Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Подъезд. Лестница дома Макса

По лестнице поднимается мужчина с чемоданчиком и букетом цветов — доцент Сальвадор. Довольно крупный человек. Останавливается на площадке перед дверью, давит на кнопку звонка. Но за дверью тишина — звонок не работает. Тогда он стучит в дверь. Дверь тихонько открывается. Доцент Сальвадор вежливо ждет, аккуратно заглядывая в образовавшуюся щель, — за дверью никого — нерешительно, но твердым шагом заходит в квартиру.

В прихожей квартиры Макса

Доцент Сальвадор осторожно идет по коридору, замечает в дверном проеме кухни человека. Это Гоша. Он сидит, не замечая гостя, курит. Выглядит очень расстроенным. На нем строгий темный костюм. Сальвадор. Дон Богушев… Я звонил ему мобильный телефон. Но дон Богушев не отвечать, падла. Гоша. Странно, если б он вам ответил.

Квартира Макса. Комната

В комнате Макса все прибрано. Дневной свет приглушен — окно занавешено наполовину. У окна стоит Бабушка в трауре, спиной ко всем. Рядом с ней Слава, жених и парикмахер Бабушки, держит в руках пузырек с каплями и рюмочку. Доцент Сальвадор удивленно обводит всю компанию взглядом. Сальвадор. Дон Богушев где?.. Бабушка, всхлипнув, зажимает рот платком, решительно выходит из комнаты, чуть не сбив доцента Сальвадора. Слышны ее сдавленные рыдания. Парикмахер Слава устремляется за ней, на ходу капая в рюмочку. Слава. Анна Васильевна!.. Аня!.. Анютик! Доцент
Сальвадор удивленно и растерянно оглядывается.
Сальвадор. Он ее родственник? Гоша. Жених. Сальвадор. Мне нужен дон Богушев… Сейчас. За спиной Сальвадора появляется Гоша. Гоша. Мне он тоже нужен… Вы его друг? Сальвадор. Э… Деловое… партнерство… Я доктор. Гоша. Понятно. Он вам тоже был должен?.. (Сальвадор слегка кивает.) Понятно… Мне он тоже… был должен… Сальвадор. Был?.. Гоша проходит в комнату, садится в кресло. Гоша(кивает). Был.

Салон красоты

Лера полулежит в кресле с трубкой около уха. На ее лице косметическая маска. Лера(в трубку). …А как ты думаешь?! Я, что ли, этим заниматься буду, конечно, пупсик Максик! Я на его вкус полагаюсь. Он сам заказывает блюда, музыку, свет, он у меня супер! Сама увидишь… Что — видела?.. Вот не надо… таким ты его еще не видела! Настоящая любовь все увеличивает и продлевает! Короче, не опаздывай… ровно в семь! Только не окочурься от зависти…

Квартира Макса

В комнате сидят Бабушка, Сальвадор, парикмахер Слава, Гоша. Занавески по-прежнему приспущены. Лицо Бабушки скорбно, то и дело она подносит к глазам платок, а Слава капает капли в рюмочку, предлагая ей выпить. Гоша курит у окна, прогоняя рукой дым в форточку. На столике у кресла, в котором сидит Бабушка, стоит фарфоровая ваза, расписанная толстозадыми сатирами. Лежит фотография улыбающегося Макса. Парикмахер Слава протягивает Бабушке рюмочку с каплями, она отрицательно мотает головой, кивает в сторону бутылки водки. Слава неловко наливает Бабушке водки в стакан, Бабушка залпом выпивает, заметно успокаивается, смотрит на Сальвадора с букетом цветов, деликатно ожидающего, когда на него обратят внимание. Бабушка. Простите. Теперь я готова вас выслушать… Сальвадор. Я, кажется, не вовремя?.. У вас, э-э… какая-то неудача?.. Но дон Богушев должен меня видеть… В это время… Я где могу его видеть? Все смотрят на Сальвадора как на человека, только что произнесшего крайне неуместную грубость в крайне неуместной для этого ситуации. Бабушка(холодно). Что вы сказали? Сальвадор. Где я могу видеть дона Богушева? Взгляды всех обращаются к столу с фотографией и вазой. Сальвадор тоже переводит взгляд на стол и кивает на фотографию. Узнает. (Оживленно.) Вот он. Бабушка(с трудом). Да… это он… (Аккуратно берет со стола вазу и прижимает к себе, обняв.) Мы его кремировали. Сальвадор. Не понимаю… Гоша(выскакивая вперед). Как, вы не понимаете?.. Сальвадор(честно). Нет. Гоша. Он ушел от нас! Парикмахер Слава делает упрекающий жест Гоше, размахивающему дымящей сигаретой перед Бабушкой и вазой. Гоша спохватывается, разгоняет дым рукой, отходит к форточке. Сальвадор. К кому ушел?.. Слава(тихо, деликатно). В… (Косится на Бабушку.) Понимаете? (Закатывает глаза к потолку.) Сальвадор задумывается, что-то до него доходит, он указывает на вазу. Сальвадор. Но как это может быть?.. Я видел его вчера живой. Совсем живой! Бабушка. Вы видели?.. А я уже нет… Бабушка ныряет лицом в платок, из платка доносится сдавленный всхлип. Парикмахер Слава нежно, но настойчиво выдергивает вазу из крепких бабушкиных объятий, аккуратно ставит на стол. Гоша. Он… как вы ушли вчера… сразу помчался по делам. Этот… ваш… доктор… он же сказал — срочно… Ну Макс и поехал срочно… А вы же знаете, что у нас на дорогах творится? Сальвадор старательно вслушивается в слова Гоши, пытаясь уловить смысл. Сальвадор(подумав). А что у вас на дорогах… творится? Гоша(возмущенно). Ездят все как попало. Сальвадор(пожимая плечом). Это нормально. В Колумбии тоже… это… (Рукой показывает.) Туда! Сюда!.. У меня тоже есть мопед… Это нормально… Гоша. Не знаю. У вас это, может быть, и нормально, а у нас человека на сопли потерло! Нет его больше! Сальвадор. Как нет? (Улыбается, не веря.) Бабушка, не выдержав, переводит последнюю фразу Гоши на испанский. Сальвадор благодарит, Бабушка в ответ вежливо кивает. (Исп.) Так скоропостижно. Такой молодой… Гоша(настороженно Бабушке). Что он говорит? Бабушка. Не верит, подонок… Сальвадор(вежливо, русск.). Трудно поверить. Без вскрытия? Гоша(возмущенно-простодушно). Вам что, справку из крематория показать?! Сальвадора это предложение оживляет, он неопределенно покачивает головой, вроде кивая. (Наступая на Сальвадора.) Да вы совесть-то имейте!.. При бабушке! Сальвадор. Я ничего!.. Вы — деловой человек, я — деловой человек… и все!.. Дон Богушев есть родители… Бабушка(бьет себя в грудь). Я — его родители!.. Никого больше у него нет!.. Слава(поправляет). Не было. Скоро я мог стать его дедушкой. Сальвадор. Значит, вы получаете наследство дон Богушев? Бабушка. Какое наследство? Сальвадор(аккуратно). Его долги, гражданка… Гоша. Приехали. Вот это мне нравится!.. Вот это представитель цивилизованной страны Колумбии!.. Человек всмятку! Машина дорогущая всмятку! А он на поминках деньги пришел требовать! Голос Леры.На каких поминках?.. Все оборачиваются к двери. В проеме стоит Лера с пакетами и цветами. Все. Лера… Лера. Как — машина всмятку?.. Где Макс? Что тут происходит?! Гоша(проходит мимо Сальвадора, доверительно, тихо). Это его невеста… Она еще ничего не знает… Сальвадор поднимает брови. Лера бросает пакеты на пол, решительно направляется к окну. Лера. Я не поняла, как — машина всмятку?! Это моя машина, практически! Гоша бросается за Лерой, пытаясь не допустить ее до окна, но Лера прорывается. Вон же она!.. Вон машина! Гоша. Лера!.. Он разбился на моей машине! На моей! Гоша пытается так смотреть в лицо Леры, чтобы она что-то поняла, но Леру только настораживает странность поведения Гоши. Лера(подозрительно). На твоей?.. Гоша кивает. (Облегченно.)
Ну если на твоей! А кто разбился?..
Повисает глубокая пауза. Все напрягаются. Гоша(решаясь). Лера… Держи себя в руках… Слава вытирает взмокший лоб. Бабушка сидит в кресле, гордо скорбя. Парикмахер Слава быстро накапывает в рюмку капли и залпом сам выпивает. Раздается телефонный звонок.

Коридоры киноинститута

Профессор Добржанский идет по институтскому коридору. Студенты с ним здороваются. Но больше студентов привлекает другое. За профессором неотступно плечом к плечу следуют два азиата. Феллини их не замечает. Открывает дверь в аудиторию, заходит. За ним в аудиторию заходят и азиаты. Дверь закрывается.

Аудитория киноинститута

Феллини бросает на учительский стол портфель, садится на стул и тут только замечает, что в дверях стоят Мазанхан и Найхал, сын Нальхана. Некоторое время Феллини их рассматривает, пытаясь идентифицировать. Потом спрашивает. Феллини. Господа, вы ко мне? Мазанхан. Мы к вам, уважаемый. Найхал, сын Нальхана. И вот по какому вопросу.

Квартира Макса

Продолжение немой сцены. Продолжает звонить телефон. Никто не двигается с места, пока наконец парикмахер Слава не решается взять трубку. Слава(печально в трубку). Вас слушают. Говорите… Шепот Макса(из трубки). Слава? Это ты?! Он ушел? Я имею в виду колумбийца. Слава(раздумывая). …Да, это квартира Максима Богушева, но он не сможет с вами поговорить… Шепот Макса(из трубки). Мне страшно, Слава, я боюсь темноты. Слава(напрягаясь). Он никак не сможет с вами поговорить. Он… скоропостижно умер… Его кремировали, хотя мы это уже полчаса не можем никому втолковать. И тебе, полудурок.

Квартира Макса. Кладовая

Макс хрипло шепчет в трубку.

Макс(б трубку). Скажи мне правду — он ушел? Слава(раздражаясь). Нет, он еще не ушел. Мы этому идиоту не можем никак объяснить, что ты погиб.

Квартира Макса

Слава. Из жэка звонили. Выражают свои… (Слава кладет трубку, говорит Бабушке, с пересохшим горлом.) Анечка… Вам пора… отсюда… Лера(отодвигая от себя Гошу). Какая авария?! (Обводит всех присутствующих взглядом, пристально всматривается каждому в лицо.) Вы что-то он меня скрываете!! Гоша?! Гоша(честно). Я… пытался… тебя предупредить, Лера…

Квартира Макса. Кладовая

Максу плохо. Макс готов выйти из убежища.

Квартира Макса

Всем неловко. Сальвадор впечатлен последней сценой. Он встает. Обращается к Бабушке. Сальвадор(исп.). У нас в Колумбии так часто бывает. Человек много обещал — и ни фига не сделал. Он расстраивается, перестает следить за собой, и, как следствие — все плохо кончается. Очень жаль. Я передам дону Педро — моему дорогому боссу — о наших с вами общих делах. Сальвадор смотрит на букет, размышляя, куда его пристроить. Делает шаг к Лере, вручает. Лера машинально принимает букет. Сальвадор уходит, на прощание щелкнув ногтем по вазе. Гоша. Что он сказал? Бабушка. Сказал, что еще вернется… Слава. Гоша, я хочу выпить. Бабушка. И я хочу.

Аудитория киноинститута

Пара азиатов сидит за столом профессора, зажав его в тиски. Беседа проходит уже некоторое время. У Феллини независимый вид прижатого к стенке человека. Мазанхан. Профессор, вы любите детей? Феллини(задумавшись над неожиданным вопросом). Н-не могу так сказать. Нет. И у меня их нет. Так что вам шантажировать меня нечем. Я холостяк, сирота, сторонник стерилизации. Мазанхан. Жалко. А вот мой старший брат очень любит своего сына и очень хочет сделать для него такой подарок. Самый новый фильм Тарантины, такого хорошего режиссера, да приумножатся его годы. Феллини. Пусть подождет пару недель и сводит его в кинозал. Мазанхан(Найхалу, сыну Нальхана). Он не понимает… Найхал, сын Нальхана. Не понимает… Феллини. Да. Не понимаю, чем обязан? Найхал, сын Нальхана. Послушай, Феллини… Феллини. Феликс Андреевич Добржанский. Найхал, сын Нальхана. Это понятно. Так вот, Феллини. Не будем терять времени. Сколько? Феллини не отвечает. В аудиторию заглядывает студент; заметив, что профессор занят, закрывает дверь. Мазанхан. Сколько нужно, чтобы эту Тарантину взять? Денег? Камней? Людей? Песен? Машин? Феллини. Не понимаю, о чем вы? Экономический факультет в другом крыле. Мазанхан(Найхалу, сыну Нальхана). Ты не сказал нам, что он упрямый, как осел. Найхал, сын Нальхана(Феллини). Вот вы в своей первой книге «Голливуд и его тлетворное воздействие на мой мозг» пишете, профессор, что… типа… Феллини(явно оживившись). Вы читали? Найхал, сын Нальхана. Уснуть не мог!.. Весь аул плакал. Феллини(смущаясь). Спасибо. Феллини машинально протягивает руку, чтобы взять у азиата «зачетку», но спохватывается. Найхал, сын Нальхана. Ну, профессор. Никогда в Голливуде не были, а бумагу пачкаете. И наши люди говорят, что вы неправду пишете. Профессор меняется в лице. Говорят, что наврали. На пенсию не хотите — говорят. Феллини смотрит на него уничтожающим взглядом, однако вскоре его взгляд смягчается, поскольку Найхал, сын Нальхана, показывает ему тугую пачку стодолларовых купюр. В аудиторию начинают входить накопившиеся за дверью студенты, с любопытством разглядывая странных приятелей Феллини. Феллини(Найхалу, сыну Нальхана, неудовлетворенно). В общем, так, молодой человек. Здесь не место для нашего спора. Приходите сегодня ко мне в офис в конце дня. Вот адрес. (Протягивает визитку.) Часа через два я освобожусь. И мы с вами продолжим, я думаю. Вы свободны, господа. Не смею больше вас задерживать. Всего доброго… Азиаты нехотя направляются к выходу, обменявшись со студентами взаимно удивленными взглядами. Мазанхан берет у Найхала, сына Нальхана, визитку профессора, подозрительно разглядывает. Мазанхан(Феллини). На прощание, уважаемый, я хочу рассказать вам одну мудрую притчу. Мне ее рассказал дедушка Номто, когда я посмотрел, как овечка устроена. Дедушке Номто рассказал эту притчу его дедушка, а его дедушке — его прадедушка. К одному шаману пришел ученик и спросил:

— Как, Великий Шаман, мне немедленно изменить «точку сборки»?

Шаман хлопнул в ладони и спросил ученика:

— Слышал?

— Да, — ответил тот.

— Вот когда ты сможешь услышать хлопок одной ладони, то сразу изменишь «точку сборки».

— Но это невозможно! — вскричал ученик.

— Нет, возможно, — настаивал шаман.

— Нет, невозможно! — уперся, как ишак, ученик и попросил: — А ты хлопни так одной ладонью, чтобы слышно.

Поделиться с друзьями: