Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Выходное пособие
Шрифт:

Но «Захвати Уолл-стрит» быстро растеряло свой блеск. Сначала это была тема для горячих обсуждений в колонках редакторов и новостях кабельного телевидения. Но в свете быстрого распространения лихорадки Шэнь движение было признано декадентским и неактуальным. Изображения молодых здоровых ребят, скандирующих лозунги без масок — чтобы их голоса было лучше слышно, — казалось, только разъяряют публику.

За неделю протесты в Зукотти-парке сдулись. Несколько протестующих заболели лихорадкой Шэнь. Город договорился с протестующими, что окажет оставшимся, у большинства из которых не было страховки, бесплатную медицинскую помощь, если они уйдут с площади.

Зукотти-парк напоминал покинутый лагерь

беженцев. Он оставался в таком виде, пока через несколько дней значительно поредевшие отряды уборщиков не привели все в порядок. На фотографиях, сделанных перед уборкой, виднелись брошенные палатки, тенты и разбросанные по земле предметы одежды. На забытых плакатах можно было прочитать лозунги: «ЛЮДИ ВАЖНЕЕ ДОХОДОВ», «ДЕМОКРАТИЯ ДЛЯ ВСЕХ», «НАС 99 %», «ЕШЬ БОГАТЫХ».

«Похоронный звон», как мы называли счетчик жертв лихорадки на странице Times, в конце концов был удален по требованию правительства, которое считало, что он может спровоцировать панику. К концу августа точное число жертв было трудно установить — я имею в виду, его стало нельзя просто найти через гугл. Счетчик остановился на числе 237 561. Ситуация стала настолько запутанной и противоречивой, что журналисты принялись делать официальные запросы на основании Закона о свободе информации. Серьезность эпидемии оценивалась разными новостными источниками по-разному. Некоторые заявляли, что заболеваемость растет экспоненциально, другие говорили, что болезнь распространяется более медленными темпами. То ли лихорадка Шэнь была не страшнее лихорадки Западного Нила, то ли это была новая черная смерть.

На странице Times сообщалось: запрет на въезд в США из стран Азии одобрен Конгрессом. Он уже вступил в силу.

В начале октября, после устранения «Похоронного звона», сотрудники «Спектры» стали массово уходить в отпуск. Хотя других жертв, кроме Лейн и Сета, не было, это была профилактическая мера. Все хотели сидеть дома, как они надеялись, в безопасности, или вернуться в свои родные города и работать удаленно. В ответ «Спектра», вслед за другими компаниями, которые столкнулись с теми же проблемами, ввела программу удаленной работы. Чтобы участвовать в ней, сотруднику нужно было заполнить анкету, состоящую из двадцати семи вопросов, которые должны были показать, насколько он или она незаменимы.

Опишите роль, которую Вы выполняли в «Спектре», используя не более 100 слов. По шкале от 1 до 10, как Вы оцениваете качество Вашей работы? Как бы Вы оценили эффективность Вашей работы? Очень эффективная, Эффективная, Затрудняюсь ответить, Неэффективная, Очень неэффективная.

Заполнив анкету, сотрудник должен был пройти собеседование с Майклом Райтманом и начальником HR-отдела Кэрол. К следующему дню они принимали решение, может ли данный сотрудник работать вне офиса.

Однажды на работе кто-то постучал по спинке моего кресла. Это была Кэрол.

— Майкл хотел бы сейчас с вами переговорить, — сказала она.

— По поводу чего? — спросила я. — Я не подавала заявления об удаленной работе.

— Мы хотели бы обсудить кое-какие детали, касающиеся вашего будущего в «Спектре». — Она улыбнулась.

Мы спустились вниз, в кабинет Майкла. Я подумала, что это связано с моим переводом в художественный отдел. Я подала заявку месяц назад и совершенно об этом забыла. Теперь я пожалела, что была так скромно одета.

Я давно не была в кабинете Майкла, хотя часто проходила мимо и смотрела через стеклянную стену на черную кожаную кушетку, представляя себе, каково это — дремать на ней, когда вокруг все бегают по своим делам. Если меня переведут в художественный отдел, могу я попросить кушетку в свой новый кабинет?

Когда

мы вошли, Майкл встал. Он выглядел устало, под глазами у него были темные круги.

— Садитесь, Кандейс, — сказал Майкл. — Рад вас видеть.

Я села перед его столом.

— Мы хотели обсудить детали вашего будущего в «Спектре», — сказал он, повторяя слова Кэрол. — Вы потрясающе много сделали за то время, что здесь работаете, — пять лет, если не ошибаюсь? Мы все очень впечатлены. Например, тем, как вам удалось в последний момент найти поставщика для Библии с каменьями.

— Спасибо, — сказала я.

— Но теперь, — произнес он словно по бумажке, — известные обстоятельства вынуждают нас эвакуировать офис.

— Мы закрываемся? — спросила я.

— Нет, не закрываемся, — отозвалась Кэрол, сидевшая рядом с ним. — Приостанавливаем деятельность. Мы разрешили всем сотрудникам работать удаленно. Это касается и руководства. Так мы будем работать с учетом лихорадки Шэнь.

— Но мы все равно хотим сохранить офис. Мы отбираем группу сотрудников, которые будут контролировать рабочие процессы, пока остальные отсутствуют, — сказал Майкл. Он подтянул галстук. — Мы хотели бы, чтобы вы вошли в эту группу.

Я выпрямилась:

— И что это означает?

— Просто продолжайте делать то, что делаете, — сказал Майкл. — Контролируйте производство, чтобы, так сказать, оно не останавливалось. Также мы бы хотели, чтобы вы помогали другим сотрудникам вашего отдела по мере необходимости. — Он посмотрел на Кэрол, будто желая, чтобы она подтвердила его слова.

Кэрол заговорила:

— Вы будете работать здесь, в нашем нью-йоркском офисе. Мы не хотим закрывать головной офис. Это отчасти вопрос репутации. У клиентов должно сложиться впечатление, что мы работаем, когда наши конкуренты уже закрылись. Все документы и прототипы будут присылать сюда. Ваша группа выступит связующим звеном с теми, кто работает удаленно. Например, вас могут попросить выслать какие-то образцы.

Я кивнула.

— Ну, я глубоко ценю то, что вы сочли меня подходящей для этой задачи, — сказала я. — Но, честно говоря, когда вы меня вызвали, я надеялась, что речь пойдет о переводе в художественный отдел.

— В настоящий момент все переводы заморожены. Мы не собираемся никого брать ни на какие вакансии. Но я рассмотрю вашу просьбу, как только все вернется к нормальной жизни, когда все это закончится, — сказал он.

— Мы обсудим ваш перевод в художественный отдел позже, — встряла Кэрол. — Сейчас речь пойдет о временном соглашении на обозримое будущее. Короче говоря, мы хотим предложить вам вот что. — Она вынула пачку бумаг. — Здесь изложена суть дела.

Это был контракт.

«Спектра» выплатит оговоренную сумму после окончания действия соглашения, 30 ноября 2011 года. Деньги будут напрямую переведены на Ваш банковский счет в указанную дату. «Спектра» оставляет за собой право продлить контракт в случае необходимости.

Это было бредовое предложение. Я представила себе сумму. Я ее обсосала. Она означала увлажняющий крем La Mer, сумочки Fendi, сандалии Bottega Veneta — все те предметы роскоши, которые моя мама всегда хотела иметь, но не могла себе позволить.

Дама из HR протянула мне ручку, Montblanc изумрудно-зеленого цвета с крошечной белой звездой на кончике. На эту сумму я могла купить целый шкаф таких ручек. Но если серьезно, то я смогу всегда ездить на такси, а не втискиваться в грязные поезда метро. Я смогу позволить себе квартиру побольше. Я смогу больше купить для ребенка. Я смогу отдохнуть и заняться чем-то другим. Уйти надолго в декрет. Почитать. Снова заняться фотографией.

Я взяла ручку. Пролистнула договор до последней страницы, до места для подписи.

Поделиться с друзьями: