Я покажу тебе горы
Шрифт:
«Тогда найди «птичку», которая будет отчитываться о местоположении. Ястреб независим и свободен.»
Хамза со смехом отложил телефон и двинулся к предполагаемому месту ее пребывания. Переступив порог, он глазами начал искать знакомое лицо и заметил в невзрачном углу.
Джаннат была облачена в белое. Цвет лучшим образом подходил белоснежной коже ее лица, светлым ресницам и бровям. Перед ней лежала раскрытой книга, настолько увлекшая ее, что улыбка сама расползалась на милом лице, заражая смотрящего. Хамза с неудовольствием заметил, что любовался ею не он один. Парень за соседним столиком
Хамза стремительно подошел к столику и сел на стул напротив, ограждая девушку от чужих глаз. Она недовольно изогнула бровь, и, увидев его, на миг опешила, но быстро взяла себя в руки:
– Тебя отсюда никак не заставить уйти, я это знаю, но пересядь хотя бы на другой стул, ты заграждаешь весь свет.
– И тебе доброе утро, Луноликая.
– Я серьезно, Хамза, – она с нажимом поставила ударение на его имя и тон ее не был шутлив.
– Хочешь, чтобы на тебя и дальше продолжали смотреть? Нет.
Удивленная Джаннат посмотрела поверх его плеча (а ей это стоило усилий, так как даже в сидячем положении этот атлант был немалых размеров). Она заметила неприятный взгляд и противную улыбку на лице, которая вмиг вызвала у нее отвращение. С победным выражением лица она вернулась к Хамзе. Над ней словно зажглась лампа в момент осознания:
– Ты что, ревнуешь? – хитро улыбнулась она.
– Не думаю, что тут нужен ответ, – угрюмо ответил Хамза.
– И все же, мне он нужен, – не думала униматься Джаннат.
– Да. Своим не люблю делиться, – прозвучал твердый и не терпящий возражения голос.
– И каким «своим» ты не захотел делиться на этот раз, Отелло?
Лицо Джаннат было полно напускного непонимания. Хамза понял ее игру. Он даже не помнил, когда в последний раз с ним осмеливались вести игры.
– Тобой.
Он непринужденно откинулся на спинку стула и перетащил книгу, лежавшую перед девушкой, к себе.
А Джаннат до сих пор не могла найтись в ответе, ее удивила прямота и слово, которого она, может быть, и ожидала, но не была готова услышать.
– «Абрек Зелимхан». Любишь историю? – Хамза разглядывал обложку книги.
– Болею историей, но только нашей.
Хамза был удивлен этим открытием, девушка раскрывалась перед ним настолько многогранно, что даже он не мог совладать с накатывающими чувствами. Поистине, они его затягивали.
Разговор молодых людей постепенно охватил обычаи и традиции народа. На вопрос «Что из них цепляет тебя больше всего?» Джаннат без раздумий ответила:
– Во время танца, когда джигит приглашал девушку, на которой хотел жениться, он вскидывал вокруг ее талии руки, готовый поплатиться жизнью, если случайно коснется. Это был своеобразный риск во имя проявления любви, который никогда не оставлял меня равнодушной.
– Действительно красиво. Шена йезачух са д1адала а дукха дац-кх.
В голосе его не было озорства, он говорил всерьез.
– Когда я зашел, ты улыбалась какому-то отрывку. Зачитай мне его, – он заново подтолкнул к ней книгу, ожидая чтения, и стал внимательно наблюдать, сложив руки на груди.
– “Зелимхан никогда не объяснялся Бици в любви, но был настолько сильно привязан к жене, что без нее чувствовал себя больным. И, когда она однажды призналась ему, что очень счастлива с ним, он просто ответил: «Потому что ты меня сделала счастливым.”
Хамза не мог отвести взгляда от ее светлого лица. Из-за глубины голоса и красоты его обладательницы, из чьих уст сладким потоком лились слова.
– Потому что ты меня делаешь счастливым, – повторил он, глядя в глаза воодушевленной книгой Джаннат.
А он был воодушевлен лишь ею. Впервые в жизни.
Разговор за кофе можно было назвать эмоциональным монологом Джаннат. Она без устали говорила о прошлых годах, из ее глаз сыпались искры. Какие-то моменты заставляли девушку улыбаться, ослепляя белоснежной улыбкой и заражая ею, а чередовались с ними глаза, готовые пустить слезу. Тогда Хамза понял, что она не преувеличила, сказав о болезни. Он слушал ее с вниманием и интересом, чем не мог удостоить прежде никого. Каждая эмоция Джаннат передавалась, он заметил в ней эту заразительность.
– Честно, удивлен твоими познаниями. С виду такая милая и нежная, а в уме одна борьба.
– «Горный ястреб» таким и бывает. Тебе, наверное, «невинные птицы» больше по душе, – попыталась она его уколоть.
– По душе только один «ястреб». И в душе тоже. Там больше мест ни для кого нет.
Завуалированное признание заставило ее щеки залиться алой краской, и эта, казалось бы, мелочь, вызвала у Хамзы умиление.
– И что ты со мной делаешь?
Этот вопрос слетел с его уст неожиданно для обоих. В очередной раз щеки ее заалели, но уже спустя минуту Джаннат была полна серьезности, когда готовилась задать волнующий ее вопрос:
– Что сделало тебя таким холодным?
Хамза молчал, но взгляда с нее не сводил.
– Забудь об этом, оно того не стоит, – сказал он холодно.
Он не был готов отвечать ей сейчас, поделиться с кем-либо болезненным прошлым, великой утратой. Осознание сильно задело Джаннат, но пути обратно уже не было. На такой невеселой ноте они были вынуждены распрощаться. За это Хамза корил себя. За то, что своим молчанием обидел ее, становившуюся настолько дорогой. За то, что не смог ценить ее открытость к себе, шаг навстречу. Но мужчина намеревался исправить ошибку во что бы то ни стало.
Не может быть сделан вдох без Его повеления. Не может жизнь продолжиться, если Он пожелает прервать ее. Не свищет ветер, не играют волны, не стоят в гордом молчании горы без Его предопределения. Воистину, Он – Тот, Чья власть окутывает каждый уголок, видим он или нет. И каждая встреча, радостная или разрушительная, происходит неслучайно, ибо нет случайности в мире места. И встреча Хамзы с человеком, послужившим причиной боли его лет, была неслучайна. Совсем неважно, что лишь на несколько секунд его лицо мелькнуло перед ним, прежде чем затеряться в безликом потоке. Впервые за долгое время сильный и неприступный Хамза был растерян, он думал, что смог отпустить, но лицо, которое он видел лишь однажды, спустя столькие годы пробудило в нем самые гневные чувства…
Глава 7
Одна улыбка – и ты пропал.
Несколько дней прошло для Джаннат в неведении. За минувшее время не одна мысль пронеслась в ее измученной голове. Чувства метались в разные стороны: от обиды до беспокойства, от злости до страха потери. Джаннат отчаялась отрицать важность Хамзы для себя – сердце было не в состоянии противиться правде. Настигшая неизвестность привела ее к корням необузданных чувств, и лишь тогда она решилась признаться самой себе.