Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2
Шрифт:
— Нет, — сказал Карл.
— Вот видите? — сказал барон. — Слово двух моих самых верных подданных против слова браконьера и вора. Я знаю, кому можно верить.
— Но если у него нет клинка, — сказал незнакомец, — то, как он снял с кролика шкуру? Зубами, что ли?
— У него было оружие? — резко спросил барон.
— Э-э… — промямлил Хайнц.
— Ах да… — сказал Карл и показал нож. — Вот…
— Хорошо, хорошо, — сказал барон. Он взял нож и внимательно его осмотрел. — Но у крестьянина не может быть такого оружия. Оно наверняка краденое.
«Что верно, то верно», — подумал Конрад.
— У
— Нет! — запротестовал барон. — Рыцарские правила касаются только благородных людей, рыцарей, людей чести, а не каких-то крестьян! И под клинком подразумевается меч, а не нож!
— Клинок — он и есть клинок, — ответил незнакомец. — Обвиняемый имеет право защищаться, так что вам придется либо его освободить, либо предоставить ему это право. Вы не можете его повесить.
— Не надо мне указывать, что я могу и что нет! — сердито сказал барон.
Он потянулся к своему мечу, и сокол слетел с руки. Громко хлопая крыльями, птица заметалась на цепочке, которой была привязана к перчатке барона.
Один из охотников бросился выручать птицу; поймав сокола, он посадил его на свою кожаную рукавицу; барон отцепил цепочку и передал ее охотнику.
— Я просто советую вам придерживаться буквы закона, — сказал человек в черном. — Впрочем, если вы боитесь…
— Боюсь? Я? — Барон делано засмеялся. — Чего мне бояться? — сказал он, горделиво выпрямляясь в седле и обводя взглядом горожан.
— Вы назначены Императором править этой местностью, следовательно, ваш долг — строго соблюдать закон, до последней буквы. Обвиняемый имеет право защищать свою жизнь и честь в поединке, поэтому вам решать, принять его вызов или нет.
— Мне? Вы хотите, чтобы я бился… вот с этим? — Барон сделал презрительный жест в сторону Конрада.
— Вам самому не обязательно, — ответил незнакомец. — Если хотите, можете назначить кого-то вместо себя. Но я уверен, что вы горите желанием свершить правосудие лично. Выбор оружия, естественно, за вами. Ваша репутация широко известна, барон. Когда-то вы были отчаянным дуэлянтом. Вы убили пятнадцать человек, верно?
— Шестнадцать, — поправил барон.
— Разумеется, тогда вы были моложе и не такой…
Незнакомец замолчал, не желая произносить слова «жирный», но все было понятно и так.
— Я с кем угодно справлюсь, — уверенно заявил барон, — а что касается какого-то крестьянина — ха!
— Значит, вы принимаете вызов?
— Да, да, да! Давайте покончим с этим побыстрее. Сейчас я убью этого вора и до обеда еще успею поохотиться.
Барон подозвал одного из солдат.
— Дай ему меч.
Конрада поставили на ноги и развязали ему руки. Солдат протянул ему меч.
Барон с трудом слез с лошади. Вытащив меч, он медленно подошел к Конраду:
— Если веришь в какого-нибудь бога, помолись ему хорошенько.
— Одну минуту, барон, пожалуйста, — сказал человек в черном. — Вы имеете право назначить кого-то вместо себя, но обвиняемый ведь тоже имеет такое право. Вы отказались, но давайте спросим его.
Барон нахмурился:
— Мне надоели ваши советы. Перестаньте вмешиваться, вы препятствуете свершению правосудия. Здесь нет никого, кто осмелился бы выйти
против меня. Дайте мне с ним расправиться, и дело с концом.— Что скажешь, парень? — спросил Конрада незнакомец. — Сам будешь драться или кого попросишь?
Конрад взглянул на меч в своей руке, взглянул на барона, взглянул на человека в черном и сказал:
— Я прошу вас.
— Принимаю.
— Эй, это еще что? — воскликнул барон, поворачиваясь к человеку в черном. — Кто вы такой?
Вместо ответа незнакомец снял черный шлем. Его коротко подстриженные волосы были белыми как снег, такой же была и его бородка. Все его лицо было густо покрыто татуировкой; черные, глубоко въевшиеся в кожу линии располагались так, что лицо человека напоминало морду какого-то животного — собаки или лисицы. Нет — волка…
— Ты! — воскликнул барон и попятился.
— Я, — сказал человек с татуировкой. — Рад, что ты меня не забыл, Отто. Я говорил тебе, что мы еще встретимся, и знаю, как бы ты огорчился, если бы я не сдержал обещания. Я вообще человек слова. В отличие от тебя.
Барон бросил беспокойный взгляд по сторонам, словно решая, куда можно сбежать. Взглянул на своих солдат, сидящих в седле, явно намереваясь просить их о помощи, но вместе с тем не желая выказывать слабость перед лицом горожан.
— Вольф, — сказал барон, вкладывая меч в ножны и подходя к беловолосому человеку, — рад видеть тебя после стольких лет. Когда-то мы с тобой не поняли друг друга, а теперь, похоже, все повторяется!
И он засмеялся, хотя было понятно, что барону вовсе не до смеха.
Вольф отбросил в сторону шлем и вытащил меч; металл клинка был таким же черным, как и доспехи рыцаря, по-прежнему державшего в руке кружку с пивом.
— Давай-ка отойдем в сторонку и поговорим, — сказал барон. Он говорил тихо, но Конрад стоял к ним ближе всех, поэтому слышал каждое слово. — Я тебе заплачу, — продолжал барон. — Я дам тебе много денег, очень много. Обещаю, мы все уладим. Прошу тебя, не шути такими вещами. Не станешь же ты вызывать меня на бой из-за какого-то воришки!
— Не стану.
Барон явно обрадовался:
— Ну вот, я знал, что ты разумный человек, Вольф.
— Я буду драться из-за себя. Молись своему Ульрику.
— Ты не уйдешь отсюда живым! — прошипел барон. — Даже если я погибну, мои люди прикончат тебя!
Вольф глянул на солдат, потом на женщину, которая молча наблюдала за сценой, и сказал:
— Не думаю.
— Послушай, Вольф, чего ты хочешь?
— Справедливости. Ты принял вызов, Отто. Неужели после этого ты собираешься сбежать, как трусливый и лживый предатель, кем ты, собственно говоря, и являешься?
Барон бросил взгляд через плечо. Все собравшиеся смотрели на него.
— Что же мне делать, Вольф?
— Умереть, Отто, умереть.
— Я убил на поединках шестнадцать человек, Вольф! Ты будешь семнадцатым!
С этими словами барон выхватил меч и бросился на Вольфа, целясь ему в живот. Для такой жирной туши он двигался неожиданно ловко и проворно.
Человек в черном неторопливо сделал шаг в сторону и отхлебнул пива. Лезвие меча просвистело рядом с ним.
Барон хотел нанести удар в голову. Вольф подставил свой меч. Клинки скрестились, противники стояли лицом к лицу.