"вспоротый живот кубанской креолки."
Шрифт:
**Анна Нортенд Бенджамин (Anna Northend Benjamin) (род. 1874), журналистка. Дочка Луизы Ханнингтон (Louisa Huntington) и Чарльза Альфреда Бенджамина (Charles Alfred Benjamin). Внучка юриста и политика Уильяма Даммера Нортенда (William Dummer Northend) (1823-1902) и Сьюзан Стедман Харрод (Susan Stedman Harrod) (1827 г. рожд.). Правнучка Джона Нортенда (John Northend) (1785-1865) и Анны Титкомб Нортенд (Anna Titcomb Northend) (ум.1848) - одних их первых поселенцев в штате Массачусетс и Бенджамина и Мэри Энн (Вилрайт) Харрод из Ньюбэрипорта (Benjamin and Mary Ann (Wheelright). Она и канадская журналистка Кэтлин Блэйк Уоткинс (Kathleen Blake Watkins), Анна оказалась единственными женщинами-корреспондентками,
Глава "Карибский шизис-22",
слегка семейная, тактическая и информационная…
"Информации много не бывает!" 1-е правило разведчика…
"Информация лишней не бывает!" 2-е правило разведчика…
"ОН ЗНАЛ МНОГО ЛИШНЕГО…" надпись на могильном камне…
20.06.1898 …Куба, к востоку от Сантьяго,
к северо-востоку от посёлка Дайкири,
гасиенда "Cerca de Tres Robles Negros"… (вечер)
– Слушай, Билли, а вы с Шафтером что, сговорились?
– Эрк рассмеялся и пояснил несколько удивленному Ковбою.
– Просто конвой с десантом тоже сегодня прибыл. Не мог, понимаешь, подождать немного - дать нам освоиться с твоими новыми железками! И вообще - а ну-ка, поворотись-ка, Билли… Кстати, я серьёзно.
– Здравствуй, братик. Давно не виделись… - Ведьма… выглядела смущённой, что для неё, в общем-то, было несвойственно.
– Так получилось…
Ковбой несколько секунд просто смотрел на неё, а потом - с радостной улыбкой сгрёб в охапку. Дана спрятала лицо у него на груди… и не увидела, как он - беззвучно, одними губами, спросил у Капитана - "Когда свадьба?". Эрк в ответ погрозил кулаком и, тоже беззвучно, послал его куда-то… очень далеко.
– Расплакаться, что ли? От умиления… - Валькирия стояла в дверях дома, ехидно улыбаясь.
– Такая семейная сцена… жаль, фотоаппарата нет - был бы компромат! Кое-кто в своё время ТАК высказывался о своих родственниках…
В то, что Лейт - может "расплакаться" вообще, а "от умиления" - уж тем более, естественно, никто не поверил, но "семейная сцена" завершилась - и у брата и у сестры почему-то (причём одновременно) возникло необоримое желание её стукнуть и они тут же начали претворять его в жизнь. Дане это, кажется - удалось. По крайней мере, она в этом была уверена! И не обращала внимания на Билли, потирающего левый бок - не до того ей было - думала, как бы исхитриться ещё раз добраться до Валькирии, которая, непонятно как - вдруг оказалась на крыше веранды и теперь с довольным видом сидела там, нахально болтая ногами в воздухе… Разве что не мяукала, мерзавка!
– По-моему, это бесперспективно… - Капитан, явно очень стараясь не засмеяться, демонстративно смерил взглядом расстояние.
– Когда вы туда… заберётесь, она - или спрыгнет или перелезет на дом. Разве что запульнуть в неё чем-нибудь…
– Перехватит… или просто увернётся, - задумчиво
сказал Ковбой.– Так что и это тоже не поможет. Придётся ждать, пока сама слезет. Но это - вряд ли…
– Ага! Можете на это даже и не надеяться, - кивнула Лейт, - мне и здесь хорошо! Весело, тепло, уютно и ещё - прекрасный вид… на красивый закат…
– Интересно, а если попробовать тебя приманить, - Билли теперь вовсю улыбался, осознав комичность ситуации.
– Например, чем-нибудь вкусным…
– Разве что ты из Швейцарии сыр привёз, - Ведьма - тоже "взглянув со стороны", хихикнула, - или шоколад! Больше она ни на что не поведётся…
– Сыр с шоколадом всё равно не помогут! Я на это точно не поведусь - разве что на хороший старый клинок! Кстати, катаны - не предлагать!
– Ладно, заканчивай представление, - махнул рукой Капитан.
– Пошли-ка в дом, а то сейчас ещё Эспада прибежит… тебя спасать. Клинком…
– А если без шуток… - Валькирия спрыгнула и, мягко приземлившись, хлопнула Ковбоя по плечу, - то я рада тебя снова видеть, Билли!
20.06.1898 …там же… (немного позже)
– Ладно, с твоими европейскими приключениями мы разобрались, - Эрк замолчал ненадолго, раскуривая трубку, - а на свои переживания по поводу Дюваля - наплюй и забудь. В творящемся здесь и сейчас хаосе… ещё один Игрок - не критичен. Тем более, если он - выставляет свои фигуры на нашей стороне…
– Да, пока что - на нашей. Как это ты обычно говоришь… кодовое слово - "пока что"!
– Ковбой тоже закурил.
– Какой у месье Огюстена приз в этой игре… я, например не в курсе. К тому же… "Не так страшен чёрт, как…"
– "…как его малютка!". Я тебя понял, но… у тебя что, был очень большой выбор? Его у тебя вообще не было! А по поводу… "его малютки", в смысле, Элизы Дюваль… Тигра абсолютно прав - у девочки нет никаких шансов. Миледи "сделает" её не особо напрягаясь. Если бы тут был сам полковник Дюваль - тогда бы я поволновался, а так… не вижу для этого причин. Погоди немного, - остановил он вскинувшегося Билли, - вот я закончу мысль, а потом уже - будешь возражать! Дело в том, что ты… видишь в ней не нынешнюю Элизу, а ту самую мадам Элизу Дюваль, разведчика с пятидесятилетним стажем, почтенную пенсионерку, автора мемуаров и биографии своего отца! Кстати, ты ведь хорошо помнишь, как она умерла "у нас"?
– Да, конечно помню, - кивнул Ковбой.
– Ей было уже под восемьдесят, когда… в её дом забрались грабители. Она тогда перестреляла их всех, но и сама получила пулю. Вызвала полицию и не дожила до её приезда…
– Всё правильно. Только… это не та Элиза. То есть - не эта. Понимаешь ли, в чём штука - "та"… никогда не бывала на Кубе…
– И никогда… не встречалась с мистером Уильямом Коуби, - подхватила Ведьма, до этого просто тихо сидевшая рядом с Капитаном, - не говоря уже о некоторых других людях - ты их всех знаешь, братик! Подумай сам… это "той" было под восемьдесят, но "этой"-то - пока ещё нет и двадцати лет!
– Как раз двадцать ей скоро и будет, - махнул рукой Эрк.
– Ну что - сообразил? В этой Игре она - внимание, кодовое слово - пока ещё новичок! Твоя оценка полковника была абсолютно точной, но вот его дочери… не уверен. Короче, чтобы зря не сотрясать воздух, предлагаю подождать две-три недели, дать Миледи спокойно с ней поработать, а потом уже посмотреть на результат. В конце концов, где - мы, а где - Баракоа. Давай-ка лучше перейдём к текущим делам…
– Узнаю Капитана, - улыбнулся Ковбой.
– "Проблема, не являющаяся проблемой в данный момент, в данный момент проблемой не является!"… так, кажется? Ну ладно, к текущим, так к текущим… блин, как меня в дороге эти дожди достали! Нет слов, одни выражения! А уж как выражались швейцарцы…