Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я ненавижу магические академии
Шрифт:

– Какие они изящные, – проворковала я, подвигаясь поближе к Кудзимоси и поднимая голову так, чтобы ему удобно было меня целовать. – Не зря же их считают символами настоящей любви.

Один из лебедей вытянул длинную шею и требовательно зашипел. Вид у него при этом был довольно угрожающим. Ему что, не понравилась моя фраза про настоящую любовь? Наверно, не только ему не понравилось, так как все лебединая компания начала дружно издавать звуки, похожие на скрип. Надо же, никогда не думала, что эти красивые птицы так немелодичны. Безобразие какое. Вряд ли при таком музыкальном сопровождении у моего спутника появится романтическое настроение. Но лебеди пошипели-поскрипели и уплыли с недовольным видом. А я начала думать, как бы мне все же поделикатнее Кудзимоси намекнуть

на то, что мы стоим здесь не просто так, а с определенной целью. Я искоса посмотрела на своего спутника, он казался полностью поглощенным открывающимся нам из беседки видом. И что там смотреть? Те же аллеи, что видны из любой точки сада. Темная холодная вода. Да еще и недружелюбные скрипящие птицы. Я же намного интереснее, чем все это вместе взятое. Нужно только донести это до него.

– Тарниэль, – голосом, старательно отрепетированным в свое время, с оптимальными долями скромности и чувственности, начала я свой экспромт.

– Папа, ну скорей же! – ворвался в уединение нашей беседки детский вопль.

А вслед за воплем ворвался и обладатель этого раздражающего голоса – мальчик лет шести с огромной булкой хлеба наперевес. За ним буксиром тащился отец с обреченным видом. Лебеди при виде новых лиц в беседке опять оживились. Но теперь их шипение и скрип были направлено на вновь прибывших, у которых такие звуки протеста не вызвали. Наоборот, ребенок очень обрадовался и начал отщипывать небольшие кусочки хлеба и бросать их птицам. Хлеб убывал медленно, вызывая у меня острое желание помочь бедным птицам справиться с ним поскорее – ведь тогда мы с Кудзимоси опять останемся вдвоем. Но тут я заметила, что по мостику, соединяющему берег с нашей беседкой шла семейная пара уже с тремя детьми, и поняла, что поцелуй тут не получится. Как говорила моя бабушка, нужно уметь достойно проигрывать, поэтому я сделала вид, что уже вдоволь насмотрелась на водоплавающих, и предложила своему спутнику покинуть это неуютное место.

– Что-то вы опять помрачнели, Лисандра, – раздался ехидный голос Кудзимоси. – Может быть, вам воздушный шарик купить? Все дети, которым родители купили шарики, выглядят такими довольными. Вам какой?

И тут я поняла, что действительно хочу шарик. Мне в детстве никогда их не покупали, хотя они были такие яркие и красивые. Мама считала, что наша семья выше таких дешевых развлечений. И в Зоосад меня ни разу не водили, хотя здесь было так интересно. Шарики кружились в воздушных потоках над продавцом и выглядели так привлекательно, особенно…

– Я хочу вот этот, – я показала на ярко-голубой, с изображением слоненка, так необходимого каждому магу Земли. Казалось, шарик так и рвался из рук продавца в мои.

В конце концов, поцеловаться можно и потом, а шарик мне больше никто не подарит. Такой яркий, такой стремящийся в небо. Интересно, если бы я попросила своего спутника купить все и отпустить, он бы согласился? Я покосилась на Кудзимоси, и пришла к выводу, что скорее всего, нет. Он и этот-то предложил купить не для того, чтобы меня порадовать, о лишь, чтобы подразнить. Вон даже хвост издевательски постукивает по штанине. Или не издевательски, а просто в такт какой-то мелодии, которую он про себя напевает? Шарик несколько примирил меня с тем, что план мой трещал по всем швам. Пусть аллеи с каждым часом заполнялись людьми все больше и больше, но ведь впереди был еще ужин. Интересно, куда он меня поведет? Хорошо бы в «Корбинианский городовой», мне там в прошлый раз очень даже понравилось. Только бы Нильте туда не принесло, на сегодня общения с этой семьей для меня хватит. Да и то заведение, где мы обедали в перерыве между хождениями по ФБР, было весьма неплохо…

Шарик весело рвался в небо, мы ходили от вольера к вольеру и рассматривали заключенных там животных. Хотя «заключенных» – это совсем и не про них. Загородки были просторные и оформлены как те места, в которых эти животные в диком виде проживают. Как будто кусок дикой природы вырезали оттуда и вставили сюда. Никогда не думала, что в зоопарке может быть так интересно. Нужно будет непременно сюда вернуться еще раз. Вот настоящим женихом обзаведусь,

и сразу. Время уже позднее, а слона мы так и не посмотрели.

– И где же ваш слон, Тарниэль? Которого должны непременно увидеть все маги Земли, а то они и не маги получаются.

– Увы, слон на карантине, – ответил он мне, показывая на штампик в брошюре. – Но мы с вами вполне можем пойти посмотреть на жирафа, Лисандра. Он как раз недалеко от выхода, нам ведь еще на ужин успеть надо.

При этих словах я поощрительно ему улыбнулась. Умница какой, даже намекать ему не пришлось. Вот сейчас отужинаем, а потом я получу от него то, ради чего и соглашалась на это свидание. И мучиться перестану.

– А где мы будем ужинать, Тарниэль? – заинтересованно спросила я.

Похоже, ответа на мой вопрос Кудзимоси не знал. Возможно, он надеялся, что уже на подходе к Зоосаду я обижусь, надую губки, развернусь и предоставлю ему дальше развлекаться в свое удовольствие самостоятельно? Ну нет, пусть теперь выкручивается… Кудзимоси задумчиво поизучал брошюрку и сказал:

– Здесь вот кафе обозначено. «Сказочная полянка». Может быть, попробуем там столик заказать, чтобы не ходить слишком далеко?

Я согласилась, он достал переговорный артефакт и связался по указанному номеру. Результат разговора его вполне удовлетворил:

– Нам необычайно повезло. У них как раз кто-то от брони отказался. Так что идем смотреть жирафа и ужинать? А то меня предупредили, что в случае нашего опоздания наш столик пустовать не будет.

Когда мы подошли к жирафу, Кудзимоси огляделся, достал морковку из внутреннего кармана и заговорщически прошептал:

– Можете его покормить, пока служащие не видят.

Жираф взял предложенное, так осторожно проведя длинным вытянутым языком по руке, что, казалось, прикоснулся к ней поцелуем. Я умиленно погладила его по бархатистой шейке и посмотрела на Кудзимоси в надежде, что у него завалялась еще одна бесхозная морковка. Но, увы, морковка у него была всего одна, или он попросту не захотел делиться. Но я мысленно пообещала жирафу, что в следующий раз, когда я сюда приду, я непременно принесу ему еще что-нибудь.

К выходу я направлялась в радостном предвкушении. Уж на ужине он должен будет увидеть во мне женщину, а не ребенка, нуждающегося в утешении то мороженым, то воздушным шариком. Но когда мы остановились перед дверью, на которой яркие буквы в окружении фей и единорогов возвещали «Сказочная полянка», я поняла, что с ужином все будет совсем не так, как мне этого хотелось. Но я радостно улыбнулась своему спутнику, а то опять скажет, что я слишком мрачная, а у всех детишек, которых родители покормили в этом кафе, настроение резко пошло вверх.

Внутри было шумно и никаких укромных уголков. Впрочем, если бы даже они были, это бы ничему не помогло – дети носились в самых разных направлениях, не оставляя никому ни малейшей возможности побыть наедине. Впрочем, кроме нас с Кудзимоси, парочек больше не было. Похоже, это сильно удивило проходящего мимо официанта, который даже заглянул нам за спину, видимо, в надежде, что мы там прячем кого-нибудь маленького, но с длинным проказливым хвостом. Кажется, Кудзимоси и сам несколько удивился открывшимся нам зрелищем, хвост его нервно задергался, и декан сказал:

– Все же кафе, на мой взгляд, чересчур креативное для такой взрослой дочери, как вы, Лисандра. Что делать будем?

И я поняла, что он вовсе и не рассчитывал привести меня в такое место с картинками из детских сказок по стенам и большим игровым уголком с горкой и качелями. На лице его, обычно невозмутимом, крупными буквами было написано желание отсюда удрать. Но… Вечер пятницы. Пока мы будем искать свободные столики в более подходящих нам по возрасту заведениях, уже совсем поздно будет. Так что посидим, пожалуй, здесь, а то начнем искать места получше – вообще без ужина останемся. Не думаю, что Кудзимоси обладает фабиановской наглостью и подсядет за столик к знакомым. Да и кафе довольно милое. Как жаль, что в детстве меня сюда не водили. А компенсацию в виде поцелуя я получу с него потом, когда в Академию вернемся. Там тоже есть замечательные тенистые уголки.

Поделиться с друзьями: