Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
— Громас, мы с тобой хорошо понимаем, что это шутка одного из твоих подчиненных. Мне к вечеру нужен этот шутник. Или его найдешь ты, или найду я, но после этого многие твои парни навсегда станут дураками.
— Сэр, — старший стюард оставался по-прежнему невозмутимым, — мои люди не могли это сделать. Я думаю, это принесли из офицерской кухни.
Шлиссер сузил глаза.
— Ты будешь мне указывать, как вести расследование?
— Нет, сэр. Я понимаю, что мы все под подозрением. Но за своих людей я ручаюсь. Это все ветераны, и я их знаю не один год. Я просто хочу помочь вам, и только.
— Помоги, старый пень, себе, — пробурчал несколько успокоенный словами стюарда начальник
В кают-компанию вошли офицеры службы контрразведки, они уже получили информацию и стали допрашивать стюардов. Часть офицеров отправилась на офицерскую кухню.
В отличие от сменного состава — поваров, десантников, специалистов по обслуживанию вспомогательных систем, питающихся пищевыми брикетами, — постоянный состав, приписанный к кораблю, — офицеры, инженеры, техники корабельных систем питались натуральными продуктами. Вместе с офицерами контрразведки пришли медики, брать образцы продуктов на анализы.
Шлиссер раздраженно ходил вокруг стола и подозрительно рассматривал столовые приборы, тарелки с недоеденными кусками, бокалы с вином, но ничего трогать не решался. Убедившись, что работа по дознанию здесь налажена, он направился в офицерскую кухню. Прошел небольшой тамбур, разделяющий кают-компанию и пищеблок, и потянул за ручку двери. Из щели между дверью и притолокой выпал сложенный листок. Он нагнулся, поднял его с любопытством, не разгибаясь, прочитал. Лицо его сделаюсь пунцовым. Шлиссер выпрямился и вновь взялся за ручку двери. Мощнейший разряд электрического тока прошел через его тело и отбросил его на пол.
На его истошный крик выглянул су-шеф. Он удивленно рассматривал лежащего офицера со вздыбленными волосами. Из другой двери выглянул офицер контрразведки и, увидев шефа, бросился к нему. Тот лежал без движения, с открытыми немигающими глазами, на его груди покоилась рука, в которой был зажат свернутый листок. Ловко его выхватив, офицер прочитал:
А главный дознаватель Нашел еще листок. Он прочитал его И вдруг попал под ток.Не веря своим глазам, он прочитал еще пару раз. Поднял голову и посмотрел на су-шефа. В этот момент в тамбур выскочили еще двое контрразведчиков.
— Возьмите этого субчика! — Офицер показал на повара. — И выпотрошите его. Твоя работа? — спросил он су-шефа.
Тот, пятясь, покачал головой.
— Вот! — развел руками офицер. — А говорили, что он глухонемой.
— А может, он по губам умеет читать? — отозвался один из контрразведчиков. — Я слышат, что они, глухонемые, так умеют. Умеешь? — спросил он су-шефа, и тот снова согласно покивал. — Вот и посмотрим, что ты умеешь. Снимем нейрограмму, прошерстим нейросеть и все узнаем.
Су-шеф скривился, залез в карман и достал жетон. Офицеры внимательно его изучили. Им на нейросеть пришло сообщение, что владелец данного жетона обладает исключительными полномочиями. Что это такое, все трое понимали хорошо. Агент по особым поручениям. Он может их убить, и ему ничего за это не будет.
— Держите язык за зубами, господа! — тихо, но довольно злобно проговорил су-шеф. — Готов оказать содействие в расследовании, но инкогнито. Мне самому интересно, что здесь происходит.
Начальник медицинской службы крейсера майор Рин Гольст был тайным поклонником всяких детективов. Он даже пописывал рассказы о частных детективах и выкладывал их в глобальную сеть под псевдонимом "Седой коп". Об этой его страсти не знал никто, но он сам бредил криминальными историями и считал себя мастером распутывать самые сложные преступления.
То, что произошло в кают-компании, произвело на него сильное впечатление. На корабле в его присутствии произошло таинственное преступление, и это сделал злоумышленник, которого он, "Седой коп", обязательно найдет. Задумчивый и сосредоточенный, он вошел в медблок. Его двое помощников помогали третьему, у которого была разбита голова.Сразу отринув навязчивые мысли, док подошел к раненому. Внимательно осмотрел его голову и, сложив руки на груди, хмыкнул.
— Позволь, Берт, догадаюсь, что с тобой произошло. Так-так… — покачивая головой из стороны в сторону, проговорил он. — Ты был на дежурстве, сюда кто-то вошел и ударил тебя по голове. Так?
Раненый согласно кивнул:
— Этот кто-то — техник систем жизнеобеспечения. Только я… мм… не запомнил, как его звали.
— Понятно, Берт. Что произошло дальше?
— Исчезла находящаяся на реабилитации Лиранда Монади, больше ничего.
— Так-так. Тебя ударили, а когда ты потерял сознание, девушку похитили. Я верно все понял?
— Так точно, сэр.
Док задумался. Все запутаннее и запутаннее. Да по мотивам того, что происходит на крейсере, можно написать целый роман! Бестселлер, можно сказать. Он довольно потер руки. "Загадочная смерть на крейсере" — чем не название?
Его мечтания прервали. В медблок вкатилась гравитележка для перевозки больных и раненых. На ней лежал весь в пыли и паутине голый мужчина. Когда его подкатили к медикам, Берт удивленно произнес:
— Это он меня ударил.
— Так-так! — радостно произнес доктор. Сюжет закручивался. Напавший на его сотрудника человек сам оказался пострадавшим.
— Где его нашли? — поинтересовался он у сопровождавших обнаженного двоих бойцов комендантского взвода обеспечения порядка.
— Сам выпал их воздуховода, — ответил старший из двоих с нашивками ронта второй статьи. [69] — Что-то бредил о том, что на него напало чудовище и затащило в вентиляционную шахту. У нас приказ передать его вам, док. Примите пакет с приказом. — Ронт завис на пару мгновений, затем козырнул и вышел.
69
Звание рядового состава на космическом корабле, соответствует старшему стрелку, старшему матросу.
Рин Гольст нагнулся, рассматривая пострадавшего, разглядел лист бумаги в его руке и, хмыкнув, осторожно вытащил его. Повертел в руках, развернул и, нахмурившись, прочитал. Он еще не закончил читать, как лежащий без сознания техник выбросил резко руку и ударил дока по горлу. Гольст выронил лист и, схватившись за пораженное место, хрипя, медленно опустился на пол.
Раненый медик подхватил выпавший лист и прочитал:
Док решил лечить больного, Но любопытство проявил. Он над несчастным лишь нагнулся, А тот его убил.Идея попугать командный состав, вселить в них неуверенность и заставить искать врагов в своем окружении, пришла ко мне внезапно. Я почему-то вспомнил роман Агаты Кристи "Десять негритят", и так как мне предстояло разыграть шпионское представление, то я ничего лучше не придумал, как, используя предоставленные мне возможности скрытого перемещения по кораблю, действовать по аналогичному сценарию. Бумагу и самопишущую ручку стащил в одном из кубриков. Мне было трудно представить, где сегодня можно использовать бумагу.