Яркие краски для Бесполезной
Шрифт:
— Госпожа, Тор скорей добровольно в комнату Покоя уйдет, чем откажется служить вам.
— Не надо таких крайностей. Я довольна его работой, насчет обернувшегося еще вечером поговорим. И, Гордон, мы ведь теперь империи Островов принадлежим, значит, надо снять ошейники…
— Нет, — Лин отступил и прижал руку к металлическим пластинам, словно с него уже собирались их снимать.
— Госпожа, вы всегда говорили, что мы ваши люди, а не рабы. Ошейники давно уже не работают, они сохраняют только один приказ — «Не навреди», но такое же есть и у островитян. Только там люди приносят магическую
— Да! Гордон, это чудесная мысль! У нас ведь есть новые люди, прекрасный повод поближе познакомиться.
— Можно пригласить гостей? Мастерам из городка и их семьям не повредило бы развеяться.
— Согласна. Но, Гордон, вы успеете все организовать? Может тогда, отложить на пару дней?
— Вовсе нет. Большая часть приготовлений уже была сделана. Все ждали вашего возвращения.
— Хорошо. Тогда вечером будет праздник. Настоящий! Я так по такому соскучилась…
— Будем счастливы увидеть вашу улыбку, госпожа. Лорвуд предупредил, что обед готов. Спрашивает, куда подать и на сколько человек.
— М-м, пообедаем попозже. Я и Лин сейчас к Ирисанне. Ей нездоровится, поем, как вернусь от нее. Одна.
— Да, госпожа. Если позволите, я бы составил вам компанию.
— Гордон, я же знаю, что ты обедаешь с сыном. Не лишай его своего общества. Со мной все хорошо.
— Да, госпожа.
Гордон проводил нас немного и ушел по делам. Выйдя из поместья, сразу заметила охрану. В этот раз доверять охраняемой территории не стали. Зверь, спрятавшийся в песках, встревожил всех. Возмущаться увеличению числа телохранителей не стала, хватит утренних разборок. Проигнорировав парней, что выполняли свою работу, направилась к палатке Горислава.
Самого посла там не оказалось, а вот у постели Ирис толпилось довольно много народа: четыре врачевателя, герцог Ромулос и еще трое молодых парней на побегушках.
Сама Ирис еле живая, с побелевшими губами, держала Ариэля за ручку и слушала, как он рассказывал ей о поместье. Размахивая ручонками старался показать какая у него с братом большая комната. Хвастался о том что его питомцы любят спать вместе с ним. Сетовал, что Лин на него ворчит, так как пока брат был в отъезде, нюхачи съели его любимую книжку.
— И за это ты будешь еще месяц один убираться в комнате, — заявил Лин. — Заканчивай жаловаться, алиэри Ирисанне нужен покой.
— Сестричка, не переживай, — Ариэль встал освобождая мне место. — Лин всегда ворчит, когда переживает.
Стараясь не обращать внимание на мужчин, прошла к кровати и осторожно присела.
— Алиэри Милана, спасибо вам за моих братьев. Им, и правда, у вас хорошо…
— Передумали забирать?
— Поняла, что они нашли свой дом.
— Насколько я знаю, вы тоже, — покосилась на герцога, что застыл рядом.
— Да, нашла, — девушка с любовью посмотрела на мужа. — Прости, что заставляю так беспокоиться…
Герцог кивнул. Не многословный, хмурый, застыл рядом. А у меня вдруг появилась перед глазами картина витража. «Зачесались» руки в желании схватиться за краски и нарисовать ее.
Но
сначала поможем Ирис и ее малышу. Тонкие нити зеленой магии из кольца уже оплели тело девушки и собрались нежным свечением в её животе, повторяя ритм маленького сердечка. Я слышала, что пол ребенка нельзя определить, так как мать своей энергией защищает ребенка. Но сейчас, видя, как энергия Богини переливается нежным цветом, поняла — Ирисанна ждет девочку.— У меня в доме есть свободная комната, — заметила я, видя, как магия кольца окутывает и исцеляет девушку. — И сегодня вечером у нас будет праздник. Если хотите, можете присоединиться.
— Праздник! — Ариэль захлопал в ладоши. — Здорово! Я покажу, что умеют мои лохматики.
— Только обойдемся без похода в пустыню, — заметил Лин.
— Но как тогда показать, что они умеют находить?
— Что-нибудь придумаем.
— Ирис, ты придешь? — Ариэль сжал кулачки и бил ими друг об друга, в волнении ожидая ответа.
— Да, мы придем, — улыбнулась сестра. Бледность ушла с ее лица, голос стал более спокойным и сильным. Девушка села, и герцог поспешил к ней.
— Ирис, — герцог нахмурился.
— Все хорошо, я чувствую себя полностью здоровой.
— Все же бегать по пустыне не стоит, — заметила я. — это может повредить малышке.
— Малышке?! — герцог наконец отмер и потрясенно уставился на меня. — Да, у вас будет девочка. Энергия прямо сверкает и переливается. Такое не спутать с мальчиком.
— Благодарю вас, алиэри Милана. — Ирис протянула руки к мужу. — Мы воспользуемся вашим предложением насчет комнаты в доме, правда, Рос, — девушка смотрела на мужа сияющими глазами, и тот безропотно кивнул.
Врачеватели потрясенные оживлением своей госпожи, поспешили окружить девушку, проверяя ее здоровье. Поднялась, освобождая им место, и пока про меня все забыли, направилась на выход. То, зачем пришла, я уже сделала, а вот видение витража покоя не давало. Лин было дернулся проводить меня, но махнула рукой. Если хочет, пусть остается с сестрой. О его дальнейшей судьбе вечером поговорим.
Горислав ждал меня у входа. Эйрана рядом не было, но Вильям стоял за спиной посла и, видимо, дожидался, когда он поговорит со мной.
— Алиэри Милана, как жена герцога?
— С ней все хорошо, ребенок тоже в порядке. Вы ждете меня?
— Да, после вручения кольца…
— Ах, да, кольцо, — перебив мужчину, намеренно не дала ему договорить, опасаясь предложения о замужестве. Вильям, услышав, о чем пошла речь, подобрался и даже не стал скрывать, что подслушивает. — Оказалось, у него уже есть хозяйка, и она забрала его себе.
— Что? — удивление синхронно отразилось на лицах мужчин.
— Не переживайте. Она в курсе вашего желания женить брата. Обещала помочь, но я точно не подхожу вам на эту роль.
— Почему?
— Угадайте сами, посол, — появление Тицианы вызвало улыбку и радость. Есть кому избавить меня от объяснений. — Ваш брат затворник, погруженный в работу. Вы хотите очередного побега с крыши вашей башни.
— Нет, я…
— Хозяйка кольца поможет вашему брату, — смягчилась Тиа. — Сегодня вечером ждите новостей. Мила, ты ведь пригласила уважаемого посла к нам на праздник?