Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"вспоротый живот кубанской креолки."
Шрифт:

Отлежавшись, он пробрался в разрушенный посёлок. Теперь в лагере жили новые обитатели - контрабандисты. И повстанцы, отряд которых, хорошенько прореженный им в тот день, уже пополнился прибывшими на корабле добровольцами. Их командир разместился в том самом доме с крышей, где команда, в своё время, устроила склад. В этом доме он и умер. Вместе с парой то ли телохранителей, то ли - особо ближайших соратников. Особого смысла в этом не было, но… очень уж хотелось. Серый видел, как голые трупы тех из команды, кому не повезло, бросали в море - акулам. Собственных покойников повстанцы закопали. И решил, что за действия подчинённых - отвечает их командир. Сработал тихо - кортиком. А сразу после этого - ушел…

За три дня добрался до железнодорожной ветки, но…

подумал немного и понял, что в Гаване ему - делать нечего. Возвращаться… в свой мир - не тянуло. Что он там не видел? Денег с собой было немного - те, что забрал у полковника и его людей… но деньги его никогда особо и не интересовали. Вполне хватало… при здешних-то ценах. Тогда Серый, купив предварительно лошадь - пешком надоело, поехал… куда-нибудь. Просто - по стране. От плантации - к плантации. И, в итоге - оказался возле гасиенды "Casa Verde"… в самый интересный момент. Там он и остался…

"Ладно, хватит воспоминаний… а то - не высплюсь. В конце-то концов, сеньор Серхио ди Грис****… хорошо, блин, хоть не Джеймс Боливар!", - он в очередной раз усмехнулся тому имени, на которое выправил ему документы Антонио де Сигура.
– "Короче, этот самый сеньор - "на работе"! Ибо является, кроме всего прочего, ещё и начальником охраны - командиром новонабранной полусотни местных креолов. И, уже на рассвете, должен - гонять этих пацанов по свежепостроенной полосе препятствий… чтоб на людей стали похожи. Так что - спать!".

– - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

*"Casa Verde" (исп.)… "Зеленый Дом"

**grey (англ.)… серый

***"nordberg" (нем.)… "северная гора" - тип плотной камуфляжной (серо-коричнево-черная) ткани и (на жаргоне) одежда из неё

****gris (исп.)… серый. Джеймс Боливар ди Грис (или, в других переводах - ди Гриз) - главный герой романов Г. Гаррисона из серии "Стальная Крыса".

Одиннадцатое письмо адмирала Серверы. Март 1898 года.

"Я буду очень рад, если Ансальдо выполнит свои обещания касательно 10-дюймовых орудий крейсера "Cristobal Colon". Патронные гильзы для 5,5-дюймовых орудий нам крайне необходимы. На "Cristobal Colon" их имеется только тридцать, и весьма возможно, что "Oquendo" и "Vizcaya" снабжены ими не лучше. В настоящее время завод доставляет их нам только по сотне в неделю; допуская, что первые уже доставлены или будут присланы на этих днях в Кадикс, мы можем рассчитывать, что всех не получим еще и к октябрю. Затем их надо будет еще снарядить, а потому они никоим образом не поспеют к нынешней войне. Я ожидал первые к январю, но оказывается, что не получу их раньше апреля. Машина для "Pelayo" готова, и судно могло бы уходить в море, но, как же быть относительно второстепенной батареи и броневого бруствера? Они не будут готовы. Хорошо было бы поставить хоть прежнюю батарею! Но я сомневаюсь, чтобы это было возможно: вырезы портов не позволят. Я слышал, что команда, приведшая "Pelayo", была взята с "Vitoria"; это новое доказательство нашей бедности. Было бы очень хорошо, если бы "Carlos V" скоро был готов, но я слышал, что 4-дюймовая батарея на нем еще не установлена, а потом, ведь, предстоят ему еще испытания.

Я никогда не питал большого доверия к купленным судам. Несведущие люди поднимали всегда слишком много возни из-за пустяков. Из-за этого мы потеряли "Garibaldi", а теперь лишились двух бразильских крейсеров. В сущности мы получили только "Cristobal Colon" (прекрасное судно), но он еще не прибыл, а затем еще "Valdes". Если допустить, что у нас все было бы в порядке и что Провидение даровало бы нам победу, что в высшей степени невероятно, то мы и тогда оказались бы в тех условиях, о которых я писал в моем последнем письме, и чего не нахожу нужным повторять.

Мне остается теперь только получить уведомление о назначении эскадры.

Я считаю, что крейсер "Infanta Maria Teresa" должен бы теперь быть в Кадиксе, где ему нужно переснарядить патронные гильзы, а затем ему следует отправиться в море, как только его орудия будут установлены на место.

Не стану более настаивать на этих указаниях, но я знаю, что голос моей совести, подогреваемый любовью к родине, подсказывает мне, что, говоря это, я исполняю свой неизбежный долг".

19 марта 1898 года. Сан-Франциско.

Корабль Соединенных Штатов (USS) "Орегон".

Дневник кочегара 2-й смены 1-го котельного отделения

Джорджа У. Робинсона

Снялись с якоря в 4 часа 45 минут утра. В настоящее время проходим между островом Ангела (Angel island) и Алкатрасом (Alcatraz ). Почти каждый утренний зевака в городе, и каждый корабль в бухте приветствовали нас, идущих к Золотым воротам со скоростью 14 узлов, маленький буксир "Генерал Мак Дауэлл" ("Gen McDowell") прогудел нам от своего причала на Алкатрасе (Alcatraz), а военные заключенные "Скалы" помахали нам своими шляпами, и мы почувствовали, что они восхищены нами, хотя их приветственные крики и напутствия мы не могли услышать из-за расстояния. Береговые батареи на Пресидо салютовали нам, но мы ответили им только гудком, 800 тонн боеприпасов в наших погребах - это подарки для испанцев, если с ними начнется война.

Хотя нашего командира - Кларка, отсутствие боеприпасов для салюта несколько огорчило. Когда мы поравнялись с фортом Скотт (Fort Scott), казалось, что весь город вышел нас провожать - все холмы были покрыты людьми, наблюдающими за началом нашего похода.

Мы пересекли бар (картофельную заплатку, как его некоторые называют) в 9 часов 12 минут, и взяли курс на юг, идя со скоростью 10 узлов. Впереди нас ожидал долгий путь. Мы должны были пройти почти 4000 миль и сжечь загруженные на наш "Орегон" 3000 тонн угля, от которого наш бронепояс ушел под воду. Из-за этого угля, мы даже отказались от свежих продуктов, забив дополнительные 100 тонн в провизионные камеры.

Глава "Карибский шизис-9",

военно-подготовительная, а потом - просто военная…

"Словно бритва, рассвет полоснул по глазам,

Отворились курки, как волшебный сезам…"

18.03.1898 …Куба, к востоку от Гаваны,

гасиенда "Puerto Reservado"… (вечер)

В зале штаба было людно, но обычного "рабоче-тусовочного" хаоса, практически всегда сопровождавшего общие сборы команды, на удивление, не наблюдалось. Этому, возможно, мешало присутствие "местных"… или общая ситуация, решаемые вопросы и выражение лица Капитана - не вдохновляли?

– Итак, леди и джентльмены, с организацией подразделений мы разобрались. С их вооружением - тоже всё решили.
– Эрк неторопливо прохаживался вдоль ряда столов, постукивая по ладони набитой, но незажженной трубкой.
– Господа офицеры, прошу вас теперь обращаться ко мне только по самым общим вопросам… или если у вас вдруг возникнет конфликт интересов. Капитан Хартман…

Поделиться с друзьями: