Выбрать свободное небо
Шрифт:
— Можно? — и показал на рисунки.
— А? — очнулась Лиза, — да, конечно.
Роберт полистал. В блокноте жили драконы… Кто-то из них взмывал в небо… Кто-то камнем падал на землю — и Роберт готов был поклясться, что еще секунда — и дракон разобьется насмерть… Кто-то пыхал огнем. Кто-то превращался в человека. Убивал. Умирал.
— Ты — колдунья, — проговорил он, отдавая ей наброски, — как у тебя получается? Они же — живые!
— А мне кажется, не очень хорошо выходит, — сморщилась Лиза, — я не очень хорошо придумываю.
Она отметила его изумленный взгляд.
— Художник — как правило —
Он похлопал ее по руке:
— У тебя получится — я уверен!
— Ага, — грустно сказала она, — мне бы на скелет посмотреть…
— А еще лучше, — в тон ей отвечал он, — чтобы я тебе живого дракона приволок — порисовать с натуры!
— В идеале, — ехидно отвечала она, — слушай, ты же рыцарь — привези, а… Ну что тебе стоит…
— Если бы это было возможно, — прошептал он ей на ухо абсолютно серьезно, — я бы это сделал.
— Спасибо…, - так же серьезно ответила она ему.
— Однако можно посмотреть на скелеты динозавров, — ему вдруг пришла в голову хорошая мысль — и в музее естественной истории они должны быть — и в Интернете можно поискать…
— Рыцарь…, - уже без насмешки, но с благодарностью проговорила Лиза — Роберт поцеловал ей руку.
Глава восемнадцатая
Они отбыли из Пулково почти в семь вечера. Летели четыре часа. А в Лондон, в аэропорт Хитроу прибыли почти в восемь вечера по их Гривинчу… Чудеса… Роберт крепко держал Лизу за руку — на всякий случай — и тащил за собой. Эскалатор, дорожки, бегущие под ногами, лифт…
— Шейла подогнала машину, — сказал ей Роберт в лифте, — сейчас загрузимся — и домой.
Они вышли на парковку. Роберт поозирался — к ним, цокая каблучками, подбегала девушка, высокая, стройная. Вытянутое скуластое лицо, голубые глаза. «Цвета безоблачного апрельского неба над Питером», — определила для себя Лиза.
— Добрый день! — девушка протянула Роберту брелок, — с прибытием.
— Добрый вечер, Шейла. Лиза, позволь тебе представить — это Шейла, ассистент моего агента. Наш добрый ангел-хранитель, гений организации и так далее. Ключи, расписание, еда в квартире, билеты… Если бы не она, я бы давно уже потерялся…
Лиза заулыбалась:
— Очень приятно.
— И мне тоже, — улыбнулась в ответ девушка, — Роберт, твои билеты на завтра. Я могу вам чем-нибудь помочь?
— Спасибо, это все! — и девушка унеслась.
— Поехали, — обратился Роберт к Лизе, — шестьдесят миль — и мы дома, — и он открыл перед ней дверь машины.
— Дома, — попыталась улыбнуться Лиза, но вдруг как-то сникла.
— Эй, — он обнял ее, — ей, перестань… Мои родители примут тебя. Завтра прибудут краски и все остальное… Мы поищем скелеты динозавров — может, поедем в музей, если будет необходимость… Ты нарисуешь это странное
существо — и тебе самой понравится, что получилось…— Спасибо, — всхлипнула она, — мне еще воздух рисовать…
— И воздух, — он прикоснулся губами ее макушки, — и ветер… И еще много-много всего. Так что — поехали!
— Хорошо, — она вытерла глаза — и забралась вовнутрь.
— Моя первая крупная покупка с первого крупного гонорара, — с гордостью произнес он, когда они тронулись. Лизе показалось, что он погладит руль, — пять лет уже… Я знаю, что надо покупать другую… Мне положено уже купить другую… А я не хочу…
— Машина как машина, — пожала плечами Лиза, которая в этом мало что смыслила. — Большая. Черная. Красивая…
— Точно, — рассмеялся Роберт.
Больше всего Лиза боялась этого момента. Больше всего она боялась недоуменных взглядов и вопросов: «А кто вы такая?» «Что вас может связывать с нашим сыном?»
Она робко вылезла из машины и поплелась за Робертом, оглядывая дом. Было уже темно, когда они подъехали — однако везде приветливо горел свет. Лиза разглядела большой двухэтажный дом с фасадом, облицованным серыми камнями. Перед домом была лужайка, покрытая, несмотря на то, что были первые числа ноября, и Питер уже пару раз заметало снегом — покрытая зеленой еще травой… То, что она была зеленая живая было прекрасно видно в свете уличных фонарей — и Лизе немедленно захотелось ее потрогать…
Роберта тем временем обнимала невысокая пожилая женщина, наверное, его мама. Седой высокий мужчина, чуть сгорбленный жизнью, стоял рядом — и ждал. Видно было, как и ему хочется обнять сына, похлопать его по плечам — но он давал возможность супруге первой подойти к сыну. Вот женщина отступила — мужчина обнялись. «Как они похожи!», — подумала Лиза.
Женщина тем временем взглянула на Лизу — во взгляде промелькнуло любопытство, которое тут же сменилось искренней приветливостью.
— Роберт, — скомандовала она, — представь нам, пожалуйста, нашу гостью!
— Мама! Папа! Позвольте вам представить Лиззи — мой хороший друг. — Лиза вышла у него из-за спины, — Лиззи, моя мама — миссис Ренделл, — женщина кивнула. — Мой отец — мистер Ренделл.
— Добрый вечер! — Лиза наклонила голову и затараторила, — большое вам спасибо, что согласились меня приютить…
— Не стоит, — отец Роберта шагнул вперед — и протянул ей руку. Она подала свою — и он церемонно ее пожал.
— Мы рады вам, милая, — стала рядом с мужем миссис Рендел, — не стоит смущаться. Что же мы стоим на улице? Здесь холодно, а вы, — и она бросила укоризненный взгляд на сына, — так легко одеты.
Они зашли в большой квадратный холл, откуда во все стороны вели высокие двери. На второй этаж шла лестница темного дерева, украшенная причудливой резьбой. Родители извинились — и оставили их одних.
— Как вам мое второе крупное приобретение? Я купил этот дом два года назад — после главной роли в «Джейн Эйр». Я играл Рочестера, — пояснил он, увидев ее недоуменный взгляд.
— Странно, — ответила ему Лиза, — я всегда считала, что мистера Рочестера играл Тимоти Далтон…
— Ты — как Тереза Тур, — Роберт красиво изобразило печаль с легким оттенком негодования, — ты тоже считаешь меня и Зубова всего лишь его клонами?