Время всё изменит 2: Возвращение
Шрифт:
— У кого есть список нашего маршрута? — спросила Кэтрин.
— У меня, — ответила Амара.
— Зачитай нам все города, в которых мы побываем, — попросила Бонни.
— Минуту.
Амара потянулась к тумбочке и достала маленький блокнот.
— Вот, нашла, — сказала она, — так… мы посетим Брисбен, Брум, Ломбок, Окленд, Пиктон, Кимберли, острова Дарвина и порт Дуглас.
— Ого! — удивилась Кэролайн.
В дверь снова постучали.
— Наша комната как проходной двор. Третий раз за всё утро к нам стучатся, — разозлилась
Хейли открыла дверь и злобно посмотрела на гостя.
— Что надо? — грубо спросила она.
— Пора на завтрак, — вежливо произнёс Стефан.
— Оу, — смутилась Хейли, — ладно, мы скоро придём.
— А куда идти-то? — раздался голос Кэтрин.
— Гриль-бар на четырнадцатой палубе.
— Знать бы ещё, где это находится, — проворчала Ребекка.
— Не волнуйтесь, я вас провожу, — произнёс Стефан.
— А Майклсоны уже свалили? — спросила Татия.
— Конечно, да, — ответила Кэтрин.
Хейли повернулась к Стефану и, улыбнувшись, сказала:
— Подожди нас минут десять, хорошо?
— Без проблем! — ответил Стефан.
Хейли закрыла дверь.
— Девки, собирайтесь реще!
— Я, Бекка и Кэр уже готовы, — сказала Бонни.
— Отлично.
За десять минут девушки собрались и закрыли каюту на ключ. Стефан их до сих пор ждал возле двери.
— А тут есть лифт? — поинтересовалась Кэтрин, — не очень хочется переться до четырнадцатой палубы.
— Кэт, здесь есть лифт, — ответила Ребекка, — он находится перед тобой.
Кэтрин обернулась. Рядом находился лифт с прозрачными стенами.
— О, отлично! — обрадовалась Кэтрин и запрыгнула в лифт, — что стоите? Заходите!
Вот уже ребята оказались на нужной палубе.
— Очешуеть! — воскликнула Хейли.
Перед нами находился огромный открытый кинотеатр с мягкими креслами и машинами для попкорна.
— Только представьте, какой мы могли бы устроить киномарафон! — удивилась Кэтрин.
— Сегодня ночью устроим, — решила Кэролайн.
— Скупим весь попкорн, который здесь есть и будем кидаться им в друг друга, — предложила Елена.
— А потом обольёмся кока-колой, — поддержала её Бонни.
— И будем смотреть ужастики! — снова воскликнула Хейли.
— Или мультики! — предложила Амара.
— Да! Будем смотреть «Время приключений с Финном и Джейком»! — рассмеялась Татия.
— А неплохая идея, кстати, — согласилась Ребекка.
— Девчонки, вы идёте? — окликнул их Стефан.
— Идём, — ответила Кэролайн.
Друзья прошли в гриль-бар, где доносилась тихая музыка. Кроме Майклсонов больше никого не было.
— Наконец-то! — воскликнул Кол, — что так долго?
В кафе были расставлены маленькие столики с креслами. Все расселись.
— Вы уже сделали заказ? — спросила Ребекка.
— Да, — кивнул Клаус, — нам принесут почти всё, что есть в меню.
— Ого, — удивилась Елена.
— Я на диете, — сказала Кэролайн.
— Правда? — удивилась Кэтрин.
—
Да.— С чего бы это вдруг? — поинтересовалась Татия.
— Не хочу, чтобы мой живот был как у кенгуру, а ляжки как у бегемота.
— Вау, какие откровения, — ухмыльнулся Кол.
— О, тогда я тоже сажусь на диету, — согласилась Елена, — я за этот месяц потолстела.
— Да, ты стала жирной, а на животе появились складки, — поиздевался Кол.
— Какие складки? — испугалась Елена, — нет никаких складок.
— Думаю, будет лучше, если я тоже сяду на диету, — проговорила Кэтрин.
— И я, — согласилась Хейли.
И через минуту Кэтрин, Елена и Хейли рванули из кафе.
— Девушки, — усмехнулся Кол, — их логика непонятна.
— Эй, мы ещё тут! — воскликнула Кэролайн, — и наша логика понятна.
— Ого, и в чём же она заключается? — поинтересовался Деймон.
— Ой, ну их! — отмахнулась Бонни, — зато нам больше вкусного достанется.
— Тебе лишь бы пожрать, — ухмыльнулась Кэролайн.
— Тут больше половину блюд, о которых я даже не имела представления.
— В каждом из нас живёт мини-еврей, — заметила Татия.
— Ага, — согласился Кол.
В скором времени официанты принесли завтрак.
— Приятного аппетита, евреи! — усмехнулся Клаус.
— А ты умеешь быть вежливым, — закатила глаза Кэролайн.
Кэтрин занималась на беговой дорожке. С каждой минутой она увеличивала скорость. Елена бегала по палубе и делала разминку, а Хейли качала пресс.
— Мы за ЗОЖ!
— Кол, не мешай! — шикнула Елена.
К девушкам пришли Кол, Ребекка и Финн.
— Все уже собираются, — предупредила Ребекка.
— Куда? — спросила Кэтрин.
— На сушу, — попытался пошутить Финн.
— Он просто король юмора, — шепнула Хейли Елене, и обе рассмеялись.
— Мы можем погулять часа три по городу, — объяснил Кол.
— Я не пойду, — отказалась Елена.
— Почему? — удивилась Кэтрин.
— Мне нужно вернуть себе былую фигуру.
— Ты и так секси, — ухмыльнулся Кол и подошёл к Елене, — идём.
— Я здесь останусь, — заупрямилась Елена.
— Елена, не будь дурой! — воскликнула Хейли, — идём с нами, ещё успеешь натренироваться.
— И вообще, — отозвалась Ребекка, — самый лучший способ иметь безупречную фигуру — не спорт, а кое-что другое.
Кэтрин и Хейли прыснули, Финн с трудом подавил улыбку, а Кол коварно улыбнулся.
— Ой, ну вас.
— Так ты идёшь? — уточнил Финн.
— Нет, — отрезала Елена.
— Ладно, — вздохнул Кол, — будем по-плохому.
Елена вздрогнула. Кол обхватил Елену и перекинул через плечо.
— Эй! — вскрикнула Елена, — отпусти, Кол! Опять используешь старые приёмы.
— Ага, — кивнул Кол и повернулся к друзьям, — теперь можем идти.
Друзья улыбнулись, Кол пошёл за ними. Елена начала брыкаться и визжать, не забывая отлупить Кола.