Все рассказы и повести Роберта Шекли в одной книге
Шрифт:
— Теперь нужно несколько минут, чтобы краски высохли, — сказала она. — Затем я покрою картину акриловым фиксатором и больше не буду вам надоедать.
— Вы действительно хотите уйти?
— Мне пора, — уклонилась она от прямого ответа.
— Ладно, — сказал я. — А если я покажу вам настоящий магический церемониал?
— Звучит заманчиво, — созналась Мэриэнн.
— Пойдемте в дом и посмотрим, не подарит ли вам что-нибудь теменос.
— Вообще-то я не думаю, что мне хочется входить в дом, — осторожно сказала Мэриэнн.
— Тогда
Она поколебалась, затем сказала:
— Не обращайте внимания. Я пойду с вами. Хочу посмотреть, как вы живете.
Войдя внутрь, мы миновали холодные, сверкающие хромированными поверхностями лабораторные помещения и попали в мою комнату. На алтаре, освещенное свечами, лежало что-то овальное и блестящее. Я протянул в руку и взял изготовленное. Судя по всему, эта штука была сделана из серебра.
— Похоже, это кулон или что-то наподобие, — произнес я. — Магия предназначает его вам. Пожалуйста, примите этот дар.
С серьезным видом Мэриэнн приняла кулон и стала вертеть его в пальцах.
— Ну, — сказала она, — никак не ожидала, что день завершится таким образом.
— Я тоже. Могу я увидеть вас снова?
— Вы знаете ресторан «Альбатрос»? Я работаю там официанткой.
А потом она уехала домой, и мрак лаборатории сомкнулся надо мной. Я потерянно бродил взад и вперед по комнате. Здесь было спокойно, абсолютно спокойно, словно в бетонной гробнице. И я положил себя в нее сам.
Я думал о людях, практикующих магию. Какой жизнью они живут? Одинокой, скучной и опасной. Единственным счастливым браком магов, сдается мне, была женитьба Никола Фламеля и его возлюбленной Перренелль. И он был большим исключением. В своем слепом стремлении стать равным великим магам я почти не задумывался, что я действительно приобретаю при этом.
Неожиданно магия показалась мне пустым занятием, набором бессмысленных жестов и тарабарщины. В этот момент я почувствовал себя так, словно очнулся от многолетнего сна.
Этим же вечером я обзвонил всех компаньонов, и они собрались у меня в лаборатории. Прибыли Фил, Джон, Хэйнс и еще двое, которых я не знал раньше. Они привезли с собой магнитофон и видеокамеру. Я ощущал необычайное спокойствие. Я знал — сейчас должен начаться очередной акт этого спектакля, который в любом случае окажется для меня последним.
Я проводил их в комнату, где у меня был устроен теменос. Комната была маленькой и узкой, поэтому мы набились в нее как сардины в банку, и Фил положил мне сзади на плечо объектив видеокамеры.
— Вы действительно собираетесь позволить нам участвовать в церемонии? — сказал Фил. — Не хотелось бы, чтобы чудеса прекратились.
— Вы увидите классное шоу, — сказал я. — Все будет в порядке.
— Что мы можем пожелать? — спросил Хэйнс.
Я пожал плечами.
— Все, что угодно.
— Миллион долларов золотом — звучит неплохо, а? — сказал Фил.
— Вы думаете, дух, или что там у вас, может это сделать? — спросил меня Джон.
— Магия может всё, — сказал я. — Вопрос лишь в том, захочет
она этого или нет. Если да, желаемое на ваших глазах появится вот здесь, в теменос.— Раньше ты всегда проводил церемониал после полуночи, — напомнил Фил.
— Я спешу. У меня есть одно важное дело.
Я повернулся к теменос и начал творить заклинания.
Нет нужды описывать здесь все подробности церемониала. Друзья Фила записали его от начала до конца — если у них хватило смелости просматривать пленки после того, что случилось.
По окончании церемонии в центре алтаря возникло нечто темное, незаметно, но неумолимо увеличивающееся в размерах. Мы все почувствовали присутствие чего-то потустороннего и зловещего. Холодный ветер прошелестел по темной комнате, и партнеры начали потихоньку отодвигаться.
— Что вы сделали? — спросил Хэйнс.
— То, что вы хотели.
Теперь тьма в центре теменос превратилась во вращающуюся вихревую воронку, в которой то и дело проблескивали светящиеся линии. Она испускала тревожные эманации, словно существо, которое я вызвал, было крайне недовольно происходящим.
Тьма сгустилась в сгорбленную темную фигуру со сверкающими глазами, восседающую в центре алтаря.
— Кто вызывал меня? — грозно спросило темное существо.
— Это я, — проговорил я. — Мои друзья хотели бы иметь миллион долларов золотом.
— Ты потревожил меня ради столь низменных материй?! Впрочем, ладно. Я могу это устроить. Но мои услуги должны быть оплачены.
— Оплачены? — переспросил Фил. — Чем именно?
— Мы не делаем инвестиций в заведомо проигрышные проекты, — сказало ему темное существо, — поскольку наши ресурсы не бесконечны. Но условия сделки, полагаю, не будут для вас обременительными: за миллион долларов — пять лет отработки, при этом вопросы о характере работы или переносе оплаты не рассматриваются.
Фил провел поспешную консультацию со своими партнерами. Судя по всему, предложение миллиона долларов в обмен на пять лет принудительных работ весьма воодушевило их.
— Хорошо, сэр, — сказал Фил существу. — Мы готовы заключить сделку. Ваши условия вполне приемлемы.
— Кто будет нести личную ответственность за выполнение условий сделки с вашей стороны?
— Мы с компаньонами, сэр.
— С компаньонами? — презрительно фыркнуло темное существо. — К дьяволу! Кто будет нести личную ответственность за этот долг?
— Я, сэр, — поспешно сказал Фил, опасаясь, что сделка сорвется.
— Как тебя зовут?
— Фил.
— Отлично. Полагаясь на устное джентльменское соглашение, будем считать сделку заключенной. Итак, Фил, нам пора.
— Эй, минутку, — сказал Фил. — Я не собираюсь…
Он был втянут во тьму так быстро, что у него не получилось даже как следует вскрикнуть. Только что он был здесь, и в следующее мгновение его не стало.
— Я полагаю, пяти лет для отработки будет достаточно, — сказала тьма. — Затем вы получите Фила назад. Или то, что от него останется.