Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум
Шрифт:

— Венди отлично рисовала. В детстве ей даже нанимали учителя, он очень ее хвалил, — пояснил Хаски. — Возможно, что если бы родители не решили ее судьбу этим договорным браком, она бы поступила в Академию, на магическую архитекторику.

Я кивнула.

— А что жених? Кто он?

Хаски улыбнулся.

— Ты будешь удивлена. Жених Венди — это брат нашего Фиджа. Наши родители много общались…

Я приподняла бровь. То–то тогда меня насторожило, что Хаски так легко называет Оваро по имени! Оказывается, они довольно хорошо знакомы…

— Надеюсь, вы не разругались из–за

этой ситуации?

Хаски качнул головой.

— Нет. Мы все многое сделали, чтобы ее найти. Но все безрезультатно.

Я кивнула.

— Ясно…

Еще раз оглядела комнату. Кроме любви к рисованию ничего примечательного — мягкая большая кровать, двустворчатый шкаф, сложенный мольберт у стены, рядом со столом… Разве что…

— Интересная вещица… — я подошла к столу, на котором заметила маленькую фигурку — бронзовую бабочку.

Будучи женщиной, я была падка на такие изящные штучки. Крылышки бабочки украшали маленькие круги — шестеренки. В одном из них были часики, которые до сих пор шли, в другом — календарный день, в еще одном — зеркальце. А последнее было закрыто.

— Тут какой–то секрет… — прошептала я, прищурившись и переворачивая бабочку.

Заметила небольшое углубление там, где шестеренка была закрыта. Поддела ногтем. Раздался щелчок.

— Что это? — выдохнул Хаски, заглядывая мне через плечо.

— Тайничок. Такие обожают девушки. Тут можно хранить красивый камушек или прядь волос любимого… Но здесь нечто иное…

Я вытащила маленький кусочек картона. Перевернула.

— А вот и ответ на все наши вопросы, Лео!

— Ничего не понимаю… — прошептал мужчина.

Ну разумеется, Хаски! Куда уж тебе понимать. Если молодая девица хранит, словно святыню, портретик жениха, на кой дьявол ей сбегать?!

— Ее похитили, Лео. Она точно не стала бы сбегать от того, кто ей был дорог. Вглядись в изображение. Это же Лукас Оваро?

* * *

— Вот эта комната свободна… — Абрау Хаски распахнула дверь, впуская меня в помещение. — Это гостевая комната.

Я кивнула, проходя внутрь. Здесь было все необходимое для комфортного отдыха. Наверное, семья Хаски частенько принимала гостей.

— Спасибо.

Женщина уже хотела уйти, но неожиданно поджала губы.

— Вы ведь не его невеста? Верно?

— Нет.

Я заметила, как у Абрау дернулся уголок рта. Удивительно похоже на Дьявола.

Мне стало отчего–то стыдно.

— Поверьте, я не желаю зла вашему сыну. Те статьи, которые сегодня вышли… Это ошибка. Моя ошибка, но я постараюсь ее исправить. Обещаю вам.

Женщина с усмешкой кивнула.

— Хорошо.

— Погодите… — мне был интересен один вопрос. — Где вы научились так взламывать замки?

Она улыбнулась, а от глаз разбежались лучики морщинок.

— Я ведь тоже была детективом, дорогая… Наверное, я была похожа на тебя.

Если честно, то чего–то подобного я и ожидала от Абрау Хаски.

— Возможно.

— Отдохни хорошенько. Думаю, что с твоим ритмом жизни не часто приходится расслабляться. Знаю по себе.

— Спасибо.

— Ужин в семь.

Дверь закрылась, а я с наслаждением выдохнула, откидываясь на кровати поверх

покрывала. Абрау была чертовски права! Я действительно уже забыла, когда могла так спокойно поваляться днем, прикрыв глаза. Скорей бы поймать уже этого Амбидекстра.

Хотела немного поспать до ужина, но сон никак не шел. В голове все время вертелась какая–то мысль, которая мне не давала покоя. Было странное ощущение, будто бы я что–то упускаю. Что–то, что прямо у меня перед носом.

Дверь со скрипом приоткрылась.

— Спишь?

Махнула рукой Хаски.

— Заходи.

Села на кровати, поджав под себя ноги.

— Не могу уснуть.

Дьявол сел рядом со мной. Чуть ближе, чем следовало бы.

— О чем–то думаешь?

Внимательный взгляд заскользил по моему лицу, а я отчего–то смутилась.

— Мне кажется, что мы где–то недоработали… — призналась я. — Все пытаюсь понять, чего мы упустили, но не могу.

Вздохнула.

— У нас есть еще время. До вторника. — сказал Хаски.

Я кивнула.

— В понедельник я раскрою это дело.

Мужчина приподнял бровь.

— С чего такая уверенность?

— Смитти, оказывается, посещал кружок, посвященный «Аманде Брайт». Он обещал меня сводить туда в понедельник.

Выражение на лице Дьявола изменилось так быстро, что я даже испугалась. В его темно–синих глазах плескалась настоящая буря.

— И ты только сейчас об этом мне говоришь?!

Дернула плечом.

— Ты все время был так занят статьями в газетах, что не удосужился спросить ни о чем больше.

— ЛЮСИНДА! — он почти прорычал мое имя. — ТЫ ВСЕГДА ДОЛЖНА СООБЩАТЬ МНЕ О ТАКОМ!

Поджала губы.

— Сказала же!

— Должна была раньше! Мне нужно будет отменить все дела на понедельник и…

Я покачала головой.

— Даже не думай. Клуб закрытый.

— Собираешься одна туда пойти?

— Почему одна? — спросила я. — Со Смитти.

— Ах, да… Смитти… — его голос звучал так ласково, что становилось не по себе.

А еще во мне появился странный порыв, отползти на другой край кровати, но мне просто не дали, схватив за ногу и подтащив к себе.

Я и опомниться не успела, как этот самоубийца подмял меня под себя, нависнув сверху.

— Я тебя туда не пускаю… — прошептали на ухо.

* * *

(Леонард Хаски)

Она собралась в кружок Аманды Брайт ловить убийцу, и разумеется ничего мне не сказала! О, боги… Как это в духе Люсинды Блум! Я–то идиот, думал, что между нами установилось хоть какое–то доверие!

Стараясь взять себя в руки и не отшлепать по заднице своевольную девчонку прямо сейчас, невольно вслух подумал о том, что теперь нужно скорее отменять все планы на понедельник. И что получил в ответ? Что она туда одна собралась! А мое присутствие как бы не предусматривается. Ну конечно! Клуб–то ведь закрытый.

— Почему одна? Со Смитти!

Ну все, Блум! Держись!

Видимо, что–то такое отразилось на моем лице, потому что девчонка решила от меня сбежать. На другой край кровати. Однако не получилось. Я с легкостью сцапал ее левой рукой, а правой подмял под себя, нависнув сверху.

Поделиться с друзьями: