Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Второй шанс
Шрифт:

— Скажите, вы ослепли из-за Шарингана? — спокойным тоном задаю вопрос.

— Все-таки заметила? — хмыкнул вместо ответа мужчина.

— Ну, а все же? — мне не нравится чужое молчание, поэтому я опять задаю вопрос.

— Да, — кивнул Кагами-сан. — И да, я согласен поучаствовать в той авантюре, что ты собралась совершить.

— Спасибо, — кланяюсь, но понимаю, что рядом уже никого нет.

— Идем, — Фугаку-сан мгновенно рядом и перемещает меня к своему особняку, а после помогает забраться на крыльцо и зайти в сам дом.

— Ну, а вот и Наруто с Фугаку, а вы беспокоились, —

из двери на кухню выглядывает Микото-сан, а спустя пару секунд и ни-сан с не-чан. — Как видите с ней все хорошо и возвратили ее в целости и сохранности.

— И, правда, — соглашается с ней Нори-не.

— Идемте пить чай, — улыбнулась ка-чан Саске и скрылась за дверьми, ну, а мне ничего не оставалось, как последовать мыть руки, а после и сесть за стол. Все равно от меня никто так просто отстать не собирался, впрочем, через полчаса мы стали решительно откланиваться.

— Наруто, тебе что-то еще, кроме того, что ты перечислила ранее, потребуется? — вопрос застал меня в тот момент, когда я уже собралась вновь залезть на спину своему ни-сану и отправиться домой.

— У вас наверняка есть ирьенины специализирующиеся на додзюцу, — поворачиваюсь в сторону мужчины. — Пусть снимут все показатели, что наверняка найдутся в черновиках Мадары, с глаз ослепших и передадут мне.

— Хорошо, — мгновенно согласился со мной Фугаку-сан. — Завтра эти данные будут у тебя, но с нужными людьми придется немного погодить.

— Время терпит, я все равно не смогу помочь с операцией раньше, чем через две недели, — возражаю, хотя сил нет, как хочется помочь Саске, да и остальным. Однако, вначале следует привести в порядок свой резерв и контроль чакры, а это, даже с помощью клонов, мгновенно сделать не получится, что меня достаточно сильно расстраивает.

— Я соберу за это время нужных людей, сейчас они на заданиях, — кивает отец Саске.

— До свидания, — кланяюсь и забираюсь на спину уже уставшего ждать моей реакции ни-сана, который коротко кивнув чете Учиха, отправляется неторопливым шагом в сторону выхода.

Аой идет довольно быстро, к тому же рядом с нами шагает сопровождающий, поэтому мы не разговариваем. Впрочем, и после того, как выходим из Квартала Учих, возможности поговорить не было, слишком резко он сорвался с места. Правда, я и не горела желанием болтать, слишком многое мне предстояло обдумать. Хотя самым главным было, пожалуй, возможность выбить из ба-чан право почитать заметки Тобирамы. Уверена, там многое про додзюцу можно было почерпнуть, впрочем, как и вообще по ирьедзюцу. Он вообще был увлекающимся мужиком, но главное, не имел привычку Хаширамы придумывать своим дзюцу зубодробительные названия.

— Мы дома! — оповестил всех ни-сан и я только сейчас поняла, что он притащил меня не к оджи-сану, а домой.

— С возвращением! — на встречу к нам вышел эро-сеннин. — Что-то ты какая-то бледная, Наруто.

— Уж, какая есть, — бурчу, хотя на самом деле весьма рада увидеть старика живым и здоровым. — А где ка-чан и ба-чан?

— То есть, где твой то-сан тебя не интересует? — ехидно заметил Джирая.

— Не-а, — мотаю головой и спускаюсь со спины брата, — в его случае вариантов не так уж и много.

Он либо в Резиденции в своем кабинете, либо… — ухмыляюсь и продолжаю, — опять в Резиденции, но на совещании.

— Твоя правда! — хохотнул саннин и, подойдя, легко подхватил меня на руки, утаскивая на кухню. — Мне сказали тебя покормить тем, что запечатано в свитки.

Меня усадили за стол и поставили три продуктовых свитка. Угу. С гордым и довольным видом. Даже не подумав их распечатать. Не чаевничай я меньше получаса назад с Микото-сан, я бы его прибила за подобное издевательство, а так, только с каменным спокойствием их отодвинула от себя. Под насмешливые смешки ни-сана и не-чан, прошу заметить!

— Я недавно от Микото-сан, так что не хочу, — игнорирую возмущение Джираи и, невозмутимо уточняю. — Так, где же ка-чан и ба-чан, эро-сеннин?

— Она же не может использовать чакру, джи-сан, — уже открывшего рот, для гневной опроповеди, саннина перебила Нории-не и, зайдя на кухню, раскрыла первый из продуктовых свитков, поставив передо мной какую-то зеленоватую бурду, в которой плавали непонятного цвета комочки. — Ешь, это полезно для восстановления, — мои попытки отвертеться от поедания сомнительной пищи, прервала не-чан, с невинным видом достав пару парализующих печатей и распечатав, что-то подозрительно напоминающее воронку, для кормления бессознательных больных. Уууу, предательница! У меня ведь сил отбиться от нее нет, как и сопротивляться любой печати!

— Кушина пошла покупать продукты, — расцвел от действий Нории-не Джирая, а вот я наоборот увяла и осторожно подцепив немного на ложку, решила попробовать, что мне предложили. На мое удивление, на языке остался вкус яблок и апельсинов. — Цунаде в госпитале, но обещала прийти на ужин.

— Я решила прийти раньше, все равно «тяжелых» уже не осталось, а с рутиной и клон справится, — на кухню вваливаются ба-чан и ка-чан.

— Как ты себя чувствуешь, мое солнышко? — мгновенно оказываюсь в крепких объятиях своей ка-чан и с удовольствием вздыхаю знакомый запах, ощущая тепло, которого раньше была лишена.

— Все в порядке, ка-чан, просто немного устала, — успокаивающе глажу ее по обхватившим меня рукам.

— Что ты от меня хотела, Наруто? — дождавшись, когда меня отпустят, поинтересовалась Сенджу.

— Ба-чан, что ты думаешь об произошедшем с Учихами? — уже с гораздо большим удовольствием зачерпываю ложку витаминной… пусть будет кашки, и отправляю в рот.

— Ничего, меня к ним даже близко не подпустили, — пожала плечами Цунаде и принялась помогать ка-чан, раскладывать по полкам распечатанные из свитков продукты.

— Ну, это ожидаемо, — с интересом смотрю на явно пытающуюся скрыть раздражение Сенджу. — Однако, я не поверю, что ты не искала решение.

— Искала, но не получив данные пациентов, все равно ничего сделать не могу, — недовольно хлопает дверца шкафа, по которой тут же пробегают веретеницы печатей, защищая мебель от излишне экспрессивной реакции.

— А это случайно не исследования Нидайме были? — закидываю удочку, надеясь, что меня не пришибут вон той сковородочкой, которой ба-чан стоит, уж в очень опасной близости.

Поделиться с друзьями: