Встревоженная официантка
Шрифт:
Судья Черчилл нахмурился в задумчивости.
– Вы выяснили мотив преступления?
– Очевидно, Дииринг узнал откуда-то, что в доме имеется тайник. Он
– При сложившихся обстоятельствах,
как мне кажется, вам остается только одно, - заметил судья Черчилл.– Я делаю то, что мне следует сделать, - объявил Гамильтон Бергер. Я прекращаю дело против Катерины Эллис.
– Ваше решение принимается, - сказал судья.
– Заседание прекращается. Я предлагаю освободить комнату, где свидетели обычно дожидаются вызова в зал суда, для Катерины Эллис, ее адвоката, секретаря мистера Мейсона и слепой женщины, которая показала себя таким интересным человеком. Я считаю, что пришло время для воссоединения семьи. Обвиняемая освобождается из-под стражи. Дело прекращается.
Катерина Эллис с возгласом восторга вскочила со своего места, оперевшись о плечо Мейсона, чтобы не упасть, и бросилась через весь зал суда в объятия слепой женщины.
Мейсон улыбнулся Гамильтону Бергеру и пожал протянутую руку окружного прокурора.