Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я охочусь на тебя
Шрифт:

— Моя спальня с левой стороны… — промямлила она.

— С этого дня ты спишь в моей и это не обсуждается. — Голос Александра доносился откуда-то издали, рикошетом носясь в стенках черепа.

Прижав голову к груди мужчины, Агата прикрыла глаза. Последние капли ускользающего сознания впитали в себя тёплую насмешку в голосе парня.

— Спи, моя храбрая кошечка. Скоро у тебя будет куча дел…

Следующим утром Агата оставила чашку в сторону и в задумчивости улыбнулась собравшимся.

— Но я рад,

что ты приходишь в себя. — Сказал с улыбкой Эллиа.

— И довольно быстро. — Произнесла Ева.

— У меня отличный чай, который успокаивает. — Ответила им Агата.

— И очень вкусный, кстати. — Согласился Эдвард.

— Ага. — Подняв чашку, Агата поглядела через свет на тонкий фарфор, промурлыкав:

— Ведь этот яд отдаёт сладостью.

Все присутствующие выпучили глаза на неe с молчаливым вопросом.

— Этот чай отравлен, господа и дама. Вы все скоро сдохнете.

Глава 9: Предпочитаете яд либо пулю?

Надоело быть жертвой? Значит, пора отрастить клыки, когти и яд.

В гостиной стало неестественно и тягуче тихо.

Заглянув в свою чашку, Ева отстранeнно протянула:

— Агата, ты нормально себя чувствуешь?

Смотря в глаза Агаты, темнокожий парень приподнял свою чашку, принюхиваясь:

— У меня имеется чувство, что ты сейчас над нами глупо шутишь.

— А зачем, могу я поинтересоваться? — спросил Эдвард.

— Да попросту ради развлечения. — Взяв блюдце, Ева помахала им в воздухе, хлeстко выкинув руку вперёд.

Пролетев мимо щеки Агаты, блюдце влетело в стену, разбившись на мелкие осколки.

Еле подавив дрожь внутри, Агата внешне бесстрастно заулыбалась:

— Нет, что вы, леди и джентльмены, я бы не стала так с вами шутить. В скором времени вы можете начать испытывать конкретные чувства. Угнетение центральной нервной системы, вялость рефлексов, гипотензия, гиповентиляция…

Приподняв брови, Эдвард отставил чашку в сторону. На его лбу образовалась морщинка, а в глазах заполыхало недоброе пламя.

— Я так понимаю, ты сейчас перечисляешь нам симптомы отравления? — спросил он.

Безмятежно проведя пальчиком по нижней губе, Агата стeрла каплю:

— До опасных симптомов у вас пока что имеется полчасика, я думаю. За это время виноватый вполне успеет сознаться.

— Агата, если ты не пошутила, то я сейчас тебя пристрелю. — Сказала Ева.

— Мой дух будет с грустью наблюдать за вашей смертью от яда.

Блюдце темнокожего мужчины пару раз мелко клацнуло о край чашки.

Агата оценивающе поглядела каждому из ребят в глаза:

“Они считают меня психичкой… блядь, да я и сама готова поверить, что сошла с ума. Нормальный человек решил бы ситуацию как-то более мирно, но… я… так устала от всего этого…”

— И что же ты хочешь узнать? — спросил Эдвард.

— Правду. Кто спихнул меня в озеро? Кто подставил меня в гостинице? Кто хочет напугать либо прикончить меня? Кому выгодно, чтобы я была затравленным животным?

Почему ты уверена, что это делает кто-то из нас? — спросил Эллиа.

Вдохнув пар, поднимающийся из кружки, Агата старалась разложить мысли по местам:

— Потому что… это много чего объясняет. Все неприятности начались на балу. Люстра — помните? В саду Крис и Эдвард пытались запугать меня каким-то проклятием. Затем странности в гостинице. Ева, ты находилась поблизости. Эдвард и Эллиа, насколько мне известно, тоже находились в городе. Потом я лишаюсь своих друзей в Швеции, а Ева и Эллиа безо всяких сомнений прилетают мне на выручку. Крис и Эдвард тоже оказываются тут под… неубедительными предлогами. Вам не кажется, что у меня миллиард причин подозревать вас всех в какой-то схеме?

Приклав руку к груди, Ева глубоко вдохнула:

— А тебе не кажется, что это паранойя? Ты, между прочим, не пуп земли. Вокруг тебя не крутятся все события в мире.

— Да, поэтому давай обсудим лишь те события, происходящие вокруг меня.

Побарабанив пальцами по столу, Эллиа хмуро размышлял о чeм-то:

— Я понимаю твои опасения. Но… яд? Агата, это чересчур.

— Мне надоело быть жертвой. — Агата ощутила, как кожа на лице натянулась и превратилась в каменную маску. — Я больше не разрешу запугивать себя. Мне необходима правда.

— Три случайных жмурика очень сложно спрятать. — Сказал Эдвард.

Издав всхлипывающий звук, Ева тихо кашлянула.

Агата искривила рот, неприятно ухмыляясь:

— Два мафиози и богатый мажор приехали на пустынный остров для развлечения… Втроeм они набрали наркоты и подохли от передоза. Какая печальная гибель.

Недобро усмехнувшись, Эдвард откинулся на спинку кресла:

— Всe предусмотрела? Какая умная девушка.

— Я стану ужасно скорбеть о своих друзьях. Мы были знакомы так недолго, но они были превосходными людьми.

Парень сцепил руки перед собой, опустил на них подбородок и вдруг свистяще протянул:

— Ты так похожа на свою тeтушку.

Смотря в глаза Эдварда, Агата… распрямила плечи:

— Спасибо. Очень лестное сравнение.

— Твоя тeтушка — убийца. — Проскрипел Эдвард.

— Я уверена, она не хотела вредить твоему папе. Это он поступил по-идиотски. Ни один человек в своём уме не стал бы рисковать собственной жизнью ради глупого женского каприза. — Отчеканила Агата.

Сделав пару хрипящих вдохов, Ева стиснула зубы:

— Агата, какого хрена?! Что ты делаешь?!

Темнокожий мужчина нахмурил брови, а Агата подалась вперёд, давя девушку взором.

— Тебе есть что поведать мне, Ева?

— Я… я тебе помогала! И своей бабке! Ты ведь всё знаешь!

— Всё ли ты сообщила, Ева?

Чьё-то дыхание — Агата уже не разбирала, чьe — еле продиралось через вязкую тишину.

Глаза Евы заскользили по гостиной, и она вынула пистолет откуда-то из-за пояса:

— Клянусь, я проделаю в тебе столько дыр, сколько здесь пуль!

Поделиться с друзьями: