Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Пять минут истекли, и Берш, на этот раз уже без стука, вернулся в гостиничный номер. Человек, встретивший его в махровом халате, переоделся в джинсы и хлопчатобумажную водолазку с высоким воротом, прикрывшим золотую цепь. Его напарник не переодел спортивного костюма, зато одернул покрывало на кровати, придав ей тем самым более благообразный вид.

– Вы решили не переодеваться? – надменно спросил у него Берш.

– Так ведь в поезде придется работать. А для поезда одежда – самое то, – не растерявшись, ответил он и поддернул свои слегка обвисающие на коленях штаны.

Берш не стал возражать. По его предложению все трое уселись вокруг небольшого журнального столика, и один из шулеров

вынул карты.

– Во что сыграем? – поинтересовался он.

– В покер, – быстро ответил Берш. – Только моими.

Он достал из кармана заранее приготовленную еще не распечатанную колоду игральных карт. Шулер равнодушно пожал плечами и забрал со стола новые карты. По его жесту Берш понял, что тому действительно все равно, какими картами играть. Первые четыре сдачи прошли спокойно. Два раза выиграл Берш, и по разу каждый из его партнеров, но сильных комбинаций никто не набрал. На следующей сдаче Берш обнаружил у себя трех валетов, но, когда вскрывались, шулер в спортивном костюме положил на стол каре шестерок. За следующие пять сдач Берш не выиграл ни разу, хотя один раз даже получил на руки четырех королей.

– Достаточно, – объявил он, бросая карты на стол. – Вы доказали свой профессионализм. Сегодня вы выедете в Арзамас. На вокзале вас встретит мой человек, он же укажет вам лоха, которого необходимо обыграть. Лох – торговец с рынка. Каждую неделю ездит в Москву за товаром. Сделать его надо в поезде во время очередной такой поездки. Все, что вы из него вытянете, – ваше. Мне же нужна его расписка на пять тысяч долларов. Расписку вы передадите моему человеку, который тоже поедет с вами в поезде и будет вас прикрывать. За эту расписку вы получите в два раза большую сумму. Задача ясна?

– Чего ж, – шулеры переглянулись. – Понятно. Нам бы только того лоха в игру втравить.

– А это уж ваша забота, – улыбнулся Берш. – Но, насколько мне известно, он парень азартный.

Наблюдение, вот уже третий день ведущееся в Арзамасе-29 за Сергеем Гончаровым, подтверждало его слова.

Глава 24

ВЕТРОВ: «НА ВОКЗАЛЕ»

24.05, четверг, 05.00

Да, не зря говорят, что утренний сон самый сладкий. Увы, он был безжалостно прерван настойчивым стуком проводницы в дверь моего купе. Не позволяя себе расслабляться, а также для того, чтобы оказаться одним из первых в очереди на умывание, я спрыгнул со своей верхней полки и вышел в коридор.

Если бы не наша бюрократическая канитель, связанная с выписыванием командировочного предписания, получением командировочных и, наконец, согласованием цели командировки с руководством Управления ФСБ Нижегородской области, я бы мог еще вчера попасть в Арзамас-29. Но что было, то было. Главное, что я в поезде, который подходит к железнодорожному вокзалу города Арзамаса.

Поезд начал притормаживать, и вскоре за окном показался перрон. Судя по договоренности с нашими коллегами из Нижегородского управления ФСБ, на вокзале меня должны встречать. Ладно, посмотрим, какой прием мне организовали. Поезд ощутимо дернулся и остановился. Я подхватил дорожную сумку и вместе с остальными невыспавшимися пассажирами направился к выходу.

На перроне оказалось довольно прохладно, мне даже пришлось достать из сумки и натянуть на себя благоразумно захваченную из Москвы куртку-ветровку. Пока я этим занимался, пассажиры понемногу начали рассасываться, и я смог разглядеть среди немногочисленных встречающих молодого парня с типично оперативной внешностью. Как-то жена моего лучшего друга Олега Муромцева – Лариса сказала мне, что я совершенно не похож на чекиста. Так она называет всех сотрудников ФСБ. Ее слова я воспринял как комплимент, потому

что, по моему глубокому убеждению, настоящий оперативник не должен привлекать к себе внимания! Следовательно – ни внешностью, ни манерой держаться он не должен отличаться от окружающих. Судя по всему, отправленный на встречу со мной оперативник пока не познал этой истины. Я перехватил его ищущий взгляд и поощрительно кивнул, мол, подходи, я не кусаюсь. Парень приблизился и осторожно спросил:

– Здравствуйте. Это вы – Ветров Артем Васильевич?

– Верно. – Я энергично кивнул в ответ. – Ветров Артем, а отчество можешь опустить.

– Лейтенант Малинин Юра, Юрий, – поправился мой новый знакомый и, достав из кармана, раскрыл передо мной удостоверение.

– Будем знакомы. – Я протянул Юре руку.

– Простите, а можно взглянуть на ваши документы? – неожиданно попросил он.

Я удовлетворил его просьбу, но для себя решил, что с этого момента мне придется взять над парнем шефство, а то как бы его подозрительность не вышла ему же боком. С другой стороны, ведь не зря Лариса говорила свои слова. Пока мы с Юрой устанавливали наши личности, пассажиры московского поезда окончательно исчезли с перрона. Юра тоже направился к выходу, и я уже собирался последовать за ним, но вдруг заметил трех человек, целенаправленно идущих к бригадирскому вагону. Личность первого из них показалась мне знакомой, и, приглядевшись, я узнал своего старого знакомого – Вовку Суркова из транспортной милиции.

– Юра, задержись, – сказал я оперативнику, а сам, чтобы привлечь внимание Суркова, громко свистнул.

Заметив меня, Вовка удивленно вытаращился. Я подошел к нему и, поздоровавшись, спросил:

– А ты здесь какими судьбами?

– Вчера утром на перегоне Навашино—Муром путевые обходчики обнаружили два трупа. По отпечаткам пальцев удалось установить личности погибших. Ими оказались карточные шулеры Цирк и Вист, промышлявшие в поездах дальнего следования, – объяснил он.

– Попали под поезд?

– Если бы. – Вовка покачал головой. – Обоих зарезали одним и тем же ножом. Одного сзади – ударом в сердце, другому перерезали горло. Судя по всему, трупы сбросили с проходящего поезда. Вот мы сейчас и ищем поезд, где произошло убийство.

– Непростая задача, – заметил я.

– Непростая, – согласился Вовка. – Однако шанс все-таки есть. Убийство могло произойти лишь в поезде, который пришел в Москву в среду утром. Часть наших ребят проверяют поезда, которые остались в отстое на Казанском вокзале, а другие осматривают те, которые уже успели уйти из Москвы.

– И ты предполагаешь, что этих шулеров зарезали именно в арзамасском поезде, – сообразил я.

– С арзамасскими поездами вообще много неясного, – вздохнул Сурков. – Помнишь, я рассказывал тебе про карманников, которые шустрили в этих поездах. Что, если и карточные шулеры тоже на них нацелились?

Определенная логика в словах Суркова, безусловно, была. Ведь странный интерес карманников к арзамасским поездам так и остался невыясненным. Вдруг разгадка этой странности как-то поможет и в нашем расследовании? Я повернулся к ожидающему меня оперу и громко крикнул:

– Юра, давай сюда! Поможем коллегам из транспортной милиции!

– Убить их могли только в тамбуре, – напутствовал нас Сурков, когда мы вместе с Юрой и двумя Вовкиными коллегами из линейного отдела внутренних дел начали обход поезда. – Не тащили же убийцы трупы через весь вагон. В тамбуре наверняка остались следы крови. Судя по характеру ранений, ее было много. Вот эти следы мы и должны искать.

Я мог бы возразить Вовке, что с таким же успехом шулеров могли убить в купе, а затем выбросить трупы из открытого окна, но не стал вмешиваться в ход милицейского расследования…

Поделиться с друзьями: