«Вся правда о слове «Навсегда»
Шрифт:
подумала я. Глаза ангела, сделанные из камня, сияли, а роль рта выполнял
ключик, каким я запирала блокнотики в детстве.
– Хочешь – возьми, - предложил Уэс.
– О, нет, - поспешно отказалась я. – Я не могу.
– Конечно, можешь, - твердо возразил он. – Ведь хозяин здесь – я, - он
взял ангела и протянул мне хрупкую фигурку. – Бери.
– Уэс, я не могу.
– Можешь. Потом заплатишь как-нибудь.
– Как?
Он задумался на секунду, затем хитро улыбнулся.
– В один прекрасный
Заодно узнаем, можешь ли ты надрать мне задницу.
– Лучше я заплачу, - потянулась за кошельком я.
– Мейси, да я же шучу. Я и так знаю, что ты можешь побить меня, -
улыбнулся он. «Ах!» - и все, пронеслось в моей голове. – Ну же, просто
возьми ее.
Я хотела снова отказаться, но остановилась. Надо позволить чему-то
просто… случиться. Пусть произойдет так, как происходит. Взглянув на
ангела в его руке, я поняла, что действительно хочу взять эту фигурку. Не
знаю, почему, просто мне этого хотелось.
– Хорошо. Но я обязательно заплачу тебе.
– Ну конечно, - согласился он. – Когда захочешь.
Кэролайн вышла из зарослей скульптур с застывшим на лице
восторгом и телефоном, прижатым к уху.
– …нет, это больше похоже на садовые скульптуры, но я уверена – они
будут смотреться великолепно у домика в горах, особенно, когда мы
закончим ту каменную горку, над которой я сейчас работаю. Ох, тебе просто
нужно это увидеть! Они гораздо лучше тех железных цапель, которые
продаются в «Восхитительном саду» по сотне долларов. Да, милый, я знаю,
что они тебе понравились, но эти куда лучше!
– Железные цапли? – переспросил Уэс.
– Она живет в Атланте, - ответила я, как будто это было хорошим
пояснением, ну да ладно.
– Хорошо, дорогой, мне нужно идти. Позвоню тебе позже. Я тоже
люблю тебя, - она захлопнула крышку телефона и бросила его в сумочку. –
Так, - по-деловому взглянула она на Уэса. – Давайте поговорим о цене.
Я отступила на шаг, сжав в ладони ангела, а они начали обсуждать все
детали покупки. Кэролайн задерживала внимание на значении тех или иных
деталей, впрочем, тут же их сама и объясняла, а Уэс кивал и время от
времени отвечал на ее вопросы. В итоге она выбрала трех ангелов,
продолжая сокрушаться, что не может забрать себе всех.
– Это очень красиво, - говорила она. – Ты мог бы достигнуть таких
высот с ними! Твои цены – просто грабеж для тебя самого.
– Может быть, - пожал плечами он, убирая выписанный ею чек в задний
карман, - но я не показываю их больше нигде, кроме как тут, да мне это и не
нужно.
– Ты просто должен выставить их где-нибудь еще, - сказала она, затем
взглянула на часы. – Ой, Мейси, нам с тобой нужно бежать. Я обещала маме,
что закончу с ужином, а потом мы еще хотели посмотреть образцы
обоев…Что-то подсказало мне, что мама вряд ли захочет пропустить этот
диалог, во всяком случае, избежать его у нее не будет никакой возможности.
– Спасибо еще раз, - с благодарностью посмотрела я на Уэса.
– Не за что, - кивнул он. – Вам спасибо, за сделку.
– Ну, это не я. Это все она, - я указала на сестру.
– Все равно. Спасибо.
– Извините, - еще одна женщина остановилась возле одного из ангелов,
– молодой человек! Это вы здесь?
Уэс посмотрел на нее через плечо.
– Я должен идти.
– Конечно. Увидимся позже.
– Обязательно, - и он пошел к покупательнице, стал отвечать на ее
вопросы, а я все еще стояла и смотрела ему вслед, держа в руке ангела.
Глава 9
– Это действительно заставляет меня нервничать, - пробормотала
тихонько Делия. Выглянув из кухни, я могла лишь кивнуть в знак согласия.
Но, пока Делия беспокоилась за антикварную мебель и дорогие ковры в зале,
куда только что зашла Моника с подносом, уставленным бокалами вина, у
меня все сжималось внутри по другому поводу. В двух футах от двери, прямо
возле входа на кухню, стояли родители Джейсона. Когда мы только
приехали, и Уэс помогал нам с Делией распаковывать тарелки и уже
приготовленное угощение, а Делия сходила с ума из-за очередной
катастрофы, все шло, как обычно, но затем я услышала знакомый высокий
смех, и, когда Кристи открыла дверь, заметила миссис Телбот. Прежде, чем
дверь закрылась, она успела увидеть меня – я была уверена в этом.
– Невероятно, - сказал Уэс.
– Что? – отозвалась я, думая, что он говорит о миссис Телбот.
– Ты только взгляни на это! – проследив за его взглядом, я поняла, что
он имеет в виду креветки. Мы чистили их, и моя горка уже была раза в два
больше его. – Как ты умудрилась сделать это так быстро?
– Вовсе не быстро, - пожала плечами я, опуская в миску еще одну
креветку. Он лишь посмотрел на меня, а затем на свою тарелку.
– Я наблюдал за тобой, и, пока я вожусь с одной, ты успеваешь очищать
целых пять! По меньшей мере.
Я взяла еще одну креветку, оторвала лапки, сняла шкурку и бросила в
миску.
– Шесть, - констатировал Уэс. – Знаешь, это вгоняет меня в краску. Где
ты научилась этому?
Принимаясь за следующую, я улыбнулась.
– Это все папа. Летом мы частенько покупали горы креветок и ели на
обед. Он обожал их, и, если не поторопиться, тебе ничего не досталось бы.
Хочешь есть – учись чистить.
Уэс усмехнулся, очистив, наконец, свою креветку.
– А у меня дома все было наоборот. Приходилось делать все
возможное, чтобы держаться подальше от еды.