Все лучшие повести о больших приключениях
Шрифт:
Сотрудником оказалась Надя Абдурахманова. Она немедленно пошла за запиской. И скоро вернулась с ней.
— Там его спать запихнули. То есть ее.
— Кого ее?
— Чайку нашу, Олейникова. Утром бабушка его разбудит и поведет по всем местам, по которым ходил украденный Алеша.
— А что Олейников?
— Он кричит: «Я эту военщину и шпионщину разоблачу!» А Александра Семеновна рада. Она говорит: «Действуйте, ребята. Я с вами вместе милицию научу работать». И еще она говорит, что Алешу похитили не одного.
— Как не одного?! — воскликнула Маша Филипенко. — А с кем
— С шубой и рюкзаком! — ответила Надя. — И с зимней шапкой. Вот фотографии Алеши, а вот кусочек шубы для заплаток.
— Зачем же шуба? — задумался Готовкин.
— На Север повезут! — решил Дима Аксенов.
— Или следы запутывают! — предположила Лена Цыганова.
— Ребята! — сказала Маша Филипенко. — Сейчас поздно. Пора по домам. Завтра поведем розыск многими путями.
— Я лично завтра на Северный вокзал, — сказал Аксенов. — Буду всех проводников спрашивать. Фотографию показывать: не видели ли они такого мальчика с индонезийским уклоном. Не увезли ли его на Север.
— Я лично завтра в парк, — сказал Готовкин. — Где собака его потеряла. Тоже с фотографией пройдусь, с садовниками поговорю.
— Я лично завтра буду здесь, — сказала Маша. — Буду эту записку с английского переводить. И по телефону отвечать. А вы все мне звоните. А сейчас по домам! Все как один!
Лена Цыганова сказала:
— Все по домам пойти не могут. Дима Олейников в кровати лежит. Он укладывание произвел.
Они включили передатчик и послушали. Из передатчика слышалось пение Александры Семеновны:
Птички уснули в саду, Рыбки уснули в пруду…И донесся дотошный голос Димы Олейникова, который спрашивал:
— Вы не можете уточнить, в какое именно время в саду уснули птички?
— В двадцать один ноль-ноль! — по-военному отвечала Александра Семеновна.
Маша отключила их разговор и спросила у ребят:
— Как быть? У него дома будет паника. Его собственная бабушка скоро побежит в милицию Диму искать. Будет два похищенных ребенка.
Надя Абдурахманова вспомнила про визитную карточку Гули Курбановны:
— Пусть она позвонит Олейниковым домой и успокоит всех, что Дима в милиции.
— Нет, — сказала Маша Филипенко. — Я лучше профессору Баринову позвоню.
Она позвонила Дементию Дементьевичу и попросила разобраться с Димой. Профессор Баринов по инструкции избегал разговоров с бабушками. Но все равно позвонил Олейниковым и все им рассказал, что Дима не бродяжничает и не пропал. Что он участвует в серьезном розыске мальчика. И в настоящее время уложен в дошкольную кровать и спит по заданию класса.
Димина бабушка хотела раскричаться: «Нужен мне ваш серьезный розыск! Плевала я на дошкольную кровать!»
Но она в первый раз в жизни разговаривала с профессором, и это ее удержало. Она только вежливо сказала:
— Ладно. Авось найдется. Мы не очень-то и беспокоились.
Первый рабочий милицейский день закончился. Ребята разошлись по домам.
Все стали ждать завтра.
Ночь была длинная-предлинная. Но прошла в одну минуту.
Завтра в семь утра Маша Филипенко
уже была в служебном помещении. Она взяла словарь и стала переводить записку. И все время ждала новостей от телефона и от радиопереговорного устройства. Ждала известий с мест событий.Вот пришло первое. Передатчик на столе щелкнул и заговорил голосом Димы Олейникова:
— Алло! Алло! Я — Чайка! Мы проснулись. Начинаем утреннюю гимнастику и бег вокруг дома. Когда прибежим, будет завтрак из трех блюд.
Дима замолк надолго: или бегал, или завтракал. Маша думала. Перед ней лежала загадочная записка на английском языке. Маша почти все перевела:
«Палажите в городском парке на белую плиту на главной клумбе шесть котлет, три пакета молока, два батона, нож с вилкой и сапоги из шерсти овец, смешанной вместе. Иначе вашему ребенку будет плохо».
Некоторые слова были написаны по-русски, некоторые по-английски. И те и другие были с большим количеством ошибок. Это здорово затрудняло перевод.
— Если шесть котлет, то похитителей шестеро. Но почему три пакета молока? Может, их трое? Отчего тогда два батона? И вообще, гангстеры, похищающие детей, должны заказывать у бабушек не молоко и валенки, а пиво и сапоги.
Зазвонил телефон. Объявился Дима Аксенов:
— Алло! Это я — Дима. Я на вокзале, на Северном. Здесь никто такого мальчика не видел. Говорят: «У нас японцы редко ездят». Только один носильщик, восемнадцатый номер, говорит, что видел, но не помнит где. Обещал подумать.
— Что ты будешь делать? — спросила Маша.
— На Ленинградский пойду. Он у нас тоже северный.
— Хорошо. Только учти, что в одиннадцать у нас совещание. К одиннадцати приезжай.
Радиопередатчик на столе щелкнул.
Это подал сигнал Дима Чайников. То есть Олейников, который Чайка:
— Алло! Алло! Я — Чайка. Мы закончили завтрак. Бежим в сквер с английским языком.
— Что это за сквер с английским языком? — спросила Маша. — Около английского посольства?
— Нет. Около Елисеевского магазина.
— Алло! Алло! Я ничего не понимаю. Дайте пояснения.
— Алло! Алло! Я — бабушка. Даю пояснения. Около памятника Пушкину собирается группа детей, изучающих английский язык. Они гуляют с учительницей. Есть сквер с немецким языком. Около Большого театра. Где памятник Карлу Марксу.
— Я — Маша. Я — Маша. Я вас поняла. Чайка, Чайка, в одиннадцать у нас совещание. В одиннадцать подключайся к нам.
— А мне можно подключиться? Я — Буревестник. То есть я — бабушка.
— Я — Маша. Я — Маша. Ни в коем случае. Это производственное совещание сотрудников.
Тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр!
Телефон звонил. Аж прыгал от нетерпения. Маша сразу догадалась, что звонил Валера Готовкин.
— Алло! Я слушаю!
Это была мама:
— Маша, Маша, ты портфель дома забыла.
— Правильно, у нас три дня не будет в школе занятий. У нас учения.
Мама не стала спорить. Учения так учения.
— Только ты домой вовремя приходи.
Тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр-тр! В этот раз действительно Готовкин.
— Маша, Маша, я из Центрального парка.