Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:
– Может быть, пощупать и самого Бенитара?
– Не стоит вам рисковать. Не станет он держать свое золото дома, скорее всего, отдаст его купцам. Но смотрите сами на месте. Может возьмете напарника?
– Я лучше сам, ваше величество. Если будет нужно, помощников в таком деле я найду.
Глава 17
– Ваше величество, к вам гонец из союза королевств, - доложил Альбер.
– Пусть войдет.
– Приветствую, ваше величество!
– поклонился вошедший офицер.
– Я послан к вам с пакетом от графа Герта.
– Присаживайтесь, барон. К сожалению, не запомнил
– Ланс Ольнер, ваше величество.
– Расскажите, Ланс, что у вас нового, и дайте сюда пакет.
– Самая большая новость, что нам отдают пять кораблей.
– Как это отдают?
– не понял Сергей.
– Неужели совсем не нужно платить?
– Так нам сказали, - ответил офицер, - только поставили условие, чтобы мы после вооружения пригнали эти корабли на свою базу в союзе, и чтобы они шли вдобавок к тем кораблям, которые вы хотели туда послать. Король Марох не сомневается в вашем согласии, поэтому в ближайшее время все корабли будут пригнаны в Гонжон.
– Приятная новость. А что по базе?
– Нам отдают бухту на самом востоке союза. Там был небольшой порт. Есть и поселок, но из него всех переселили, так что нам самим почти ничего делать не придется.
– А если попрут темнокожие, то первым их встречать нам?
– Там совсем рядом база флота. Как нам сказали, там базируются три десятка кораблей, так что одни мы не будем. К тому же темнокожие могут и не прийти. Да, продуктами нашу базу будут снабжать хозяева. Посланник вам о многом написал подробно, а я не все знаю.
– Хорошо, лейтенант, идите отдыхать. У вас здесь есть родные? Тогда можете их навестить, только оставьте их адрес моему секретарю. Раньше, чем через три дня вы не уедете.
– Альбер, вызовите ко мне генерала Пармана, - сказал Сергей, выйдя в приемную, - и пошлите за кем-нибудь из руководства замка. Я пока буду у себя.
Зайдя в гостиную, он вскрыл пакет и внимательно прочитал письмо посланника, после чего подошел к сыну. С его рождения прошли три здешних месяца и восемнадцать дней. Сергей дни не считал, считала жена. По земным меркам сыну уже было четыре с половиной месяца. Он лежал в "клетке", как Сергей окрестил манеж, изготовленный дворцовым столяром. Увидев отца, малыш заулыбался и потянул к нему руки.
– Нечего его таскать!
– прикрикнула на мужа Альда.
– Ты его совсем разбаловал: все время просится на руки. Лучше переверни его на живот. Это и для шейки полезно, и раньше начнет ползать.
Долго возиться с сыном не получилось: приехал Парман, и пришлось вернуться в кабинет.
– У нас приятная неожиданность, Альбер, - сказал ему Сергей.
– Нам подарили пять кораблей. Это здорово, но теперь придется вертеться. У нас нет столько матросов, чтобы обеспечить командами десять новых кораблей, поэтому срочно опросите солдат, чтобы найти добровольцев. Только сначала расскажите им о романтике моря, о том, что они повидают страны за проливом, и добавьте, что матросы получают довольствие в два раза больше солдата, а в отпуск их отпускают на всю зиму. Это, конечно, если их корабль стоит в одном из наших портов. Полностью мы их подготовить не успеем, но хоть чему-то научим. Придется мешать опытных моряков с неумехами и доучивать новичков в плаванье. И подберите еще пять дельных офицеров для капитанских должностей. Вы отобрали людей для гарнизонов наших баз? Прекрасно, тогда по людям все. По вашей части остались два вопроса. Во-первых, для новых кораблей нужно выделить из резерва десять баллист, и доставить их в Гонжон. Снаряды для них возьмем в замке, как и все остальное. На вас только ляжет обеспечение охраны при доставке. Второй вопрос - это арбалеты для палубных команд. Сколько их в резерве?
– Когда я отдал две с половиной сотни на первые пять кораблей, оставалось
немногим больше сотни. Но их продолжают делать.– Найдите еще две с половиной сотни. Возьмите недостающее в стрелковых подразделениях. Им сейчас в бой не идти, а корабли раньше следующей весны не вернутся. Мы туда, конечно, будем плавать, но лучше сразу полностью вооружить команды. Что с болтами?
– Этого добра хватает. Сколько вы вообще собираетесь отправлять кораблей?
– В империю четыре, и пять в союз. Это не считая тех кораблей, которые они сами построили. Больше не сможем, нам и себя нужно защищать.
Генерал ушел, а Сергей начал решать финансовые вопросы с вызванным казначеем.
– Сколько у нас имперских динариев?
– Много, ваше величество, - ответил казначей.
– Мы их мало тратили. Точно я смогу сказать, только посмотрев записи.
– Точно не нужно. Отсчитайте сто пятьдесят тысяч динариев и отправьте в Гонжон генералу Строгу. Как только нам пригонят из империи корабли, пусть сразу же расплатится. Отдельно упакуйте еще сорок тысяч для нашего представительства в союзе. Посланник просил меньше, но пусть будет запас. Динарии они легче обменяют на монеты союза. И нужно посчитать и отправить на обе наши базы денежное довольствие для экипажей кораблей и гарнизонов за восемь месяцев. Пока все отправляйте Строгу, а он отошлет с кораблями.
Уже после обеда из замка к Сергею прибыл Дальнер.
– Жаль, что мы только что отобедали!
– сказал Сергей, - но для вас обед сейчас организуем.
– Не беспокойтесь, ваше величество, - отказался профессор.
– Я пообедал перед отъездом и пока не хочу есть.
– Тогда перейдем к делам, у меня их к вам много. Прежде всего, сколько у вас осталось ракетных станков для кораблей?
– После того как мы отдали двадцать штук для пяти новых кораблей, готовых осталось всего три.
– Плохо! У нас появились еще пять кораблей, которые нужно срочно вооружить. Поэтому откладывайте все, что можно отложить, и беритесь за станки. Двадцать штук должны быть готовы через пять, максимум семь дней. Успеете?
– Постараемся успеть.
– Теперь по боеприпасам. Отберите на складе двести ракет и столько же зажигательных бомб для катапульт. Добавьте сюда пятьсот ручных бомб и все это должным образом упакуйте в дорогу. Когда закончите со станками, генерал Парман пришлет обозы и охрану. Все будем отправлять на побережье.
– Ваше величество, я выгребу почти все арсеналы.
– Вы сколько ракет делаете в день?
– Пять штук новых. Старые выпускать прекратили.
– На суше у нас драк не предвидится, и войскам ракеты пока не нужны, довольно и тех, которые есть. А для кораблей запас не помешает. Притормозите выпуск динамита. Для работы в карьерах его довольно, да и запас гравия создали большой, на какое-то время этого хватит. У нас на всех дорогах большая потребность в битуме. Рабочие его наковыряли гору, проблема в доставке.
– У нас сейчас десять своих обозов, - сказал Дальнер, - и еще столько же уговорили за плату до самой осени. Ходок по десять они до дождей успеют сделать.
– Это шестьсот тонн, - быстро прикинул Сергей.
– Много, но недостаточно. Скажите Альберу Родверу, чтобы гнал работников своего министерства по всем провинциям сговариваться с возчиками. Нам нужно до дождей навозить хотя бы в два раза больше.
– Заносите станки!
– орал на матросов помощник капитана.
– Да аккуратно, бестолочь! Сверзишься с ним со сходней, доставать будешь сам, а здесь глубина в три твоих роста. Расставляйте их по две штуки у каждого борта там, где черные крестики. Да не сюда, дубина! Разве не видно, где крест? Здесь тебе ракета сожжет все паруса! Ты-то сгоришь - не жалко, жалко будет корабль. Теперь прикручивайте станины этими штуками, чтобы не свалились при качке.