Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ну, как работается с Монахом, Майя? – спросил Уэйленд.

Она рассмеялась.

– Только «Уименз Уэр» называет его так! – Она повернулась к Корал. – Что ты думаешь о нем? Он особенный, правда?

Корал взяла с блюда оливку и медленно ее пережевывала, сузив глаза.

– Она хочет сфотографировать все его модели, – с готовностью отозвался Уэйленд.

Корал бросила на него быстрый уничтожающий взгляд.

– Сначала я хочу посмотреть на них! – заметила она.

– Он особенный! – опять повторила Майя.

Корал посмотрела на светившееся надеждой

лицо дочери.

– Он первоклассный… портной, – произнесла она. Майя постаралась скрыть разочарование.

– Он нечто большее, – сказала она.

– Что будешь пить? – поинтересовался Уэйленд.

– Томатный сок, пожалуйста. – Она посмотрела на Корал. – У него такое чувство цвета, он так работает с тканями…

– Впечатляет, – согласилась Корал, прикуривая сигарету. Она глубоко затянулась. – Я уверена, что мне понравится коллекция. Пойми, я видела лишь три костюма. Но они были хороши.

– А как человек? – настаивала Майя.

– Сплошное обаяние! – с готовностью отозвалась Корал. – Привлекательный, очень привлекательный мужчина… Женщины должны сходить с ума по нему. Я тебя понимаю, дорогая.

Принесли напитки, Майя отпила сока.

– Как развивается роман? – поинтересовалась Корал. Майя спокойно посмотрела на нее.

– Он для меня больше учитель, чем герой романа. В любом случае, у него есть ассистентка, с которой он очень близок…

– Кто? – Корал старалась, чтобы ее вопрос прозвучал безразлично, но обе отметили, что в нем слышалась заинтересованность.

– Девушка из его родного города – они вместе работали у Диора прежде, что он открыл свой собственный дом моделей.

– Хорошенькая? – спросила Корал.

– Да нет. Она похожа на мальчика-пострела.

– Может быть, это то, что ему действительно нравится? – быстро предположил Уэйленд. – Иногда подавляемые желания…

– Но это не так! – запротестовала Майя.

– Абсолютно не так! – согласилась Корал. – Я же его видела. И слышала о нем.

Майя прямо посмотрела в глаза матери.

– Что ты слышала? Корал пожала плечами.

– Дорогая, ты же знаешь, что мир моды рождает больше сплетен, чем одежды.

– Скажи нам, Корал, – взмолился Уэйленд. – Скажи все!

Корал отпила из бокала, заставляя их ждать.

– Говорят, что Филипп Ру – Казанова. Он любит женщин, и не без взаимности. Вы же знаете, какая это редкость. О его примерках у Диора ходят легенды. Дверь примерочной часто бывала заперта, когда он находился там с клиенткой.

– Чтобы скрыть свои методы! – закричала Майя. – Он пользуется прокладками, придавая форму костюму или пальто, когда они на клиентке…

– Действительно? – засмеялась Корал. – Я думала, что его методы более старые, чем этот! Ты защищаешь его, не так ли? Я рассказываю тебе лишь то, что говорят другие. Многие клиенты Диора готовы последовать за Ру в его дом моделей. Немногим это бы удалось, потому что, как ты знаешь, не все модельеры любят дам. Жай Хей из Пату не дотрагивается до женщины – на примерки он надевает перчатки, вообрази!

– Почему они называют его Монахом? – спросил

Уэйленд.

Корал улыбнулась.

– Уверена, я предпочла бы, чтобы моя дочь работала с монахом.

– Что ты имеешь в виду? – зло спросила Майя. – На что ты намекаешь?

– Право, Майя… – Корал холодно посмотрела на нее. – Сначала ты сказала, что влюблена в него. Потом ты разозлилась, когда я заметила, что он нравится женщинам. Теперь ты злишься, когда я говорю, что он монах. Что же тебе может понравиться?

Майя покачала головой.

– С того момента, как я сюда пришла, ты пытаешься ужалить меня каким-либо образом. – Она встала.

Корал тоже встала и обняла ее.

– Я просто дразню тебя, дорогая. – Она поцеловала Майю в щеку. – Не обращай внимания. Может быть, я просто завидую, если хочешь знать правду. И потом, я так переживаю за тебя сегодня…

– Мне лучше уйти. – Майя быстро обняла Корал, затем нагнулась и поцеловала Уэйленда в щеку. – Наш показ в пять, но мы начнем готовиться в два. Надеюсь, что коллекция понравится…

Уэйленд настоял на том, чтобы проводить ее до выхода.

– Не обращай на нее внимание, дорогая, – сказал он, – ты не спасовала перед ней – я горжусь тобой.

Она обняла его, ее глаза были полны слез.

– Не пытайся оправдать ее, Уэйленд. Я больше не нуждаюсь в ней…

Он проводил ее до такси и наклонился к окошку.

– Желаю тебе сегодня вечером удачи, дорогая! Я буду хлопать громче всех!

Она пожала его руку, и такси затерялось в потоке машин.

К пяти часам вечера, когда маленький салон Филиппа Ру заполнили журналисты и привилегированные покупатели, здесь стоял несмолкаемый гул возбуждения и ожидания. Комната была задрапирована белым хлопком и заставлена позолоченными стульями. Модели должны были проходить через площадку, вокруг которой расположились зрители.

Уэйленд сидел рядом с Корал.

– Предчувствие такое, что что-то должно произойти, – прошептал Уэйленд.

– Да, дорогой, да, – согласилась Корал. Она слегка отодвинула колено: рядом с ней сел издатель британского журнала мод. Они не обращали друг на друга внимания.

– Ты судишь по тем трем костюмам?

– Говорю тебе, в них есть что-то новое. Никогда-раньше-не-виданное новое! – подчеркнула она. – Новые пропорции, перспективы, новый взгляд на женщину. Если и остальная коллекция так же хороша, сегодня вечером он станет первым модельером в мире.

Уэйленд широко раскрыл глаза.

– Я не в состоянии представить этого, – сказал он ей.

В комнату проникало все больше и больше журналистов. В тесноте соприкасались локтями и коленями, старые враги дышали в затылки друг другу, разместившись в трех узких рядах. Холл и коридор тоже были заполнены.

В воздухе стоял густой запах духов. С утра они просмотрели уже шесть коллекций. По лицам струился пот, Тушь расплывалась, волосы обвисли. Только очень крупные издательства могли позволить своим сотрудникам перемещаться с одного показа на другой в лимузинах и тем самым сохранять свежесть и бодрость.

Поделиться с друзьями: