Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я хочу летать

Тупак Юпанки

Шрифт:

Мечтающий летать

Как только за Поттером закрывается дверь, я кивком приказываю Милти оставить меня. Эльф исчезает. Я выглядываю в мутное окно. Я сижу слишком далеко от него, чтобы разглядеть Поттера, который направляется к антиаппарационному барьеру. Впрочем, у меня нет желания на него смотреть. Его и так было слишком много за последние три дня.

Я колеблюсь ещё немного, опасаясь появления Милти, а потом достаю свою руку из-под пледа, верчу ей у себя перед глазами, как будто могу обнаружить в высохших пальцах что-то новое, и прислоняю к лицу, прикрывая глаза. От моей руки почему-то пахнет мандаринами. Наверное, Поттер ел их перед тем, как явиться сюда. И ещё моя ладонь слегка липкая. Видимо, он перенервничал,

когда я попросил его дать мне клятву. Я невольно усмехаюсь мальчишеской глупости. Он так серьёзно воспринял моё требование… Наверняка решил, что прикажи я ему убраться, он больше не сможет переступить порог моего дома. Хотя для выполнения клятвы ему будет достаточно просто выйти из дома, погулять несколько минут и снова зайти. Впрочем, хорошо, что он этого так и не понял. Признаться, я думал, что он испугается и сбежит сам… Но раз Поттер так настойчив, стоит дать ему хотя бы шанс.

Я согласился на его присутствие в моём доме не потому, что мне действительно нужна его помощь. Мне просто стало интересно, что он будет делать дальше, как будет себя вести, как собирается мне помогать. А эта первая вещь за последние пять лет, которая вообще вызвала у меня интерес. Пускай попробует свои силы. Не думаю, что мне станет от этого хуже.

Я вдыхаю запах собственной ладони и невольно хмурюсь. Кажется, этот запах я уже где-то встречал. Я напрягаю память… Рука безжизненно падает мне на колени, когда я вспоминаю. Так пахли его губы, накрывающие мои собственные. Ещё тогда, давно, в прошлой жизни. В подземельях. Когда я держал его за плечи, не давая приблизиться, а он, словно не замечая этого, тянулся ко мне и искал губами мой рот… И нашёл. Мандарины… Этот поцелуй пах мандаринами. Которых я в глаза не видел уже пять лет.

Я резко вскидываю голову и рявкаю:

— Милти!

Эльф появляется мгновенно, с вытаращенными от страха глазами.

— Хозяин?

— Милти, — с непонятно откуда взявшейся улыбкой произношу я, — я хочу мандаринов. Принеси мне их.

Глава 5.

Замерший на краю

Я возвращаюсь домой и, не раздеваясь, падаю на кровать. Рассматриваю облупившуюся штукатурку на потолке и улыбаюсь как ненормальный. Только что случилось что-то невероятное: Снейп разрешил навещать его. Конечно, я надеялся на это, но, честно говоря, не рассчитывал. А ещё не думал, что он сдастся так быстро. Хотя упрямства ему не занимать.

Я поворачиваюсь на бок, стаскиваю очки и кладу их на тумбочку. Очертания комнаты теперь немного расплываются. Я бездумно вожу пальцем по дужке очков и чувствую, как приятное тепло разливается по всему телу. Мысли текут лениво и плавно. Но вдруг среди прочих одна вспыхивает так ярко, что я резко сажусь на кровати. Мне так и хочется сказать себе: «Поттер, ты, конечно, молодец, но ты просто идиот!» Что мне делать дальше? Да, я навязался Снейпу, это было моей главной задачей, но у меня по-прежнему нет цели. Что я хочу доказать себе? Ему? Зачем мне вообще всё это нужно? И как, на самом деле, я буду ему помогать? Зная характер Снейпа, можно смело предположить, что мои визиты будут сводиться к сидению на стуле где-нибудь в коридоре возле его двери. Значит, стоит быть более настойчивым. С другой стороны, если я перегну палку, он прикажет убираться из его дома. А этому требованию я не смогу не подчиниться. Нужно найти какую-то золотую середину. Вести себя так, чтобы не раздражать, но быть полезным. А как это сделать, я понятия не имею. Я продолжаю сидеть и задумчиво жевать губу, но тут меня осеняет.

Я вскакиваю с постели и несусь к камину, по пути бросая короткий взгляд на настенные часы. Уже почти восемь. Значит, Рон должен был вернуться домой.

Я зачерпываю горсть летучего пороха, произнеся адрес, бросаю его в камин и встаю на колени. Ответа долго ждать не приходится. В камине появляется лохматая голова Гермионы.

— Привет, Гарри. Как ты? — с улыбкой спрашивает она.

— Замечательно, — нетерпеливо отзываюсь я. — А Рон дома?

Да, только что вернулся. Позвать?

— Позови. И если можно, поскорее.

— Что-то случилось? — она внимательно смотрит на меня и хмурится.

— Что, проснулась старая паранойя? — пытаюсь я пошутить, но она даже не улыбается. — Да всё нормально. Просто мне нужно с ним поговорить.

Гермиона кивает, и её голова скрывается в камине, чтобы через минуту на этом же месте возникла растрёпанная голова Рона.

— Привет, дружище. Как поход? — интересуется он, при этом что-то усиленно пережёвывая. Похоже, я оторвал его от ужина.

— Хорошо. Как в отделе? — быстро спрашиваю я.

— Ну, я им сказал, что ты заболел. Ненадолго так. Дней на пять. Так что отдыхай.

— Спасибо, — тепло благодарю я и тут же меняю тему: — Слушай, Рон, помнишь, месяца четыре назад мы делали обыск у Дорсета?

— Это торговец запрещёнными зельями? Помню, конечно. Но он, сволочь, всё самое интересное припрятал. Мы ему, кажется, штраф выписали всего галлеонов на восемьдесят.

— Да неважно, — машу я рукой. — Адрес его знаешь?

— Точно не помню, — невнятно бормочет Рон, откусывая солидный кусок от булки. — Его магазин где-то в Закатном тупике. Точнее не скажу, все мои бумаги на работе.

— Хорошо, Рон. Спасибо. Я твой должник, — улыбаюсь я, чувствуя приятное щекотание в животе от предвкушения.

— Конечно, должник, — усмехается Рон. — Ты мне ещё десять галлеонов за проигрыш «Пушек» не отдал.

Мы прощаемся, и я поднимаюсь с пола, отряхивая брюки. Теперь на моих коленях остались два серых пятна от пыли. Кажется, я не убирал в доме месяц. Но мне даже не приходит в голову очистить брюки заклинанием. Я несусь в коридор, хватаю брошенную на тумбочке куртку и выскакиваю из дома, чтобы как можно быстрее аппарировать в Закатный тупик.

Невмешивающийся

Попав на место, Гарри в очередной раз убеждается в том, что Закатный тупик по праву носит своё название. Это крохотная серая улочка, которая упирается в площадь с фонтаном. Скульптура какого-то волшебника над каменной чашей вся потрескалась, неизвестными вандалами отбит кусок плеча. Да и вода течёт неровно и слабо. По обеим сторонам улицы возвышаются мрачные дома. Их немного, потому что улочка совсем короткая, но из-за них здесь всегда царит неуютный полумрак. Гарри невольно передёргивает плечами и начинает неспешное движение по улице, разглядывая старые грязные вывески на домах.

Людей на улице практически нет, не считая какой-то древней старухи, проходящей мимо Гарри и бормочущей себе что-то под нос. Гарри провожает её напряжённым взглядом, как будто она может напасть на него со спины.

Нужный магазин отыскивается быстро. Возле двери болтается вывеска с лаконичной надписью «Дорсет» без каких-либо уточнений или рисунков. Впрочем, этот человек, доставивший Министерству столько хлопот, не нуждается в лишней рекламе. Гарри известно о количестве его клиентов, ведь Дорсет является единственным в Англии продавцом некоторых очень редких и опасных зелий.

Гарри некоторое время мнётся на пороге, решая, нужно ли ему стучать, а потом просто набирает в лёгкие побольше воздуха и толкает дверь. С момента аврорского рейда тут мало что изменилось. Только на пыльных полках прибавилось склянок и бутылочек. В нос моментально ударяет запах пыли и каких-то горьких трав. И Гарри невольно вспоминаются покои зельевара в Хогвартсе с царившим в них тяжёлым духом травянистых зелий.

Гарри подходит к прилавку и негромко кашляет, чтобы обратить на себя внимание хозяина. Однако никто не торопится выходить ему навстречу. Тогда он кладёт руку на прилавок и начинает нетерпеливо барабанить пальцами по деревяшке. Краем глаза он случайно замечает огромного таракана, заползающего под один из стеллажей. Гарри тут же убирает руку и морщится от отвращения. Возникает острое желание покинуть это место как можно скорее. Но он явился сюда не за тем, чтобы сразу сбегать.

Поделиться с друзьями: