Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— В административной палатке, — с гордостью объявила Дейзи, а Кей подумала о том, что в темном углу барака ей, пожалуй, было бы уютнее, чем под боком у Гильермо и его свиты.

— Не бойся, Ги там не живет, — словно разгадала ее мысли Дейзи. — У него слишком много тайн, — ухмыльнулась она.

— К слову о тайнах, — заметила Кей, припоминая. — Ты обещала мне кое-что показать. Если, конечно, это не мое новое место.

— Нет, не оно, — загадочно улыбнулась Дейзи. — Оставишь вещи, и покажу.

Административная палатка оказалась куда более чистой и обустроенной, чем общий барак. Чувствовалось, что здешних постояльцев ценят. Но система

оставалась прежней: матрасы были расстелены в общем помещении, только пространства, света и воздуха было больше. Но ни стен, ни комнат с соседками по двое-трое, как в общежитии, хоть в черном под землей, хоть в светлом в его староуниверситетском стиле.

— Идем, — Дейзи уже тянула ее за рукав, не позволяя предаться ностальгии и воспоминаниям. Кей подчинилась, и вскоре они снова оказались на улице, потом обогнули шатер и, обойдя еще одну средних размеров палатку, уперлись в здание старого сарая — это была единственная из стационарных построек, оставшихся на территории балагана.

— Это и есть то самое чудо? — не скрывая разочарования в голосе, поинтересовалась Кей.

— Идем, — Дейзи нетерпеливо потащила Кей внутрь, опасливо озираясь по сторонам. — Это единственный балаган, который никогда не накроет комиссия.

— Почему? — изумилась Кей. Она знала, что время от времени власти вмешивались в бурную жизнь подпольных заведений и проводили массовые зачистки. Незаконные предприятия прикрывали, а судьба магов была печальна и незавидна — и никто не был застрахован от подобной участи.

— Ты что-нибудь знаешь о демонах?

— Только всякие пустые россказни, страшилки, которыми любят пугать на ночь в общежитиях, — пожала плечами Кей.

— Верно, я тоже так раньше думала, — заговорщически подмигнула ей Дейзи. — Но Ги знает о них побольше. Этому прохвосту удалось заточить одного из демонов, и теперь он использует его, как щит. Наш балаган не излучает ничего, ни крупицы энергии. Для комиссии мы — невидимки! Он — наша страховка от неприятностей. — Дейзи ткнула пальцем в темноту сарая. — Вернее, страховка Ги. Иначе все бы уже давно разбежались от этого заносчивого гада.

Кей усиленно моргала, пытаясь привыкнуть к темноте, забыв о своих магических способностях. Когда тени рассеялись, и она обрела способность видеть, ей открылся нарисованный на полу широкий неровный круг, внутри которого сидел человек. Одно его колено было поджато, а другую ногу он вытянул во всю длину. В его темно-русых волосах, собранных сзади в хвост, и в отросшей щетине пробивалась легкая седина. Но глаза были удивительными — ярко голубыми, словно светящимися в темноте сарая, пронзительными и умными. Именно они выдавали в нем не несчастного заблудшего путника, о чем кричала вся его видавшая виды одежда, а кого-то особенного, пожалуй, даже очень особенного.

— Ну? — Дейзи подтолкнула Кей локтем, ожидая ее реакции.

— Он — демон? — переспросила Кей, не в состоянии оторвать от него глаз. Он же не удостоил ее и парой секунд, как отвел взгляд в сторону, словно перед ним вообще никого не было.

— Ты еще сомневаешься, — передернула плечами Дейзи, поежившись. — Идем, не стоит тут долго задерживаться. Да и если кто увидит — нам не поздоровится.

Кей послушно вышла вслед за Дейзи, не в силах забыть его взгляд, потрясенная и озадаченная. Как могли в школе ни разу не упомянуть о демонах, если они существовали? Почему истории о них относились к разряду тех же небылиц, что и… теория Дао? Получалось, что современная школа отметала

все, что не укладывалось в узкий спектр ее теорий и предметов. Что же еще осталось за гранью? Оказывается, за бортом ожидали не только несертифицированные маги, но и все те, кто не вписался в систему.

Кей шагала за Дейзи и думала о том, что, возможно, в таком случае она не так уж и сильно ошиблась с местом своего пребывания. В конце концов, она ведь тоже не вписывалась в систему. Только если это означало сидеть закованной в круге на цепи у жадного идиота, вроде Гильермо, — такая жизнь никуда не годилась.

Глава 9

После трех дней успешных выступлений Ги, наконец, снизошел до общения с Кей.

— Удивила ты меня, приятно удивила, — протянул он, рассматривая ее самым бесцеремонным образом. — Я, честно, ожидал, что ты сдуешься после первого представления, ну, двух. Как это старая ведьма тебя выгнала с такими-то талантами? — Кей тяжело вздохнула, мысленно давая пинка Дейзи с ее длинным языком: все разболтала, о чем они говорили.

— Мы не сошлись с ней в вопросах теории, — почти не соврала Кей.

— Или в вопросах поведения? — подмигнул ей Ги. — Я наслышан о ее характере. Ну, ладно об этом. Лучше скажи мне, что ты умеешь еще.

Кей вопросительно посмотрела на управляющего.

— Программу нужно разнообразить, — ответил он на ее немой вопрос. — Потом, если бы ты могла помочь поставить нормальные номера силачам и аккробатам — это бы тоже не помешало.

Гильермо с удовольствием собирался взгромоздиться ей на шею и свесить ноги, выкачивая из нее всю энергию и навыки.

— Мои таланты не настолько продвинуты, — заметила Кей.

— Тогда не показывай все в одном представлении, оставляй что-то на будущее, — раздраженно произнес он. — Публика ненасытна. Они смотрят на то, что им нравится — и хотят еще больше. И что ты им дашь завтра? Я уже молчу, что на твоем фоне все остальные выступления смотрятся убого.

— И чего же Вы от меня хотите?

— Сбавь обороты. Если ты не в состоянии давать им каждый раз что-то новое и дотянуть остальных до твоего уровня, сбавь обороты. Достаточно одного перемещения или энергошаров, чтобы зрители приходили вновь и вновь в надежде на чудо.

— Но это ведь не чудо, а законы магии.

— А должно выглядеть, как чудо. Ты больше не в школе. Делай, что я говорю, — Гильермо с силой ударил кулаком по столу, — или выметайся из моего балагана.

— Хорошо, — спокойно отреагировала Кей.

— Дейзи уже растрепала тебе о нашей особенности? — с подозрением уточнил он.

— Если Вы о том, кто в сарае, то да, — признала Кей.

Ги зашипел от злости и завалился в кресло.

— Дура ходячая. Но теперь ты знаешь, что другого такого места не найти, — зыркнул он на нее. — Все поняла?

Кей молча кивнула.

— Свободна, — Ги не отличался вежливостью даже по отношению к тем сотрудникам, кто был для него по-настящему ценен. Очевидно, он полагал, что его балаган настолько уникален, благодаря демону, что на любое освободившееся место прибегут десять новых магов.

— Пф-ф, — догнала ее Дейзи, запыхавшись. — Чем ты его так разозлила?

— Понятия не имею. Я молчала по большей степени, а он сам себя распалил.

— Да, у него бывает. Он и на демона злится.

— Как это? — удивилась Кей, резко остановившись. — Демон обеспечивает защиту его заведения — что ему еще надо?

Поделиться с друзьями: