Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Один мой приятель советовал никогда не терять хладнокровия. Теперь я очень хорошо понимаю, что он имел в виду.

Он шагнул к ней, но она быстро сунула руку в сумочку.

– Не приближайся! Пистолет у меня наготове. И никогда больше не вздумай приближаться ко мне, Тодд Ратледж!

Она вскочила в седло и пустила кобылу быстрым галопом.

Перед сном она с грустью размышляла, что ее ждет завтра. Но утром выяснилось, что проблемы больше нет. Ночью Тодд Ратледж собрал свои пожитки, прихватил немного продуктов и ускакал на черном жеребце в неизвестном направлении.

Профессор

Трапп отнесся к этому спокойно.

– Хорошо, что это произошло только сейчас. К счастью, сезон уже заканчивается. Справимся и без мистера Ратледжа. Хотя, – добавил он сухо, – он украл великолепное животное. Этот черный жеребец стоит гораздо больше, чем Тодд заработал за все время, пока был с нами.

Глава 14

В начале ноября они вернулись в Сан-Франциско. Сезон был удачным, и профессор Трапп был удовлетворен. Их последним ангажементом было двухнедельное выступление в Оперном театре Магуайра.

– В Сан-Франциско публика очень привередливая, – сказал профессор Серене. – Они уже пресытились всевозможными представлениями. И мне очень повезет, если я хотя бы покрою издержки.

Профессор оказался прав. Каждый вечер они играли в полупустом зале. Если зрителей собиралось совсем мало, профессор даже сокращал несколько номеров. Серена радовалась, что скоро все закончится. Жизнь в постоянных переездах утомила ее. Она уже начинала задумываться о будущем. Конечно, профессор сказал ей, что будет счастлив, если она останется с ними и в следующем году. Но она не была уверена, что хочет этого.

К счастью, у них еще оставалось немного денег. Они могли бы прожить на них некоторое время в Сан-Франциско, но ей не хотелось задерживаться здесь надолго. Она никак не могла забыть зловещего китайца в черной одежде. Ведь ее наверняка разыскивают, подозревая в убийстве Мадлен.

Первым делом по возвращении в Сан-Франциско она просмотрела последние номера «Энтерпрайз», но не нашла никаких упоминаний ни о Мадлен Дюбуа, ни о себе самой. Вероятно, о них уже забыли.

Как-то вечером, за три дня до последнего представления, она переодевалась в костюмерной. Тан Пин помогала ей. Вдруг в дверь постучали.

– Войдите! – крикнула девушка, решив, что это профессор Трапп.

Она сидела спиной к двери, поэтому слышала скрип, но не видела вошедшего.

– Могу я пригласить леди поужинать со мной? – проговорил знакомый голос, слегка растягивая слова.

Серена обернулась.

– Даррел!

Улыбаясь, Даррел приподнял шляпу и поклонился.

– Да, Серена, это действительно я.

Она бросилась к нему через комнату, и Даррел заключил ее в объятия.

– Дорогая, как мне тебя не хватало! – Он нежно поцеловал ее в макушку.

– А мне – тебя!

Серена задумчиво разглядывала его. На нем был черный шелковый сюртук и жилет, из кармана которого свешивалась золотая цепочка от часов. Атласный галстук был повязан поверх крахмальной рубашки. Из кобуры на поясе торчала перламутровая рукоятка револьвера. На пальце сияло кольцо с большим бриллиантом. Да, он выглядел вполне преуспевающим. И очень привлекательным – больше, чем обычно.

– Я выдержал проверку? – насмешливо спросил он.

– Да!

Я безумно счастлива видеть тебя вновь! Но как ты нашел меня?

– Абсолютно случайно. – Он улыбнулся. – Я никогда не был на представлениях профессора Траппа и решил сходить посмотреть. В тот момент, когда я увидел тебя на сцене, я решил, что это иллюзия. У меня даже закружилась голова, и я лишился дара речи.

– Вот уж это я с трудом могу себе представить! – засмеялась Серена.

– Мы же не виделись около года... и я думал, что никогда больше не встречусь с тобой. А теперь... как насчет ужина с шампанским?

– С огромным удовольствием! Но только у меня нет подходящего платья. – Она махнула рукой. – Там, где я провела последние месяцы, не было хороших магазинов одежды.

– Ты прекрасно выглядишь и так красива, что тебе любая одежда к лицу.

– Если бы ты видел меня, когда я приехала сюда в первый раз! – засмеялась она. – Я была в китайских штанах и блузе и маскировалась под китаянку. Ох, как мне много нужно тебе рассказать, Даррел! И о многом расспросить!

– Времени у нас хватит. Ты что, думаешь, я позволю тебе сбежать от меня во второй раз?

– Подожди! Ты же так и не спросил меня, виновна я в смерти Мадлен или нет!

– Для меня это не имеет значения.

– Зато для меня имеет! Я не убивала ее, Даррел! Клянусь, не убивала!

– Я верю тебе. – Он взял ее за руку. – Ну а теперь пойдем поужинаем.

Даррел привел ее в «Уиннз Фонтейн хед» – ресторан, поражающий своей роскошью.

В меню был такой широкий выбор, что Серена растерялась:

– Так много всего! Я даже не знаю, что заказывать.

– Не бойся, заказывать буду я. А для начала можем выпить шампанского. Предлагаю тост за встречу старых друзей.

– Ну рассказывай, как ты очутился здесь, – с нескрываемым любопытством проговорила Серена.

– Знаешь, любовь моя, судьба часто вознаграждает игрока за нелегкую жизнь. Я собирался отправиться в Сан-Франциско и даже на всякий случай перевел сюда деньги. Неожиданное везение помогло мне сделать это гораздо раньше, чем я смел надеяться. Как-то вечером я играл в покер с одним из богатейших людей во всем Комстоке. Я был в ударе, и карта шла хорошая. Мы играли всю ночь. Вначале за столом нас было пятеро. Под утро мы остались с ним вдвоем. Он уже почти проигрался к этому времени. В общем, я выиграл у него сто пятьдесят тысяч долларов. Он повел себя честно и заплатил деньги на следующий день. В одну ночь я стал богачом и вскоре уехал из Вирджиния-Сити. Это была великолепная игра, и наверняка она обрастет легендами.

Серена слушала его с замиранием сердца.

– Ты выглядишь очень преуспевающим.

– Пока что госпожа Фортуна улыбается мне, – пожал он плечами. – Я тебе уже говорил – жизнь игрока изменчива. Сегодня он пьет шампанское, а завтра у него, может статься, не хватит денег и на стакан пива.

– Но теперь-то тебе это не грозит?

– Все бывает, милая. – Он опять пожал плечами. – Я стараюсь не играть с высокими ставками. В следующий раз я могу быть не столь удачлив.

– А насчет меня...– Серена нерешительно запнулась. – Наверное, многие в Вирджиния-Сити думают, что это я убила Мадлен?

Поделиться с друзьями: