепельноволосой девушкой.

«Еще одна ведающая», – понял молодой человек.

– Сестра Сиан прибыла к нам по Зову, – торжественно сообщила Лианна, подводя гостью к княжне. – Княжна Лиерия – наша сестра, – представила она негласную хозяйку дома.

– Опять по Зову Энелиона? – В голосе княжны чувствовалось легкое раздражение.

Приехавшая ведающая смущенно опустила глаза.

– Нет. По Зову Времени и Крови, – ответила за нее Лианна. – Она прибыла с Вестником.

Лиерия вздрогнула и внимательно всмотрелась в старую знакомую. Нахмурила лоб и кивнула.

– Приветствую тебя, сестра! Время пришло, – торжественно произнесла она, протянув руку в приветственном жесте.

– Время пришло, сестра, и я рада, что мы снова вместе, – с несмелой, но открытой улыбкой ответила ей пепельноволосая. – Мое имя Си-анх.

– Си-анх, – прошептала себе под нос княжна.

Только сейчас она кое-что начала понимать. Сколько лет прошло в тайной вражде…

Ирион почувствовал, что должен сделать нужное сейчас. Он направился к ведающим. Женщины удивленно посмотрели на него, вероятно считая, что происходящее здесь сейчас не должно касаться кого-то еще. Молодой человек подошел к гостье и произнес:

– Я должен вручить тебе одну вещь!

Си-анх удивленно расширила глаза, она утомилась и нечетко чувствовала происходящее. Две остальные ведающие почему-то отвернулись. Ирион протянул крупную туманно-голубую жемчужину на открытой ладони.

– Это… мне?..

– Бери смелее!

Си-анх протянула руку и, коснувшись жемчужины, тихо ахнула:

– Я вижу Потаенный Предел! Они скоро придут!.. – Слезы потекли из ее глаз.

Она увидела морские волны, сливающиеся с небом, а когда они расступились и туман протаял, взору предстали высокие башни из дымчатого стекла. Под ними и на соседних островах ведающая Младшего народа увидела и ощутила Старший народ. Они были прекрасны, и они строили свои легендарные корабли.

Ирион задумчиво улыбнулся, увидев, как распрямилась и вздохнула полной грудью маленькая женщина народа си. Крошечная диадема на миг сверкнула в ее волосах и исчезла. Она до сих пор не верила в то, что может гораздо больше, чем думает. Считала, что светит отраженным светом, как луна отражает светило, а сама была путеводной звездой своего народа.

– Удачи тебе, Си-анх! – тихо произнес Ирион и пошел прочь от молодой женщины, застывшей в экстазе счастья.

Уже днем мелкие снежинки безостановочно кружили в лучах низкого холодного солнца, сверкая радужными бликами, а к вечеру начался настоящий снегопад. Алсанор потонул в холодной мгле, даже стены домов на противоположной стороне узкой улицы исчезли за сплошной завесой падающего снега. Чудилось, что окружающий мир перестал существовать.

Сиранна зябко грела руки у приоткрытой дверцы печи. В доме было тепло, но какая-то стылая дрожь пронизывала ведающую. Утром, привычно отправив свою мысль, чтобы ощутить, что ее ожидает днем, она не получила ответа – мысль уперлась в хрупкую стеклянную стену, подобную легкому мареву падающих снежинок, за которой различались лишь неясные тени. Ведающую пронзило отчаяние бессилия, в первый момент показалось, что она по неведомым причинам потеряла дар. Выскочив на улицу, Сиранна всмотрелась в первого попавшегося прохожего и сразу поняла, что этого немолодого бакалейщика беспокоит мысль о том, следует ли ему закупать предложенную вчера по весьма привлекательной цене партию пряностей. Ведьма помахала рукой и выкрикнула:

Поделиться с друзьями: