Вы еще живы, Такаяма-сан?!
Шрифт:
— То есть эти двое, — я кивнул в сторону Нисиды и Гэндзу, — доживут до суда?
Мой собеседник не сдержался и хмыкнул.
— Надеюсь, и потом выживут, — ответил он. — Всё-таки у нас правовое государство. Кстати, нам ещё вашим действиям давать оценку. Поэтому, как сядем в поезд, постарайтесь изложить все факты такими, какими вы их помните.
— А что мне грозит? — действуя до этого, я руководствовался лишь собственными понятиями о правде и справедливости, но не совсем думал о законности всего предпринятого мной, так как привык, что за благие дела не судят. — Неужели тюрьма?
— Мы постараемся это избежать, —
— А может дело не дойти? — у меня даже брови от удивления приподнялись.
— Учитывая, против кого оно, разумеется, — Миякэ развёл руками, и под его пиджаком я увидел кабуру.
А эти ребята неплохо подготовились к нашей перевозке.
Поездку в поезде я помню урывками. Всё-таки вторая бессонная ночь подряд давала о себе знать. Я уточнил у главы группы эсбэшников, могу ли я вздремнуть, и тот кивнул.
— Но описание событий всё-таки сделайте, это будет нашим козырем, — он казался достаточно расслабленным, чтобы и я не напрягался. — А сейчас отдыхайте, в Токио вы нужны будете мне собранным.
До того, как задремать, я набрал номера Бусида Мичи и Фумико Икуты. Оба абонента не отвечали. Что ж, для парнишки я сделал всё, что мог. Если он последовал моим советам, то, возможно, находится в безопасности. Если же нет, то мне себя винить было не в чем. Он в это дело влез ещё до того, как я перекупил его.
К тому же он мог оказаться двойным агентом. Меня всё ещё не покидало стойкое ощущение, что Мичи пытался выманить меня, увести от свидетелей.
Глаза я открыл от лёгкого тычка в плечо.
— Подъезжаем, — сказал мне Миякэ, легко кивнув. — Ёсикава-сан будет встречать нас.
Сразу прийти в себя оказалось не самым простым делом. Организм требовал ещё отдыха, но я взял себя в руки и сделал специальную гимнастику для того, чтобы мозг соображал достаточно бодро. Окинув взглядом вагон, я оценил, что народу в нём стало чуть ли не вдвое больше против того, сколько было в Саппоро.
За окном проплывали вполне себе японские пейзажи, а вот вдалеке уже виднелись высотные дома. Конечно, тут их было значительно больше, чем в префектуре Хоккайдо.
— Такаяма-сан, — суперинтендант пылко поклонился мне, а затем, едва сдерживая эмоции, продолжил. — Вы даже не представляете, какой вы — молодец, — я видел, что он хочет выразить гораздо больше, но требования этикета и внешняя обстановка сильно ограничивали его. — Я так рад, что всё завершилось.
— Это только первый этап, как я понимаю, — я старался как можно больше соответствовать японским представлениям о сдержанности, но и меня тоже распирали эмоции. — Но мы обязательно пройдём этот путь до конца!
— Пойдёмте, уважаемый, — проговорил Ёсикава, указывая на автомобиль, в котором его привезли. — Нам есть о чём поговорить без лишних ушей, — при том на свидетелей из Саппоро он едва глянул. Лишь убедился, что тех погрузили в специализированные автомобили. — У меня есть к вам предложение.
— Как я понял, — оглянувшись на эсбэшника Миякэ, который сел в соседнюю машину, — меня могут ещё преследовать за неправомерные действия?
— Не совсем так, — ответил на это Ёсикава, к которому вернулись его уверенность и хищное выражение. —
Конечно, когда будут разбирательства, к вам возникнут вопросы по поводу того, как к вам попали те или иные доказательства. Но можете не переживать, я скажу, что сам вам приказал действовать так, как вы действовали. В связи с этим надо будет только подписать бумагу о том, что я вербую вас в службу собственной безопасности свободным сотрудником.— Что это значит? — мы уже сели на заднее сидение служебного автомобиля господина Рэна и тронулись в путь. — Просто не совсем понимаю.
— Это означает, что вам не надо приходить на работу к восьми утра, но в то же время вы пользуетесь всеми привилегиями сотрудника службы, — ответил он, полагая, что я этому обрадуюсь. — По сути, все ваши действия будут прописаны, как служебная необходимость, поэтому у судей не должно возникнуть вопросов.
— А, если Араи Хечиро на них надавит? — поинтересовался я, вспоминая седого японца, больше похожего на древнего легендарного самурая, чем на начальника полиции. — Не сможет он повлиять на судей?
Я ожидал быстрого и однозначного ответа, но его не последовало. Более того, радостный запал Ёсикавы, как ветром сдуло, он стал хмур и серьёзен.
— Видишь ли, Такаяма-сан, — проговорил он уже другим голосом и незаметно кивнул в сторону водителя. — Есть вещи, которые предугадать невозможно. Но, полагаю, Араи в Токио не обладает тем влиянием, что у вас в Саппоро.
Я тут же хотел упомянуть про несчастье Кэйташи, но прикусил язык, так как понял, что даже в собственной машине господин Рэн не может говорить свободно. Это для меня стало откровением, ещё раз дающим ощутить мощь противника. Нет, не Араи Хэчиро, речь, конечно шла не о нём. Речь шла о корпорации. Впору уже было думать о ней с большой буквы.
Безопасным местом оказалась лавочка в небольшом скверике, расположенном возле одного из монументальных зданий префектуры Токио. Я сначала даже не понял, почему именно тут.
— Министерство обороны, — пояснил Ёсикава, видя моё недоумение. — Тут глушатся все волны, можно разговаривать свободно. Только телефоны сначала выключим.
Ого! Вот это номер! Я даже развеселился. Современные проблемы требуют современных решений. Но почему не поставить такие у себя? Этим вопросом я и начал нашу беседу.
— Бессмысленно, — покачал головой суперинтендант, понимая, что он высказывает довольно сложные вещи. — Всегда найдутся те, кто преодолеет любую заглушку.
— А тут? — я всё ещё не понимал, в чём разница.
— Видишь ли, безопасностью всей страны никто жертвовать не будет, тем более, у нас под боком такой грозный игрок, как Российская Федерация, — он развёл руками. — Поэтому тут никто не посмеет это делать. А у нас, пожалуйста. Я знаю три ведомства, которые прослушивают переговоры в нашем здании.
— Удивительно, — проговорил я, но понял, что пора переходить к делу. — Итак, давайте перейдём к делу. Я понимаю, что привёз свидетелей и тому подобное, но они участвовали в покушении на вас, которое было организовано потому что вы что-то узнали. Правильно я понимаю? Ключевая фигура в данном круговороте событий, это вы.
Ёсикава приподнял бровь и посмотрел на меня с уважением. Нет, не потому что я озвучил нечто, скрытое от глаз. Как раз покушение на него было более, чем очевидным. Но ему понравилась моя прямота. Это было видно в его взгляде.