Вспышка
Шрифт:
И Джек знал, что эта тревога не беспочвенна. В конце концов, он очень многое поставил на Хлою. Если она не сумеет найти Лампу, Джек окажется в тупике, а потому, выйдя из офиса, он только и делал, что думал о Хлое, а мозг тем временем лихорадочно искал способ сохранить контроль над тем, что очень быстро выходило из-под какого-либо контроля.
Но на этом логические выводы заканчивались. Джек не мог избавиться от чувства, что именно в этот момент происходит нечто ужасное и Хлоя находится в самом центре событий.
Он вынул телефон и набрал номер «Харпер инвестигейшн».
– Ваша начальница на месте? – спросил он.
– Нет, она на выезде, – ответила Роза.
– Но уже ночь.
– Наружное наблюдение. Один ее бывший – или вроде того – думает, что за ним следит его студентка.
– Где она?
– В детективных агентствах подобная информация считается конфиденциальной, – язвительным тоном сообщила Роза.
– Она попала в беду. Я это чувствую. – Он даже не стал усиливать звук голоса энергией своего новообретенного дара. Конечно, Джек хотел напугать девчонку, но с законами паранормальной физики ничего не поделаешь – пси-волны не передаются через сотовую связь, киберпространство и вообще любые высокотехнологичные штучки. И все же Джек был пси-стратегом и сегодня днем сумел уловить тесную связь между Розой и Хлоей. Да и не требуется особого дара, чтобы понять, как воспользоваться таким аспектом в отношениях.
– Вы правда так думаете? – с сомнением спросила Роза, но чувствовалось, что она встревожена.
– Послушайте, вы ведь в курсе, что ваша начальница экстрасенс?
– Ну да, конечно.
Как легко иметь дело с человеком, который изначально верит в паранормальные силы.
– Я тоже, – сообщил он. – Так что поверьте мне: Хлоя в опасности.
– Ладно. Это и правда очень странно. Я и сама что-то нервничала последние несколько минут. Хлоя говорит, что у меня хорошая интуиция. Подождите, я ей позвоню.
Из офиса Джек прошел в жилую комнату. Интерьер новой, недавно обставленной квартиры с холодным блестящим полом и сверкающей мебелью из стекла и металла никак не смягчил его напряжения. Он прошел к стене из сплошных окон и в ожидании стал смотреть на черное пространство залива бухты Эллиот и огни Западного Сиэтла. Похоже, приближалось ненастье, Джек его чувствовал.
Через минуту отозвалась Роза. Теперь ее голос звучал по-настоящему встревоженно.
– Она не отвечает на вызов, – сообщила секретарша. – Вы правы. Что-то случилось. Я ведь знала, что этот хорек использует свою чирлидершу, чтобы манипулировать Хлоей.
Джек бросился к двери, на ходу выуживая из кармана ключи.
– Давайте адрес!
– Что вы собираетесь делать? – спросила Роза.
– Найти ее.
– Заезжайте за мной. Я с вами.
– Потеряю время.
– Ну пожалуйста! У меня нет своей машины. Мне надо к ней.
В голосе Розы звучал настоящий страх. Она была на грани паники.
– Где вы находитесь?
– У меня комната напротив квартиры Хлои. Прямо над конторой. Я буду ждать вас на дороге, у входа.
Глава 9
По
лестнице сползало облако керосиновой вони. Гектор снова зарычал. Вдруг раздался пугающий, страшный свист. Верхняя площадка лестницы осветилась дьявольским заревом.– Черт возьми, – прошептала Хлоя.
– Мэм? Вы покинули дом? – требовательно спросил оператор «911».
Взвизгнули датчики дыма. Пронзительный вой оглушил Гектора, который теперь лаял что есть силы. На верхнем этаже разгорался пожар: пламя ревело, как ракета на взлете.
– Да-да, – отозвалась Хлоя. – Я выберусь отсюда, как только смогу.
Она захлопнула крышку телефона, уронила его в карман, вскочила на ноги, подхватила Флетчера под мышки и, напрягая все силы, потащила к выходу. Его голова мотнулась, а тело сдвинулось по ковру всего на несколько дюймов. Флетчер весил целую тонну.
«Вот тебе и адреналиновый выброс! А ведь говорят, что в минуту опасности он придает женщине нечеловеческую силу», – думала Хлоя. Тут ее осенило, что надо стащить Флетчера с ковра на гладкий пол, и тогда трение станет меньше. Она отпустила его, встала на колени и попыталась перекатить к двери. Как ни удивительно, но эта методика оказалась эффективной; правда, голова ее бывшего несколько раз стукнулась о ковер. Утром, решила Хлоя, у него будут синяки, но по крайней мере он останется жив. Может быть, останется. Если у нее получится вытащить его за дверь раньше, чем дом сгорит дотла.
Гектор был вне себя. Он носился от входной двери к подножию лестницы и непрерывно завывал.
– На улицу! – приказала Хлоя. Именно эти слова она говорила ему, давая понять, что они отправляются на прогулку.
Гектор повиновался и с болтающимся позади поводком выскочил на крыльцо. Хлоя наконец скатила Флетчера на голый пол и поднялась на ноги. Всю лестницу уже затянуло дымом. Хлоя закашлялась и схватила Флетчера за руки. На этот раз ей удалось протащить его сразу на полтора фута.
Вдруг из холла до нее долетел гневный крик:
– Брось его!
У подножия лестницы возникла стройная девушка в черном костюме с капюшоном. Сквозь дымную пелену она выглядела в точности как призрак рехнувшейся чирлидерши. Отблески пожара наверху плясали на завязанных в конский хвост светлых волосах и отражались от пистолета в ее руке. Весь вид этой девушки был невероятно живописен и гармоничен, кроме лица: лицо было просто изуродовано злобной гримасой.
– Он тебе не достанется! – крикнула девица. – Флетчер мой! Мы принадлежим друг другу. Оставь его!
Хлоя тотчас узнала ее по описанию Флетчера. Маделин Гибсон. На ступенях лестницы у нее за спиной с новой силой заметался бешеный смерч энергии. Мания всегда производит огромное количество первобытного пси-потока.
– Нам надо выбраться отсюда! – закричала Хлоя, стараясь перекрыть вой пожарной сирены, и сумела подтащить Флетчера еще чуть ближе к двери. – Не волнуйся. Ты получишь его, как только мы будем в безопасности. Поверь, мне он не нужен.
– Я же сказала тебе – оставь его в покое. – Маделин целилась прямо в Хлою. – Он мой.