Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Кто тогда был с тобой?

Молодой человек вдруг очень заинтересовался потолком.

– Джейсон, – процедил он, рассматривая потолочную плитку. – Наша обычная компания. Финн. Кейд. – Он бросил взгляд за спину Мерси, на Трумэна. – В общем, все, кого вы застукали той ночью.

У Мерси перехватило дыхание.

Кейли была с ними?

– Ты имеешь в виду – ночью в карьере? – уточнил Трумэн.

– Ага.

– Девушка, которую я отвез домой, тоже там была?

– Да, ей понравился пожар, – Лэндон

усмехнулся. – И пусть ее юное личико вас не дурачит. Она водит Кейда за нос.

Мерси не могла вымолвить ни одного слова, задать ни одного вопроса.

Кейли?

– А кто был с тобой, когда ты поджег мусорный бак? – спросил Трумэн.

– Здесь нет ничего плохого, – заметил Лэндон. – Сгорел только мусор в баке. Это совершенно безопасно.

– Кто был с тобой? – повторил шеф полиции.

– Только Финн.

Мозг Мерси снова ожил:

– Не знаю его фамилии…

Признание уже в трех поджогах.

– Гейлин, – подсказал Дейли.

Он в самом деле считает, что эти поджоги – ерунда?

Мерси изучающе рассматривала молодого человека. Похоже, он наслаждался тем, сколько внимания ему уделяли она и Трумэн, а после каждого признания в поджоге все больше лучился самодовольством. Выпрямлял спину, чаще улыбался, держался увереннее.

Продолжай медленно выдавливать из него показания. Не думай сейчас о Кейли.

Но не думать о ней оказалось нелегко. В мозгу вновь и вновь возникала картина: Кейли среди бегающей по саду и хохочущей молодежи, о которой говорил Клайд Дженкинс. Мерси вспомнила грязные следы на кухне. Свидетельства, что девушка убегала по ночам. Вряд ли тот раз был первым.

Она сосредоточилась на сидящем перед ней парне – самоуверенном и жутком. Улыбнулась ему; от его ответной улыбки горло словно обожгло желчью. Килпатрик принялась рыться в стопке бумаг перед собой, пока не выудила полицейский отчет.

– А старый автомобиль на Робинсон-стрит?

Улыбка на лице Лэндона стала шире.

– Я оказал его владельцу услугу: он получит за него страховку. Эта развалюха месяцами не трогалась с места.

– Автомобиль не был застрахован, – сообщил Трумэн; Мерси уловила в его голосе еле сдерживаемый гнев. – Владельцу пришлось заплатить за утилизацию, так что никакой выгоды он не получил.

Лицо Лэндона слегка вытянулось:

– Вот облом…

Он что, возомнил себя Робин Гудом?

– Ты знаешь, что пожар уничтожил большие запасы семьи Паркер, – сказала Мерси. – В которые вложено много труда. Им понадобится несколько лет, чтобы восстановить утраченное.

– Глупые выживальщики, – отозвался Хечт. – Думают, что умнее всех. Такие самодовольные – будто они единственные, кто живет правильно… Нормальные люди не копят всё дома, а ходят в торговый центр.

Мерси склонила голову набок. Хотя парень ни в чем не признался,

он явно недолюбливал выживальщиков.

– Ты знаешь Стива Паркера?

Ее сердце по-прежнему было преисполнено сочувствия молодой семье.

– Нет. – Лэндон отвернулся.

– А мне кажется, что знаешь.

– Я знаю этот типаж. Они даже из репы выжмут последние соки.

– И что с того? Что плохого в бережливости?

– Если случится катастрофа, они никому не помогут. Всё только ради себя. Элитисты гребаные.

Меня раньше никогда не называли элитисткой.

– Значит, ты считаешь, что в случае катастрофы выживальщики должны делиться запасами с остальными?

– Все должны помогать друг другу, – произнес Лэндон тоном проповедника.

– И как же ты собираешься помогать?

– Я могу работать. Делать все, что нужно. Когда кому-то понадобится помощь, я буду рядом.

Посмотрела бы я, как ты будешь работать замерзшим, мокрым, усталым и голодным. Если отобрать у тебя телевизор, пиво и фастфуд, мы увидим, кто ты на самом деле: готовый на все дикий, жестокий человек…

Мерси подалась вперед, скрестив руки на столе.

– Почему бы тебе не начать готовиться прямо сейчас и…

– Кажется, мы отклонились от темы, – вмешался Трумэн. – Лэндон, что тебе известно о пожаре у Паркеров?

Килпатрик откинулась на спинку стула и прикусила язык: ей очень хотелось прочесть Хечту лекцию.

– Ничего.

Вранье.

– Помнишь, что делал в прошлую среду? – Мерси интересовало, что он расскажет про пожар, который тушил Бен Кули. И про убийство Джошуа Пенса.

Лэндон задумался.

– Обычно по средам мы ходим в боулинг…

– И на прошлой неделе тоже?

– Да. Точно, я вспомнил. Я там всех раздавил, – к нему вернулась самоуверенность.

До которого часа ты играл? Что делал потом?

– Закончили к одиннадцати. Потом я пошел домой. – Парень перевел выжидающий взгляд с Мерси на Трумэна.

– Дома кто-нибудь был?

– Моя мать. – Хечт нахмурился. – А почему вы расспрашиваете о той ночи? Тогда ничего особенного не… – Тут его глаза округлились. – Тогда нашли того парня с перерезанной шеей! – Он резко выпрямился: – Я ни при чем! Не я один устраиваю пожары!

* * *

У Трумэна вспотели ладони.

Мерси грамотно допрашивала Лэндона Хечта, перескакивая с одной темы на другую, подзуживая его самолюбие и побуждая рассказывать дальше.

Но все резко изменилось, когда парень понял: его подозревают как зачинщика пожара, на котором погиб Джошуа Пенс.

Трумэн осторожно вытер ладони о джинсы.

Я надеялся на другую реакцию.

Шеф полиции неплохо разбирался в людях и видел, что Лэндон Хечт – ленивый и самодовольный врун и идиот. Но он не врал, что не причастен к тому пожару.

Поделиться с друзьями: