Я, снайпер
Шрифт:
— Морская пехота уже злится. Этот человек — целая эпоха. Он бог, герой. Если окажется… нет, это невозможно. Все, кто знаком с Карлом Хичкоком, утверждают, что это невозможно.
Рону совсем не понравились слова юриста, который как будто уже все для себя решил. Вот в чем проблема армейских структур. Здесь все так тесно связаны друг с другом, что о случившемся становится известно через пять секунд.
— Я тоже надеюсь, что он чист. Мне же будет проще. Итак, никаких полицейских перед входной дверью. Все должны встретиться в здании школы в двух кварталах от дома: спецназ, дорожная полиция, медики, пресс-секретарь и так далее. Как быстро вы сможете всех собрать?
— К четырем часам дня.
— Хорошо,
— Думаю, мы можем ускориться. Ордер уже лежит на столе судьи О'Брайана. Он его подпишет. В прошлом он всегда подписывал.
— Отличный шаг, Джек, это позволит нам выиграть немного времени. Тогда в три часа дня начинайте, не привлекая внимания, эвакуацию людей из квартала, вежливо и ласково. «Мэм, мы проводим задержание потенциально опасного преступника, так что будьте добры, забирайте детей и следуйте в школу», — примерно в таком духе. Эти люди знают, что такое армейская дисциплина, и они выполнят приказ.
— В этом действительно есть необходимость? — засомневался военный юрист. — Карлу под семьдесят. Он не станет хвататься за оружие.
— Уверен, вы совершенно правы, майор Конно. Но рисковать нельзя ни в коем случае. Нельзя допустить жертвы среди мирного населения. Более того, каждый сотрудник правоохранительных органов, который теоретически может оказаться под огнем из дома, наденет, повторяю, обязательно наденет бронежилет.
— От пули калибра триста восемь бронежилет все равно не спасет, — возразил представитель морской пехоты.
— Не спасет, но, возможно, изменит ее траекторию, и еще мы установили, что наличие бронежилета повышает уверенность и эффективность действий, а также шансы на выживание в критических ситуациях.
— У нас в морской пехоте есть кое-какой опыт критических ситуаций, — заметил майор. — Вам приходилось слышать об Иводзиме? [10]
— Да, сэр, я не хотел вас обидеть, просто затыкаю все дыры, как могу, тупо и прямолинейно. А пока что я пару раз прокачусь мимо дома Хичкока на машине.
10
В феврале — марте 1945 г. во время ожесточенных боев за взятие острова Иводзима площадью всего 8 кв. миль погибло более пяти тысяч американских морских пехотинцев.
Пока различные службы выдвигались к месту, Рон и Джин Чендлер трижды медленно проехали по Пикок-лейн; за рулем сидел полицейский из Джексонвилла в бронежилете. Федералы соблюдали элементарную безопасность, возможно лишнюю в данных обстоятельствах, но обусловленную правилом «Всегда готовься к худшему», ставшим второй натурой для сотрудников Бюро. В первый раз Рон был в костюме при галстуке, а Джин в строгой блузке, во второй раз оба надели тенниски, бейсболки и темные очки, в третий очки и бейсболки были уже другими.
За три раза они так ничего и не увидели, хотя на самом деле наблюдение вел только один из них, тот, который сидел с дальней стороны. Тот, что находился ближе к дому, с равнодушным видом глядел прямо перед собой, зато его напарник, откинувшись назад и чуть повернув голову, высматривал все подозрительное.
— Так, выкладывай, что у тебя, — велел Рон.
— Ничего, — отозвалась Джин. — Судя по всему, дом пуст. Лужайка ухожена, но траву не стригли какое-то время. Сад прополот, все полито, нигде ничего лишнего. Но в целом вид мертвый. Никаких признаков жизни, ничего необычного, неожиданного или необъяснимого, просто аккуратный дом отставного военного, одинокого, но еще достаточно бодрого, чтобы заниматься садом.
Хозяин отсутствует неделю, возможно, две; пока никаких признаков запустения нет, они появятся со временем. Машина покрыта пылью, но под слоем пыли машина чистая. Ее вымыли, после чего она целую неделю простояла на месте.Это был «Крайслер-300», принадлежащий Карлу, с номерами штата Северная Каролина: «СНАИП-1».
Оценка Чендлер не расходилась с оценкой Рона; более того, они совпадали вплоть до мелочей.
Наконец в 16.09 Рону поступил долгожданный звонок от Ника Мемфиса.
— Все в порядке, Рон, наши юристы проверили документы, и тамошний судья дал санкцию на обыск. Можете приступать. Связывайся со мной сразу же, как только у тебя что-нибудь появится.
— Понял, — сказал Рон и повернулся к собравшимся. — Начинаем. К дому подойдем мы с агентом Чендлер. У меня рация будет включена на передачу. Если услышите выстрелы или шум борьбы, быстро спешите на подмогу.
Ответом были кивки.
— Отлично, тогда по коням.
Бойцы из отряда специального назначения сели в свои бронированные машины и завели двигатели. Рон и Джин надели бронежилеты, поверх них пиджаки. Удостоверения на шнурках они повесили на шеи. Последняя сверка с окружным прокурором, федеральным прокурором, полицейским начальством, медиками и так далее, и наконец стало ясно, что пора действовать.
Два агента забрались в черный седан, проехали два квартала и свернули к дому Карла Хичкока.
Группы бойцов спецназа с оружием наготове выдвинулись на ключевые позиции, но так, чтобы их не увидели из дома. У всех в ушах были наушники, все рации работали на прием, настроенные на один и тот же канал.
Рон и Джин вышли из машины, огляделись по сторонам, после чего Рон первым приблизился к входной двери. У обоих агентов кобуры были расстегнуты, «глоки» 40-го калибра поставлены на боевой взвод. Рон постучал в дверь, подождал, постучал еще, однако реакции не последовало.
Агенты ФБР направились вокруг дома, стуча в двери и докладывая о своем продвижении по рации. Также они заглядывали в окна, но никого не заметили. Полностью обойдя дом, они снова оказались перед входной дверью. Рон толкнул ее, и она, незапертая, распахнулась.
— Сержант Хичкок, — громко крикнул Рон, — я Рональд Филдс, специальный агент Федерального бюро расследований! Я уполномочен провести у вас обыск и допросить вас. Ордер у меня имеется. Если хотите, сначала можете переговорить с представителем военной прокуратуры, он здесь, неподалеку. Пожалуйста, выходите с поднятыми руками. Это не арест, просто обыск и допрос. В случае необходимости у вас будет достаточно времени для связи со своим юридическим поверенным.
Тишина.
— Хорошо, мы заходим в дом. — Рон достал «глок». — Чендлер, держи пистолет дулом вниз. Стреляешь только в том случае, если однозначно увидишь оружие или подвергнешься физическому нападению. Это понятно?
— Я все поняла, — заверила Чендлер.
— И ни в коем случае не стреляй в задницу специальному агенту Филдсу, каким бы большим придурком он ни был.
— Можете быть спокойны, — улыбнулась Джин.
Войдя в дом, они оказались в гостиной.
Потребовалось какое-то мгновение, чтобы привыкнуть к полумраку.
— Сержант Хичкок, мы из ФБР. Пожалуйста, дайте о себе знать.
Тишина.
Главное место в комнате занимала стена славы, повествующая о службе в морской пехоте: фотографии на базах Кэмп-Леджен и Пендлтон, на кораблях в море, в Риме, Париже, с войны во Вьетнаме, несколько обложек журналов и книги в рамках, медали в дубовом ящике со стеклянной крышкой, награды с маленькими золотыми стрелками, все очень аккуратно и ухоженно — повесть о человеке, который гордится своими достижениями и бережно лелеет прошлое.