Ярость
Шрифт:
– Правильно, правильно! – крикнул Харман Джексон.
Я встал, подошел к доске и взял кусочек мела. Затем я нарисовал на полу большой круг, примерно пяти футов в диаметре. Все это время краешком глаза я наблюдал за Тедом Джонсом. Затем я вернулся к столу и сел.
– Пожалуйста, девочки, – сказал я, указывая на круг. Грейс беспрекословно выполнила мое приказание. Я залюбовался ее походкой. Ирма сидела неподвижно.
– В чем дело, Ирма? – спросил я. – Ты ведь провинилась, не так ли?
Она выглядела совершенно сбитой с толку.
Ни с того ни с сего мне в голову пришла мысль:
«Продает ли ее отец машины?»
– Отлично, – сказал я. – А теперь зарубите себе на носу. Шаг в сторону карается расстрелом. Ясно?
Им было ясно. Им было все абсолютно ясно. Когда вы уже не способны мыслить, понимание какого-нибудь явления сводится к примитивным ощущениям, наподобие тех, которые вы испытываете, когда смотрите в окошко камеры обскура викторианской эпохи.
– Мне не хотелось бы применять насилие. Я думаю, у вас было много времени поразмыслить о вопросах жизни и смерти. Мы ограничимся словесными оскорблениями и незначительным рукоприкладством, девочки. Я буду судьей. Согласны?
Они кивнули.
Я вытащил из заднего кармана красный носовой платок. Когда-то я купил его по дешевке в деловой части города и некоторое время носил обмотанным вокруг шеи. Затем мне это надоело, и я стал использовать его по прямому назначению.
– Как только я брошу платок на пол, приступайте к делу. Ты начинаешь первая, Грейс, как защищающаяся сторона.
Грейс кивнула головой, соглашаясь. Как сказала бы моя мамочка, на ее щеках цвели пурпурные розы.
Ирма Бейтц ошарашенно уставилась на платок.
– Прекрати! – заорал Тед Джонс. – Ты обещал, что не будет никакого насилия, Чарли. Сейчас же прекрати это безобразие!
Без всяких на то причин Дон Лорди разразился безумным смехом.
– Она первая начала, Тед, – с ненавистью сказала Сильвия Рэгон. – Если какая-то вшивая вонючка называет мою мать шлюхой…
– Шлюха, грязная шлюха, – сдержанно подтвердила Ирма.
– …Я выцарапаю твои бесстыжие глаза!
– Ты сошла с ума! – заорал Тед. Он покраснел как рак. – Мы могли его остановить! Если бы мы действовали все заодно, то могли бы…
– Заткнись, Тед, – рявкнул Дик Кин.
Тед огляделся, но никто его не поддержал. Глаза его метали молнии. Я порадовался, что между нами было значительное расстояние. При необходимости я бы успел выстрелить ему в ногу.
– Ну как, готовы, девочки?
– Готовы, – подтвердила Грейс, ухмыляясь. Ирма кивнула в знак согласия. Она была крупной блондинкой отталкивающей наружности. Ее волосы имели грязноватый оттенок, слипшиеся локоны напоминали рулон туалетной бумаги.
Я уронил платок на пол. Представление началось. Грейс о чем-то
напряженно размышляла. Казалось, я слышу, с каким скрипом вращаются шестеренки в ее мозгу. В тот момент я любил ее. Нет… Я любил их обеих.– Ты жирная грязная потаскушка, – отчеканила Грейс, с ненавистью глядя Ирме в лицо. – Ты самая настоящая вонючка. От тебя постоянно воняет. Вшивая дрянь!
– Отлично, – одобрил я, когда она закончила свою тираду. – А теперь дай ей пощечину.
Грейс со всей силы залепила Ирме пощечину. Раздался треск, как при столкновении двух лодок. Когда Грейс замахивалась, ее свитер задрался, обнажив часть спины.
– У-ух! Вот это да! – восторженно прокомментировал Корки.
Голова Ирмы резко качнулась назад, лицо сморщилось от боли. Выражение сдержанности исчезло с него напрочь. На щеке расплылось алое пятно.
Грейс запрокинула голову, тяжело дыша. Ее красивые волосы рассыпались по плечам. Она ждала.
– Теперь твоя очередь, Ирма, – сказал я. – Вперед!
Ирма тяжело дышала. Ее глаза потускнели, рот искривился.
– Прошмандовка! – наконец выпалила она, предвкушая победу. Ее губы задергались как у лающей собаки. – Шлюха, ложащаяся под первого попавшегося самца.
Я одобрительно кивнул ей.
Ирма ухмыльнулась. Она выглядела ужасающе огромной. Ее тяжелая, будто каменная рука с треском опустилась на лицо Грейс.
– О! – восторженно взвыли зрители.
Грейс осталась стоять на месте. Ее лицо приобрело пунцовый оттенок, но она даже не пошатнулась. Она стояла и улыбалась Ирме в лицо. И Ирма не выдержала. Я видел и не мог в это поверить.
Я мельком взглянул на аудиторию. Все были словно загипнотизированы и находились в каком-то подвешенном состоянии. Они больше не думали о мистере Грейсе, Томе Денвере или Чарльзе Деккере. Они наблюдали захватывающее зрелище. Казалось, они всматриваются в кривое зеркало и видят собственные души.
– Как насчет сатисфакции, Грейс? – спросил я.
Крошечные зубки Грейс обнажились в улыбке.
– Тебе ни разу в жизни не назначали свидания. Ты уродина. От тебя дурно пахнет. Поэтому ты ненавидишь всех и вся. Поэтому все, что делают люди, кажется грязным в твоем искаженном восприятии. Озабоченная девка!
Я кивнул Грейс.
Грейс заехала кулаком Ирме в лицо. Та свалилась на пол. Удар был не сильным, но она зарыдала громко и безнадежно.
– Отпусти меня, Чарли! – взмолилась она. – Я больше не могу! Отпусти меня!
– Возьми назад свои слова о моей матери, – потребовала Грейс.
– Твоя мать берет в рот! – завизжала Ирма. Ее лицо было перекошено от ненависти. Она трясла головой как ненормальная.
– Очень хорошо, – сказал я. – Теперь твоя очередь, Ирма.
Но Ирма продолжала визжать как недорезанная.
– Боже… Я хочу умереть… – всхлипывала она. Она закрыла лицо дрожащими руками.
– Проси прощения, тварь, – угрожающе повторила Грейс.