Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Выживший: Рассвет. Том 1
Шрифт:

— Да, их было бы видно, — озадачился капитан Анарей.

— Разобрали?

— Нет, для этого нужны инженеры, а в моем отряде таких не было. И никто не посылал инженеров мне в помощь, — добавил он. — Чем дальше в лес, тем злее волки…

— Значит ты выяснишь, куда они делись, — ответил я.

— Я?? — возмутился капитан.

— Тебе же предстоит потом заниматься фортом. Как и раньше. Идем, — я встал, убедившись, что к нам трактирщик так и не подойдет. — Нужно поспрашивать людей в лагере. В Ничках мы и правда никого не найдем.

— То есть ты оставил нас

обсудить, потом все порешал сам? — спросил Анарей.

— Конечно, я же главный, — хитро улыбнулся я. — Но нам правда очень повезет, если мы сможем найти хоть кого-нибудь нам в помощь. Такого, чтобы, как ты сам говорил, и хитрый, и ловкий.

Мы кивнули на прощанье трактирщику. Тот пожал плечами, развел руки в стороны, чтобы показать, что так ничего и не сможет нам предложить.

Поэтому наша четверка отправилась в путь — к счастью, довольно близкий, но усталость после бессонной ночи, подкрепленная вкусной едой, привела к вялости. И едва ли мы бы сделали значительный рывок, кроме как до лагеря. Типичную стометровку.

— И кого мы здесь спрашивать будем? — поинтересовался у меня капитан.

— Я бы… — и тут на меня напала жуткая зевота. — Так дело не пойдет, — я постарался открыть глаза пошире, но веки усердно стремились встретиться, поэтому я собрался с силами: — Едва ли я сейчас смогу быть хоть чем-то полезен.

— Вижу, — мрачно отметил капитан Анарей. — Что ты предлагаешь? Оставить нас втроем?

— Нет, как только найдем четвертого, мне на замену, я отправлюсь спать, — проговорил я. — Но не уверен в том, что доберусь до Рассвета, так что схожу в гости к Арину.

— Тогда чего мы… — продолжил вояка и затих.

Он смотрел на криво расставленные палатки, среди которых копошились дети, женщины, иногда попадались старики. Я попытался одним только взглядом найти кого-нибудь, кто мог бы нам помочь.

Людей вокруг было довольно много. И все не подходил никто. Я успел насчитать почти тридцать человек самого разного вида. И никого, кто подходил бы под наши запросы.

— Кажется, Бавлер, твой план сорвался, — с грустью проговорил Анарей. Притворной или нет — трудно сказать.

— И что же, будем теперь пытаться реализовать твой? — спросил я, раздосадованный ситуацией. — Можем, но… — я снова зевнул. — Как-то уже без меня?

— Добрые люди, — обратилась к нам какая-то женщина, неся таз с бельем: — Вы нам помочь или как?

— Какая помощь вам необходима? — вежливо спросил Виллемент, немного склонив голову в приветствии. — Нас, к сожалению, будет на одного меньше.

Я уже едва мог стоять на ногах. Кто ж знал, что после еды так накатит сон! Из последних сил я присматривался к женщине, а потом отвел в сторонку Анарея, вытащил из сумки два серебряных и золотой:

— Если вдруг найдешь исполнителя, — пояснил я, не дожидаясь вопросов со стороны капитана, — здесь и аванс, и оплата.

— Многовато, — поморщился Анарей. — Я бы обошелся двумя серебряными.

— Только наемникам платят гораздо больше. А у нас вообще разовый заказ. Если что — я буду у Арина.

— А если его здесь нет? — спросил капитан.

— Куда он денется

от своей пивоварни. Узнаю последние новости, раз трактирщик так помалкивает. И смотрите…

— В оба, — закончил Анарей. — Иди уже, Бавлер. Глядя на тебя самому спать охота.

Я, стараясь как можно ровнее переставлять ноги, отправился к Арину. А что, если пивовара и правда нет дома? Куда мне тогда податься?

Но то, что я передал работу другим, наконец-то передал, радовало и придавало немного сил. Как раз для того, чтобы постучать в окно к краснолицему пивовару. Тот открыл без промедления:

— А! ТЫ?! — изумился он. — Зачем пожаловал?

— Переночевать… — пробормотал я.

— Так день же…

— Поспать пусти, — держа открытым один глаз, сказал я.

Рисковал я знатно, но пивовар все еще оставался порядочным человеком. Вышел из дому, впустил в меня, прикрикнув на собак, которые все так же, как и прежде, лаяли на посторонних.

Потом провел в комнату для гостей, критически осмотрел меня и решил, что я недостаточно чистый для полноценной постели, но вполне подхожу для дивана. Он сунул мне в руки подушку.

— Разбудить? — спросил он.

— Утром завтра, — укладываясь на диван, проговорил я. И сразу же уснул.

Очередной запомнившийся сон дарил мне перенос времени на восемь часов вперед. И возможность выбора, сколько спать. И еще какие-то необычные штуки. Как-то это совсем не по-настоящему выглядело.

Растолкали меня не засветло. И не Арин.

— Вставай, Бавлер, — толкнул меня Виллемент.

— Что случилось? — я открыл глаза и увидел рядом еще и пивовара, который лишь руки в стороны развел: мол, я не думал, что такое случится и вообще ни в чем не виноват. — Где остальные?

— Ты должен это увидеть, — ответил мне солдат. — Нужно время, чтобы прийти в себя? — спросил он вежливо.

— Я… Да… Нет, — протерев глаза, я повернулся набок и едва не скатился с дивана. — Увидеть что? Арин?

— Я ничего не знаю! — краснолицый пивовар поднял руки высоко вверх и обошел солдата стороной.

— Ты же ничего ему не сделал? — настороженно спросил я.

— Нет, не сделал, но ты должен понимать, что время уходит.

— Так вы…

— Идем, Бавлер, прошу, — все так же вежливо говорил Виллемент.

Я лишь умылся, а потом сразу же направился к выходу. В дверях меня окликнул Арин:

— Заходи как-нибудь, Бавлер. Нам есть, о чем поговорить.

В ответ на это я спросил лишь то, что интересовало меня больше всего остального:

— Тоуда ушла?

— Угу, — понуро ответил пивовар. — Но я хотел о делах поговорить.

— Непременно, — согласился я. — Но не сегодня.

В дороге я попытался выспросить у Виллемента, что происходит, но тот лишь повторял одно и то же, указывая, что я сам должен увидеть. Догадки, от самой радужной до самой отвратной постепенно то появлялись, то исчезали в моей голове.

Но когда я увидел, что мы идем к форту, вход в который открыт, а Виллемент едва ли ведет меня в ловушку, нервозность немного отступила, но предвкушений простой победы все еще не было.

Поделиться с друзьями: