Я ревную не тебя!
Шрифт:
– Этот бал организован в честь великой победы, благодаря которой мы избавились от человека, который грозился уничтожить весь мир. Среди вас я вижу многих ребят, которые десять дней назад самоотверженно сражались, не задумываясь о том, какой будет их судьба в этом бою. Каждый, кто шел в бой, знал, что может не вернуться оттуда живым, но не отступал, а все равно шел вперед. Именно эта смелость, самоотверженность, верность, преданность и желание защитить своих родных объединило таких разных на первый взгляд людей, – сказала охотница и на мгновение замолчала, переводя дыхание. – Мы сегодня празднуем победу и веселимся, но никто не вспоминает тех, кто даже не смог порадоваться нашей общей победе. В этой войне мы потеряли многих воинов, друзей, товарищей. Многие семьи потеряли своих отцов, мужей, сыновей,
Я от имени всех нас благодарю каждого, кто сражался с нами плечом к плечу, не боясь смерти и врага. Те, кто жив, и кто покинул этот мир, я благодарю вас за эту победу, – торжественно произнесла Клэри и склонила голову, приложив сжатую в кулак правую руку к сердцу. То же самое сделали и все наши ребята, стоявшие на возвышении. Через несколько секунд их примеру последовали и члены Конклава, а за ними и весь зал. Все, кто был на балу, склонил головы в знак своего уважения и благодарности. Этот момент пустил мурашки по коже у многих присутствующих, настолько проникновенным и важным он был.
– Мы собрались сегодня, чтобы радоваться и праздновать великую победу, – вновь заговорила Фрэй, после того, как все выпрямились. – Так давайте же сделаем это. Дамы и господа, бал в честь победы в войне против Валентина Моргенштерна… – начала говорить Кларисса.
– Объявляется открытым! – произнесли вместе Алек и Клэри, а в зале из ниоткуда появились конфетти, которые посыпались прямо из воздуха.
– А право первого танца получают Джейс Вейланд и Корни Анабель Брокк, которые заслуживают этого, как никто другой. Наслаждайтесь сегодняшним вечером, и да не лишит Ангел вас своей милости, – произнес Алек, и вместе с Клэри они сделали два шага назад, становясь вместе со всеми в один ряд. Только теперь они облегченно выдохнули и в полной мере смогли насладиться теми аплодисментами, которые сейчас звучали для них.
А Корни и Джейс тем временем стали спускаться вниз и уверенно шагали к центру зала, который моментально опустел. Все люди разошлись по сторонам, освобождая место для первого танца. Будто из воздуха полилась медленная и красивая мелодия, а Корни вложила свою руку в раскрытую ладонь Джейса, который тепло улыбался своей девушке. Они смотрели друг на друга теми взглядами, которые совершенно не нуждаются в дополнительных словах. Все было и так понятно.
Корни и Джейс закружились в нежном вальсе, а Клэри и Алек наблюдали за ними, все еще стоя на сцене.
“ Джейс сделает Корни предложение, – мысленно произнесла Фрэй, обращаясь к Алеку. –Я видела это в своем видении”.
“ Правда? И когда? ” – спросил Лайтвуд, с легкой улыбкой наблюдая за своим парабатаем.
“ Судя по всему, еще не скоро. Это произойдет за несколько дней до рождения племянника Корни. Они очень подходят друг другу”, –
мысленно ответила Фрэй.“ Все хорошо, что хорошо заканчивается, – улыбнувшись, сказал Алек. – Все мы через многое прошли и заслужили свое счастье”.
“Ты прав, только ничего не закончилось. Все только начинается, Алек. Начинается наша новая жизнь” – произнесла Клэри, а в её взгляде мелькнула уверенность.
Когда затихла музыка, и Корни с Джейсом замерли, смотря друг другу в глаза, в зале вновь послышались аплодисменты, вслед за которыми заиграли новые мелодии – бал начался. Первый танец был действительно невероятно красивым и очень нежным. Все, кто находился на возвышении, наконец-то, спустились вниз.
–Это было просто великолепно, вы большие молодцы, ребят, – восхищенно произнесла Клэри и обняла Корни, потом и Джейса.
– То же самое хочу сказать о вашей речи, – ответил Джейс. – Даже у меня ком в горле стал.
– Полностью согласен с мистером Вейландом, – произнес подошедший к нефелимам МакМаллен. – Это была прекрасная речь, которую очень долго не забудут.
– Мистер МакМаллен, позвольте один вопрос, – сказала Клэри, поворачиваясь к мужчине.
– Я уже догадываюсь, какой именно, – усмехнулся охотник. – Задавайте, мисс Фрэй.
– Почему вы объявили меня, как Клариссу Моргенштерн? Вы же знаете, что я не люблю эту фамилию, и даже просила вас, чтобы вы не называли меня так, – произнесла Фрэй немного недовольным голосом.
– Так же вы просили, чтобы вас перестали воспринимать исключительно как дочь Валентина, – напомнил ей Верховный. – Теперь же никто не будет вас воспринимать именно так. Услышав о вас, все вспомнят ваши поступки и ваши заслуги, а то, что вы – дочь Валентина, станет уже второстепенным, – объяснил Уилл, а Клэри кивнула, соглашаясь с тем, что в словах мужчины действительно есть смысл.
– Спасибо, – сказала она, а охотник лишь улыбнулся.
– Отдыхайте и наслаждайтесь праздником, – сказал МакМаллен, обращаясь ко всем ребятам. – Мистер Вейланд, мисс Брокк, ваш танец был прекрасным, – обратился он к Джейсу и Корни. – А сейчас простите, но я вынужден откланяться. Мы еще увидимся, – произнес Верховный и растворился в толпе.
К нашим же ребятам подошли Мариза, Роберт и Джослин, которые были невероятно тронуты как речью, так и танцем. Мелиорн отделился от компании, а все остальные держались вместе, весело смеясь и действительно хорошо проводя время. Теперь волнение окончательно покинуло их, и они смогли насладиться праздником.
– Я же говорила, что уроки танцев тебе еще пригодятся, а ты все время бубнила на меня, что отнимаю твое драгоценное время, – послышался сзади тонкий и нежный голос, который заставил всех обернуться. К охотникам направлялась светловолосая нефелимка в красивом синем платье. Волосы девушки были просто завиты и уложены крупными локонами, а длинное вечернее платье подчеркивало идеальную фигуру блондинки. На шее красовалось массивное колье в виде плетения из белого золота с капельками из сапфира. Серьги были точно такими же, а на пальце сверкало кольцо с большим сапфиром в обрамлении белых драгоценных камней.
– Эбигейл! – воскликнула Корни, увидев сестру. А Кларисса отметила, что в своем видении видела её точно такой же. – Что ты здесь делаешь, сестренка? Ты же должна быть в Лос–Анджелесе с Дэвидом.
– Мы решили приехать ради такого большого события. Не каждый ведь день родная сестра становится героиней, – улыбнувшись, сказал Эби и обняла сестру. – Или ты не рада?
– Спрашиваешь еще, конечно, же рада! – ответила старшая Брокк, улыбаясь счастливой улыбкой. Она скучала по сестре, поэтому сейчас была несказанно рада встрече. – А Дэвид где? Родители и Софи тоже приехали?
– Дэв сейчас подойдет, а родители приехать не смогли, потому что Софи заболела. Вроде бы ничего опасного, но они решили не рисковать. Мама очень расстроилась, что не увидит тебя в вечернем платье на таком важном мероприятии, – сказала Эбигейл, а Корни встревожилась.
– С малой точно все в порядке? Она же никогда у нас не болела.
– Не волнуйся, все в порядке, – успокоила её сестра и повернулась в сторону Иззи, Алека и Клэри. Джейс, Саймон, Раф и Магнус как раз пошли по напитки, а старшее поколение и Люк на время покинули их, присоединившись к старинным друзьям.