Ярче солнца
Шрифт:
– Что-нибудь потеряли?
– осведомился Чарлз.
– Шляпу, - ответила Элли, почувствовав внезапное смущение.
Чарлз улыбнулся.
– Вы мне больше нравитесь без нее. Я все время думал, какого цвета у вас волосы.
– Они рыжие, - огрызнулась Элли, отметив про себя, что ее еще раз унизили. Она всегда ненавидела свои волосы, точнее, их цвет.
Чарлз откашлялся, чтобы спрятать улыбку. Элли была вне себя от ярости, она рвала и метала - и тем не менее, глядя на нее, он не мог припомнить, когда в последний раз испытывал такое удовольствие. Хотя отчего же? Вчера, когда свалился с дерева и имел
Элли попыталась убрать с лица мокрые прилипшие локоны, отчего промокшее платье плотно обтянуло ее грудь.
О да, подумал Чарлз, она будет великолепной женой.
– Милорд?
– пробормотал дворецкий, наклоняясь, чтобы помочь Чарлзу встать.
– Вы знаете эту даму?
– Боюсь, что да, - ответил Чарлз, заслужив за это уничтожающий взгляд со стороны Элли.
– Кажется, у мисс Линдон сегодня очень тяжелый день. Вероятно, надо предложить ей чаю. И… - он с сомнением оглядел одежду Элли, - и полотенце.
– Это было бы отлично, - чопорно сказала Элли.
– Благодарю вас.
– Я так понимаю, что вы рассмотрели мое предложение.
Роузджек резко остановился и обернулся.
– Предложение?
– недоумевающе спросил он. Чарлз широко улыбнулся.
– Да, Роузджек. Я надеюсь, что мисс Линдон окажет мне честь и станет моей женой. Лицо у Роузджека побелело. Элли сердито посмотрела на него.
– Я попала в грозу, - объяснила она.
– Обычно я выгляжу более привлекательно.
– Она попала в грозу, - повторил Чарлз.
– И я могу поклясться, что обычно она гораздо более привлекательна. Из нее получится отличная графиня, могу тебя уверить.
– Я пока что не приняла предложение, - пробормотала Элли.
На Роузджека было страшно смотреть - казалось, он сейчас упадет в обморок.
– Примете, - с понимающей улыбкой сказал Чарлз.
– Откуда вы знаете?..
– А, иначе зачем бы вы пришли?
– перебил се Чарлз и повернулся к дворецкому:
– Роузджек, пожалуйста, чаю. И не забудь полотенце. А еще лучше - два.
– Посмотрев на лужи на паркетном полу, которые натекли с одежды Элли, он добавил:
– Принеси, пожалуй, целую стопку.
– Я пришла не для того, чтобы принять ваше предложение, - пробормотала Элли.
– Я просто хотела поговорить об этом. Я…
– Разумеется, дорогая, - подхватил Чарлз.
– Пройдемте со мной в гостиную. Я предложил бы вам свою руку, но боюсь, что сейчас не смогу служить надежной опорой.
– При этом он жестом указал на трость.
Элли прерывисто вздохнула и последовала за графом в расположенную рядом комнату. Оглядевшись, она не решилась на что-нибудь сесть.
– Я думаю, что полотенца будет недостаточно, милорд, - сказала она, не решаясь даже становиться на ковер, поскольку с ее юбок сильно капало.
Чарлз задумчиво оглядел ее.
– Боюсь, вы правы. Не хотите переодеться? Моя сестра вышла замуж и сейчас живет в Суррее, но она держит; здесь кое-какую одежду. Готов поспорить, что размеры у: нее примерно те же, что и у вас.
Элли пришлась не по душе идея надевать чужую одежду без разрешения хозяйки, но выбора не было, иначе она рисковала получить воспаление легких. Она посмотрела на дрожащие от холода пальцы и кивнула.
Чарлз позвонил в колокольчик, и через минуту вошла горничная. Чарлз велел ей проводить
Элли в комнату сестры. Чувствуя себя так, словно она перестала управлять собственной судьбой, Элли последовала за горничной.Чарлз удобно расположился на диване, издал продолжительный вздох облегчения и мысленно возблагодарил того, кто был ответствен за появление мисс Линдон в его доме. Ведь до этого он с ужасом стал подумывать о том, что ему придется ехать в Лондон и жениться на какой-нибудь кошмарной дебютантке, которую члены семейства вывели в этом сезоне в свет.
В ожидании чая и мисс Линдон граф стал тихонько насвистывать. Что вынудило ее прийти? Конечно, он был пьян, когда сделал ей предложение, но не до такой степени, чтобы не понять, какие чувства оно у нее вызвало.
Он думал, что она откажет ему. Был почти уверен в этом.
Она разумная женщина. Это стало ясно даже после столь краткого знакомства. Что заставляет ее соглашаться на брак с человеком, которого она едва знает?
Конечно, причины могут быть вполне банальными. У него есть деньги и титул, и, выйдя за него замуж, она тоже будет иметь деньги и титул. Но Чарлз не думал, что причина в этом. Он уловил выражение отчаяния в се глазах.
Он нахмурился, затем встал, направился к окну, но по дороге вдруг засмеялся. Как мисс Линдон набросилась на него! Буквально атаковала - другого слова не подберешь. Через несколько минут появился чай, и Чарлз велел горничной оставить чайник, чтобы он как следует настоялся. Граф любил крепкий чай.
Еще через несколько минут раздался робкий стук в дверь. Чарлз удивленно обернулся, зная, что горничная оставила дверь открытой.
В дверях стояла Элли, рука ее была поднята - она собиралась постучать еще раз.
– Я думала, вы меня не слышали, - пояснила она.
– Дверь открыта. Нет необходимости стучать. Элли пожала плечами.
– Я боялась помешать.
Чарлз жестом показал, что она может войти, и, пока Элли пересекала комнату, окинул ее оценивающим взглядом. Платье сестры оказалось чуть-чуть длинновато, и Элли пришлось слегка приподнять бледно-зеленые юбки. И тут-то Чарлз увидел, что на Элли нет туфель. Невероятно, но вид босой ступни вызвал странное ощущение в его чреслах…
Элли заметила, что Чарлз смотрит ей на ноги, и покраснела.
– У вашей сестры очень маленькая нога, - объяснила она, - а мои туфли насквозь промокли.
Он опустил ресницы, словно что-то решая, затем покачал головой и посмотрел ей в лицо.
– Ну ничего, - сказал он и снова посмотрел на ее ступни.
Элли резко опустила юбки, с досадой задавая себе вопрос, какого дьявола его так заинтересовали ее босые ноги.
– В новом наряде вы смотритесь очаровательно, - заметил Чарлз, подходя к ней.
– Вам следует почаще носить нечто вроде этого.
– Все мои платья практичного темного цвета, - сказала Элли, и в ее голосе можно было уловить одновременно и гордость, и грусть.
– Очень жаль. Придется купить для вас новые, когда мы поженимся.
– Ну вот!
– запротестовала Элли.
– Я пока еще не приняла вашего предложения. Я здесь просто для того… - Элли вдруг почувствовала, что говорит слишком громко, и резко понизила тон:
– Просто для того, чтобы обсудить с вами некоторые вопросы.
Чарлз слегка улыбнулся: