Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Янтарное солнце
Шрифт:

Стив печально кивнул ей в ответ.

— Ты согласился выполнить мои требования, — продолжила Эмбер. — Итак, ты обещал не возвращаться больше, согласившись с моим окончательным решением. Зачем же опять пришел?

— Твои условия ничего не значат, если существует обман. Чудовищная ложь калечит жизнь многим людям! — Стив сел в кресло и, опустив голову и закрыв лицо руками, с грустью спросил: — О боже! Эмбер! О чем ты думаешь?!

Взглянув на Стива, Эмбер подумала, что он сейчас заплачет. Ну хорошо, а может быть, у него были какие-то свои соображения по поводу наследования их ребенком богатства бабушки Этель? В конце концов, она ведь тоже поступила

плохо, солгав Стиву, что не ждет от него ребенка! А кроме того, разве не жестоко было с ее стороны сказать Стиву, что вышла за него замуж только из-за его денег?!

Протянув руку, Эмбер нежно дотронулась до плеча мужа, как бы желая извиниться за свою грубость.

— Стив! — ласково произнесла она.

Он поднял голову и, посмотрев на нее несчастным взглядом, ответил ей:

— Я не волнуюсь, что ты не любишь меня. Деньги тоже меня не беспокоят. Я тревожусь о моем будущем ребенке.

Эмбер захотелось сказать Стиву всю правду, признаться ему в своей любви. Но в этот момент Стив снова продолжил:

— Разве ты не поняла? Дело совсем не в деньгах. Бабушка Этель в своем завещании оговаривает условие, согласно которому наш ребенок унаследует ее богатство. Она поступила так, чтобы оградить свое огромное состояние от моей алчной матери. Бабушка не оставляет мне свое богатство, поскольку не уверена, что я смогу противостоять матери. И она действительно права. Я ведь во многом соглашался с матерью. И кто знает, смог бы я ей противостоять, если бы унаследовал бабушкины деньги? Мы с бабушкой договорились, что я буду управлять по доверенности ее деньгами, а на их большую часть организую фонд помощи детям, больным раком.

Он помолчал немного и продолжил:

— Может быть, вначале у меня и было желание жениться, чтобы побыстрее завести ребенка, наследника богатства моей бабушки, но потом все переменилось. Эмбер, из-за тебя все изменилось! Я знаю, ты не любишь меня, но надеюсь, что рождение ребенка укрепит наш брак. Я уверен, когда ты узнаешь меня получше, ты полюбишь меня. — Стив сделал паузу и спросил: — Полагаю, ты веришь мне?

Его откровенность тронула сердце Эмбер. Все оказалось не так, как она думала, и теперь ей необходимо исправить свою вину перед мужем. Эмбер присела на кресло рядом со Стивом и, нежно взяв его за руку, крепко сжала его ладонь.

— Я верю тебе, — ласково ответила она ему.

— Значит, ты ждешь ребенка от меня? — спросил ее Стив.

Эмбер кивнула ему в ответ, желая, чтобы он сейчас обнял и поцеловал ее. Теплота его ладони в ее руке только усиливала нежные чувства.

Крепче сжав ладонью его пальцы, она глубоко вздохнула и ответила:

— Я обманывала тебя. В тот вечер, когда я случайно услышала то, что говорила обо мне твоя мать, я была потрясена. Я полюбила тебя и думала, что у тебя такие же чувства ко мне, и была в ужасе, услышав слова твоей матери о том, что ты женился на мне только для того, чтобы я родила тебе наследника. Мне захотелось отомстить тебе. Вот поэтому я и наговорила тебе много глупостей, и в частности что я не беременна.

Стив внимательно посмотрел на нее.

— Секундочку! Ты только что сказала, что полюбила меня? — спросил он.

— Да. У каждого свой вкус, не так ли? — ответила Эмбер и, слегка улыбнувшись, вытерла рукой слезы на глазах. — Я люблю тебя, мой большой, высокомерный чудак!

Обхватив руками Эмбер, Стив крепко сжал ее в своих объятиях. Она с радостью прижалась к нему, ощущая запах его тела и не понимая, как она могла жить так долго без ее любимого Стива.

Внезапно

он тихо попросил Эмбер:

— Повтори, что любишь меня!

Она усмехнулась и ответила ему:

— Нет, не повторю! Ты очень самовлюбленный человек!

— О боже! Как же мы были с тобой глупы! — воскликнул Стив.

Не дав Эмбер возможности ответить ему, Стив стал осыпать ее страстными поцелуями.

С большой страстью и от всего сердца Эмбер отвечала ему.

— Господи! Как же я соскучился! — прошептал Стив и, приподняв Эмбер, посадил ее себе на колени, крепко обхватив руками.

В шутку пытаясь вырваться, Эмбер засмеялась:

— Вижу, что ты соскучился!

— Эй! А ты поправилась и стала совсем нелегкая, мое янтарное солнце!

В ответ Эмбер рассмеялась и шутливо стукнула Стива рукой по груди. Схватив руку Эмбер, Стив прижал ее к своему сердцу и сказал:

— Послушай! Ты навсегда покорила мое сердце!

От счастья на глазах у Эмбер появились слезы, и она радостно произнесла:

— А ты навсегда покорил мое!

Взяв его руку, она положила ее на свой округлившийся живот. Внезапно Стив ощутил рукой толчки ребенка.

— О боже! Ты почувствовал движения ребенка?

Стив радостно кивнул в ответ, потеряв от счастья дар речи.

— Наш ребенок двигается! Здорово, правда?! — с восторгом воскликнула Эмбер, смотря то на свой живот, то на мужа.

— Конечно, моя любимая! Как же я счастлив! — ответил Стив.

Как бы ему хотелось, чтобы у них родилась дочь, точная копия его любимой жены!

Шутливо и с любовью потершись носом о нос Стива, Эмбер весело спросила:

— Итак, я полагаю, ты уже готов стать папочкой?

— А ты как думаешь?

Нежно погладив рукой щеку своего мужа, Эмбер внимательно посмотрела ему в глаза и ответила:

— Я люблю тебя! И уверена, ты будешь прекрасным отцом нашему ребенку! О! Кстати, мои карты правильно предсказали мне будущее!

— Я думал, что ты уже выбросила свои карты после замужества, — сказал ей Стив. — Разве они не предсказали тебе, что ты встретишь в своей жизни высокого и красивого незнакомца, в которого сразу сильно влюбишься? И вот теперь мы вместе, поэтому, думаю, твои карты тебе уже не понадобятся.

Он взял руку Эмбер и, перевернув ее ладонью кверху, произнес:

— Я вижу по твоей ладони, что у тебя будет трое детей…

— Только трое? — перебила его Эмбер.

Взмахнув рукой, Стив воскликнул:

— Тише! Не отвлекай опытного специалиста по гаданиям! По твоей ладони я вижу также интересного мужчину с красивой фигурой…

— Говори быстрее, я сгораю от любопытства!

— Этот мужчина внесет в твою жизнь любовь и счастье! Этим мужчиной являюсь я! Скажи, хорош я для тебя?

Эмбер рассмеялась и, поцеловав Стива в губы, ласково прошептала ему, нежно касаясь губами уголков его рта:

— Ты самый лучший!

ЭПИЛОГ

Стив и Эмбер успели вовремя приехать в церковь на крещение Джессики Кейт Байрн.

Они прилетели в Сидней из Мельбурна, где навестили бабушку Стива. Зная о том, что Эмбер должна скоро родить ребенка, бабушка Этель была полна решимости бороться со своей страшной болезнью за жизнь, лишь бы увидеть своего правнука или правнучку. Несмотря на то, что Эмбер была на восьмом месяце беременности, ее влечение к мужу не уменьшилось. Они занимались любовью и в спальне, и в гостиной, и даже на кухне. В результате чуть было не опоздали на самолет. Однако Стива это совсем не волновало.

Поделиться с друзьями: