Высшая дипломатия. Дилогия
Шрифт:
– -Будем надеяться, что Анна и Виктор сыграют роль подавляющего большинства, -- сказала она, -- грядут неприятности, Рид, и сейчас ты нужнее здесь.
Архонт молча кивнул. Он знал, случись что, Эрику Ди Таэ одному не справиться. Профессор же вернётся в лучшем случае дней через пять.
– -Да, есть ещё причина, почему я тебя оставила.
– -Да?
– - Рид удивлённо воззрился на Злату.
– -Отчёты.
– -Отчёты?
– -Да, отчёты. Ты единственный в отделе, чья документация находится в состоянии благородного хаоса. Даже Виктор держит свои бумаги в относительном порядке. Правда, его отчёты больше напоминают юмористические байки, но он хотя бы их вовремя
– -А, может, не надо?.. Может, как-то без этого?..
– - Рид жалобно воззрился на Злату, вспоминая состояние своего рабочего места, и шумно сглотнул, представив, как он в поте лица разгребает горы беспорядочно сваленной макулатуры.
– -Нет, -- покачала головой Пшертневская, -- считай, что это твоё новое боевое задание.
– -Да, госпожа кардинал...
– - уныло промямлил архонт.
XI
В тёмном каменном коридоре было тихо и пыльно, пахло затхлостью и плесенью. Из-за поворота бесшумно выплыл голубовато мерцающий световой пульсар. Следом за ним показалась Анна, в тусклом свете больше напоминавшая свою обычную клиентуру, нежели человека. За ней тёмной массой возвышался Виктор.
– -Крошка, может, стоило всё же забрать Хьюго с собой, а не оставлять на входе?
– - шёпотом спросил он.
– -Не думаю, -- княжна осторожно провела рукой по стене, -- снаружи от него будет больше пользы, надеюсь. Тем более, сдается мне, что за книгой сегодня не одни мы явимся, и лучше будет, если других посетителей заметят раньше, чем они погладят нас чем-нибудь тяжёлым по затылку. А Хьюго, в случае чего, ещё и разложит их по кучкам. По крайней мере, очень на это надеюсь.
– -Как думаешь, -- решил сменить тему Виктор, -- мы уже близко?
Княжна повела рукой в воздухе.
– -Да, ещё ярда два-три... Точнее не скажу -- ход петляет в стенах здания, как пьяная кобра, к тому же на рукопись поставлена хорошая блокировка... Что это за свист?!
– -Берегись!
– - мужчина резко отшвырнул чародейку в сторону.
Краем глаза Анна ещё успела разглядеть летящую на них кованную шипастую решётку.
Острая боль под ключицей и в плече... Девушка ударилась о стену и сползла на пол.
Княжна довольно быстро пришла в себя, тряхнула головой, избавляясь от противного звона в ушах. Кровь из глубокой рваной раны в плече мгновенно залила одежду. Виктор лежал чуть дальше по коридору. Решётка задела его самым краем, пригвоздив к полу плечо и разорвав бок. Мужчина стонал и ругался.
– -Лежи спокойно!
– - потребовала Анна, убедившись, что товарищ жив.
Чародейка, накинув на решётку магическую петлю, дёрнула её на себя. Байкер со стоном откатился в сторону, оставляя за собой кровавый след. Решётка грохнула об пол, высекая искры из каменных плит. Княжна Ди Таэ склонилась над Виктором.
...М-да, плохо дело, -- подумала она, -- четыре колото-рваные раны...
Чародейка скептически оглядела пробитое плечо и разорванный бок, забормотала формулу, останавливающую кровь. Свою собственную рану ей пришлось перевязывать оторванным от блузки рукавом.
– -Похоже, наш страж кого-то проворонил, -- сквозь зубы проговорила она.
– -???
– -Решётку спустили специально... И я очень надеюсь, что это не дело рук Хьюго, иначе, когда выберемся, я его убью, а потом буду долго и жестоко пинать ногами труп! Виктор, нужно убираться отсюда! Виктор! О Боже, мне только обморока не хватало...
– - простонала Анна, пытаясь усадить напарника, тот застонал и открыл глаза.
– -Я... в порядке, детка, -- прохрипел он, пытаясь подняться, цепляясь за стену.
– -Обопрись
на меня, -- княжна поддержала шатающегося байкера.– -А не надорвёшься?
– -И не таких таскали!
Цепляясь за стену, они повернули обратно. Виктору каждый шаг давался всё труднее. Кровоостанавливающее заклятье разлеталось осколками, Анна не успевала его обновлять.
– -Держись, ещё немного...
– - хрипела чародейка, чувствуя, как впереди тянет прохладным ночным воздухом. Коридор вдруг начал наполняться густым удушливым дымом. Княжна почувствовала, как по рецепторам прокатилась волна тошнотворной слабости -- задело чьим-то чужим магическим откатом.
– -Ч-чёрт...
– - выдохнула она, делая очередной рывок. До выхода оставались считанные метры. Виктор уже практически висел на ней мёртвым грузом. Дым становился плотнее и царапал пересохшую гортань. Чародейка споткнулась раз, второй, упала, увлекая за собой байкера.
– -Будь ты неладен, Де Крайто...
– - прохрипела девушка, пытаясь подняться, и рухнула без сознания.
***
Хьюго терпеливо дождался, пока Анна и Виктор не скрылись в тёмном проёме "чёрного хода", как в шутку обозвала тайный коридор чародейка. Де Крайто отнюдь не собирался здесь торчать, как ему поручили. Для себя он давно уже решил, что книга должна быть уничтожена. Раз рукопись связана с магией -- она должна перестать существовать, и плевать ему на то, что там говорила эта ведьма. Хьюго закрыл глаза и сосредоточился. Когда дело касалось магии, чутьё никогда его не подводило. Он всегда точно знал, где находится излучающий магию объект. Через минуту священник уже определил местонахождение книги. Де Крайто обошёл книгохранилище и остановился у дальнего торца. Проникнуть в здание не составило труда. Когда цель ясна, пути её достижения значения не имеют.
Книга лежала на подставке, тускло поблёскивая медью и серебром застёжек и уголков. Толстая массивная обложка была обтянута потемневшей от времени кожей, и Де Крайто отнюдь не был уверен, что эта кожа принадлежала животному. Несмотря на сильные защитные чары, рукопись всё равно распространяла вокруг себя ореол могильного холода и ужаса.
– -Именем Господа, -- проговорил Хьюго, обнажая клинок, -- сгинь, порождение тьмы!
– - и священник, что было сил, воткнул меч в книгу. Де Крайто не раз доводилось разбираться с опасными магическими артефактами подобным образом. Его меч, созданный специально для таких занятий, прекрасно справлялся со свой задачей, но не в этот раз.
Комната потонула во вспышке белого света. Неведомая сила швырнула священника в стену. На секунду Хьюго показалось, что в голове у него разом взвыло несколько сотен баньши. Носом хлынула кровь, перед глазами всё поплыло. Де Крайто показалось, что от книги к нему тянутся сотни призрачных костлявых рук. Священник по-прежнему сжимал рукоять меча, а на обложке рукописи не было ни царапины. Он с трудом поднялся. Прочь, прочь отсюда, и побыстрее!.. Хьюго вывалился из комнаты и, шатаясь, рванулся к выходу. В помещении было полно удушливого дыма, надрывно выла пожарная сигнализация -- книгохранилище пылало.
Де Крайто, надрывно кашляя, вывалился на улицу.
...Эй, а где же эти двое?
– - вдруг подумал священник. Переговорное устройство пищало на одной ноте.
– -Княжна Ди Таэ, Виктор!
– - заорал он в комлинк, но из динамика только противно шипело.
За спиной лопнуло стекло. Хьюго резко обернулся. На секунду ему показалось, что он заметил высокую чёрную тень, державшую что-то напоминавшее косу. Тень метнулась в сторону "чёрного хода". Де Крайто рванулся наперерез. Он знал, что успеет раньше.