Янтарное солнце
Шрифт:
Ее дыхание замерло, когда она почувствовала, как Стив сзади обнял ее. Ей трудно было притворяться спокойной, ощущая тепло его тела.
— У вас есть постоянный мужчина? — прошептал он ей на ухо.
От его теплого дыхания Эмбер почувствовала нервный озноб, и нежная кожа на ее шее стала похожей на гусиную.
Интересно, к какой категории женщин он ее относит? — подумала она. Ну разве она целовалась бы с ним, если бы у нее был другой мужчина?
— Н-нет, — ответила Эмбер, слегка заикаясь от волнения.
Стив крепче обнял ее, еще сильнее
— А вы хотите, чтобы у вас был такой мужчина? — тихо спросил он.
От волнения Эмбер ощутила бешеный стук сердца.
— Это зависит от того, кто мне делает подобное предложение, — ответила она.
Как бы ей хотелось сейчас повернуться к Стиву лицом и увидеть выражение его глаз. Говорит ли он все это серьезно или шутит, забавляясь ее неопытностью?
— А что, если бы я предложил вам то, о чем вы мечтали всю жизнь? — загадочно спросил Стив, продолжая обнимать ее за плечи.
От его объятий у Эмбер кружилась голова, а ноги подкашивались. Ей было трудно собраться с мыслями.
— Деньги ничего для меня не значат, — ответила она, чувствуя нежное прикосновение пальцев Стива к своим рукам.
— Разве я задал вопрос о деньгах? — спросил Стив и ласково поцеловал ее в шею.
Как ей приятны его поцелуи! Хочется, чтобы он целовал ее как можно больше!
Палуба яхты колебалась под ногами, раскачивая Эмбер в объятиях Стива. Никогда в жизни она не была так счастлива! Впервые в жизни у нее романтическое путешествие на яхте с интересным мужчиной, который даже не скрывает своих чувств к ней.
Стив нежно развернул Эмбер к себе лицом и, внимательно посмотрев на нее, тихо произнес:
— У меня есть идея, которая решит все ваши проблемы.
— Держу пари, вы осуществите эту идею! — ответила Эмбер, пристально глядя ему в глаза.
Она глубоко вздохнула, чувствуя, как ей тяжело совладать с собой из-за своих чувств к этому мужчине. Она просто в панике от ощущения дикой страсти к нему!
Эмбер была готова надавать себе пощечин за свое поведение. Зачем она здесь? Ведь еще светло, и кто-нибудь из знакомых, катаясь на прогулочных катерах, может увидеть ее на яхте в обществе Стива Роквелла.
Сопротивляясь своему желанию обнять этого мужчину, Эмбер отошла к противоположному борту яхты. Ей лучше быть подальше от Стива Роквелла!
— Что же вы хотели сказать мне? — спокойно спросила Эмбер немного равнодушным тоном.
Пристально и страстно глядя на нее, Стив ответил:
— Я не помню. Я сбился с мысли.
— Вы говорили, что у вас есть идея, которая решит все мои проблемы, — напомнила Эмбер.
Она заметила, как он, подняв руку, взволнованно провел пальцами по волосам.
Какая у него прекрасная, спортивная фигура, словно у атлета! Хотя он юрист и, возможно, большую часть времени проводит за рабочим столом.
— Ах, да! — улыбнувшись, воскликнул Стив. — Моя идея очень проста. Выходите за меня замуж!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Ярко блестело солнце, выглядывая
из-за облаков.Эмбер ощутила внезапный озноб.
— Что вы сказали? — взволнованно спросила она.
— Вы же слышали! Выходите за меня замуж! — ответил ей Стив.
Она или ослышалась, или чего-то не поняла. Может, он объяснит, что все это значит? Эмбер слегка вздохнула и спросила:
— Вы пригласили меня на яхту, чтобы сообщить об этом? Я думала, у вас более серьезное отношение к проблемам моего отца!
— Я очень серьезен с вами! — ответил Стив спокойным и уверенным тоном.
Она сдержалась, чтобы не отчитать его, как невоспитанного школьника, позволяющего себе глупые шутки со взрослыми, и спросила:
— И каким же образом предлагаемый вами брак поможет спасти от краха бизнес моего отца?
— Очень просто, — ответил Стив. — У вас с отцом появятся деньги для того, чтобы обеспечить дальнейшее существование парка аттракционов «Карнавал».
— Вы думаете, меня можно купить?
Ей было обидно и больно от сознания, что этот Стив Роквелл хочет оскорбить, унизить ее. Как ей мог понравиться мужчина, которого она знает всего один день? Это смешно! Сначала обед в шикарном отеле, потом прогулка на яхте, несколько поцелуев, и после всего этого она должна принадлежать ему! Как трогательно!
— Я не собираюсь покупать вас, — ответил Стив и добавил: — Подумайте о моем предложении насчет нашего брака, который объединит две заинтересованные стороны.
По хмурому выражению его лица казалось, что он так же, как и она, считает свое предложение об их браке смешным и нелепым. Но почему же он все-таки предложил ей выйти за него замуж?
— Может быть, вы сошли с ума? — резко спросила Эмбер повышенным тоном, еле сдерживаясь. — Брак — это не бизнес! Люди женятся, когда между ними есть любовь, уважение, желание быть вместе до старости!
— Вы не выйдете за меня замуж, даже если этот брак спасет от краха бизнес вашего отца? — спросил Стив.
О боже! Он словно нанес ей удар ножом в сердце!
— Чем вам выгоден брак со мной? Или вы хотите жениться на мне по доброте душевной? Понятно, вы поступаете так, словно богатый принц, который пожалел бездомного человека! — В словах Эмбер чувствовалась горечь.
Стив глубоко вздохнул и решительно ответил ей:
— Вы мне нравитесь. У нас получился бы хороший взаимовыгодный брак. Мне нужна жена, а вам необходим спаситель семейного бизнеса. Поэтому мы поступим очень разумно, если поженимся.
Рассуждает он очень логично, но, пожалуй, он все-таки ненормальный, подумала Эмбер.
— Насколько я поняла, вам нужна жена, и вы думаете, что мне необходим солидный счет в банке! — Она громко рассмеялась. Ее смех напоминал приступ истерии. — Понятно, почему вы так думаете! Вы считаете, что у нас много общего. Однако это не так.
Не обращая внимания на иронию в ее словах и зная, в чем она уязвима, Стив вкрадчиво спросил:
— А что вы думаете о нашей взаимной страсти друг к другу?