Выбор свободных
Шрифт:
Слав пожал плечами.
— Фек?
Зейнал повернулся к дески.
На Фек трудный подъем никак не отразился. Дески — прирожденные скалолазы, и Крис гадала, есть ли на их родной планете что-нибудь кроме вертикальных поверхностей. И действительно, кожа на причудливой формы руках и подошвах ступней выделяла какую-то адгезивную субстанцию, которая позволяла удерживаться на гладких поверхностях, а необычно подвижные суставы позволяли принимать позы, в которых люди переломали бы себе кости.
Фек насторожилась, показалось, будто ее слуховые
— Ветер. Вода. Мелкий шум, — проговорила Фек и покачала головой в знак того, что явной опасности не имеется. — Жизненных форм нет.
Не дожидаясь приказа Зейнала, дески начала спускаться. Зейнал перехватил поудобнее тяжелые кольца веревки, вытер пот со лба и последовал за ней.
Фек нашла для остальных самый легкий путь для спуска, пробираясь между огромными булыжниками, которые сама преодолела бы без проблем. Но даже дески остановилась там, где скала опасно нависала над пропастью.
— Кажется, здесь что-то было установлено, — догадалась Крис.
— Двадцать пять метров под наклоном пятнадцать градусов или даже больше, — определил Уитби. — Спускаемся на веревке.
Уитби отцепил крюк и принялся забивать его в камень, пока Зейнал Снимал с плеча веревку и обвязывал товарищей.
И снова Крис подумала, когда пришла ее очередь: «Вот где пригодились эти дурацкие курсы выживания».
Все, даже Фек, улыбались до ушей, пока Крис на веревке спускалась в долину.
— Оставь, — скомандовал Зейнал, когда Уитби собирался отцепить одну из трех использованных веревок. — Вдруг еще пригодится.
Лейла тут же вооружилась арбалетом и настороженно огляделась.
— Сейчас день, Ли, — возразила Крис. — И даже если наш топот кого-то разбудит, мы в безопасности, пока светит солнце. Я за то, чтобы пойти к ручью.
Они находились недалеко от берега, и, хотя Лейла не убрала арбалет, все пошли к воде.
Сара провела экспресс-анализ.
— Пригодна для питья, — объявила девушка и зачерпнула горстью.
Однако пила она очень осторожно.
Остальные последовали ее примеру. Потом освежили вспотевшие лица.
Фек и Слав, которые, похоже, не слишком нуждались в воде, оставались настороже — прислушивались и присматривались в поисках опасности, не замеченной сверху. Потом оба опустились на колени и стали пить прямо из ручья — как они обычно и делали.
— Это почти слишком хорошо, чтобы быть правдой, — сказала Сара.
Она сломала веточку у ближайшего куста и понюхала ее.
— Горючее, между прочим. И растет повсюду.
Сара обвела долину широким жестом.
Водопад едва виднелся сквозь рощу.
— Камня для постройки тоже хватает, — добавила девушка, показывая на скалы за спиной.
— Неплохо.
Джо Марли рассматривал какие-то травки, откладывая в сторону уже известные ему. Джо был в команде за ботаника.
— Как здесь мило, — сказала Лейла Массури своим музыкальным контральто.
Лейла оглядывалась с мечтательной
улыбкой. Она родилась на Мальте: каттени захватили ее в показательном рейде на Марсель.— Интересно, зачем все-таки отгородили долину?
— Узнаем, — ответил Зейнал и сказал, обращаясь к Джо, Саре и Уитби: — Вы идете со Славом направо. Мы — налево. Встретимся у водопада.
Зейнал махнул Фек и остальным, а потом первым вошел в воду.
Выбравшись на другой берег, члены исследовательской команды растянулись в длинную цепочку и начали заниматься делом, то есть изучать почву и брать пробы грунта.
— Не видно скальных наседок Странно, — проговорила Крис.
Девушка показала на каменистые выступы, где глупые, но такие вкусные животные обычно грелись на солнце.
— Однако были.
Зейнал кивнул на маленькую кучку костей, едва заметную под ветками низкого кустарника.
— Значит, нет ночных падальщиков, — передернулась Массури.
Лейла попала на планету с Четвертой Высадкой и слишком хорошо помнила, как прямо на ее глазах ночной падальщик запросто сожрал человека.
— Не хотела бы я встретиться с новыми зубастыми тварями, — заметила Крис, хотя на самом деле за все экспедиции им попалось не так уж и много агрессивных животных, за исключением летунов, о которых заранее предупреждали Слав или Фек.
Исследователи обычно разбивали лагерь так, чтобы обезопасить себя от нападения хищников.
— Умереть можно от старости или просто упав со скалы, — заметила Лейла.
— Между прочим, судя по высоте берегов, ручей становится глубоким, — сказала Крис.
— Весенний паводок, — ответил Уитби.
Они знали, что дальше находятся горные цепи, скрытые неровной линией утесов вокруг долины: там круглый год лежал снег. Сара Макдауэлл саркастически заметила, что машинам, наверное, нелегко оставлять столь обширные пространства без обработки.
Уитби с каким-то голодным выражением на лице обозревал горы.
— Так и не собрался я в Гималаи, — пробормотал он. — Однако и здесь можно неплохо повеселиться.
— Позже, — коротко сказал Зейнал.
Он улыбнулся, будто понимал томление в душе скалолаза.
Каттени остановился и присел на корточки возле кучки сухого помета. Рядом виднелись царапины, оставленные, похоже, когтями какого-то большого животного.
Зейнал нашел палку и покопался в экскрементах.
— Старые, — сказал он.
— Большая зверюга, — заметила Крис, оглядывая поляну.
Зейнал поднял сухие шарики и кинул их в мешок для дров.
Насторожившиеся исследователи продолжили путь. Вскоре им снова попался высохший помет, тоже старый, и Крис немного расслабилась.
— Напоминает мне одно место, в Йеллоустоунском заповеднике, — сказала Крис, когда они добрались до другого конца долины и ее каменного барьера.
Задрав голову, девушка искала взглядом пещеры, однако ничего не увидела, ни малейшего выступа, за которым могла спрятаться какая-нибудь местная тварь.