Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Явье сердце, навья душа
Шрифт:

Она еще могла поверить, что кто-то из искусниц вроде Драгославы сотворил новый вид котов, но то, что он был говорящим…

Пока она раздумывала над ясностью рассудка незнакомца, к их скромной компании присоединились праздно гуляющие горожане. Среди них — Драгослава с еще тремя невестами Полоза. Несчастный «кот» шарахался от всех, шипел, выгибая спину колесом и вздыбливая свои чудные волосы. Яснорада на всякий случай отошла на приличное расстояние, не зная, чего ждать от диковинного существа.

Драгослава, напротив, шагнула к

нему. Кот выгнул спину и зашипел, заставив ее недоуменно нахмуриться. Звери слушались Драгославу — особенно те, которых она и создала. Яснорада не раз наблюдала, как чернокудрая Полозова невеста подходит к разгуливающим по городу животным, и те так и льнут к ее рукам в надежде получить хоть толику ласки.

«Может, он голоден?» — вдруг подумалось ей.

Во дворце часто устраивали роскошные пиры, на которых присутствовали и Кащей с Мораной. И пока большинство Полозовых невест клевали еду по зернышку, словно птички, боясь потерять изящество фигур, Яснорада под их завистливыми взглядами ела столько, сколько могла пожелать. Но, вот странность, никогда не наедалась, а потому часто носила в кармане то кусок сыра, то кусок пирога, то еще снедь какую.

Сжалившись над несчастным животным, что по какому-то недоразумению называлось котом, она вынула из кармана тряпицу. Размотав ее, достала пирожок и разломала на две половины.

— Я уже пытался его накор… — начал было незнакомец.

Похожий на пушистую черную молнию, кот стремглав рванул к Яснораде. Она ахнула от неожиданности и растерянно заморгала. Драгослава, потерпевшая неожиданное поражение в приручении дикого животного, прищурила глаза и стрельнула в нее острым взглядом.

Раздался причудливый раскатистый звук, что перебил даже довольное чавкание. Пугливая Иринка, самая тоненькая из невест Полоза, подскочила на месте.

Наклонившись, Яснорада с изумлением поняла, что звук доносится из живота зверя.

— Работает, — растерявшись, неизвестно почему сказала она.

Драгослава закатила глаза, весьма доходчиво показав, что она думает о странных речах Яснорады, которые стали уже притчей во языцах.

Покончив с пирожком, неправильный кот переключил внимание на Яснораду. Принюхался, продолжая издавать громкие звуки. На мгновение она испугалась, что создание всерьез рассматривает ее как источник пищи — взамен того, что исчез в его урчащем животе.

Лапки, слишком мягкие для населяющего город зверья, сделали два крохотных шажка. Яснорада выпрямляться не стала, с любопытством наблюдая за котом. Он забрался по ее руке, легко вспрыгнул на плечо и устроился там, будто так и положено.

Драгослава усиленно делала вид, что в происходящем нет ничего особенного, но нервно закушенная губа ее выдавала.

— Какова ведьма, таков и фамильяр, — мстительно прошипела она, уходя.

Яснорада снова вздохнула. Она старалась не подпускать близко к сердцу подколки Драгославы, не понимая, чем, спокойная и немногословная, успела их заслужить.

Знала ли сама Драгослава, в чем ее, Яснорады, вина?

— Прекрасный, я считаю, фамильяр, — прямо в ухо сказал чуть обиженный голос.

Яснорада подпрыгнула на месте, словно с запозданием подражая Иринке. Скосила глаза на восседающее

на ее плече пушистое создание. Горожане, потеряв интерес к происходящему, расходились. Остался только незнакомец, что безуспешно пытался покормить кота.

— Слыхала? Говорит!

— Слыхала, — растерянно отозвалась Яснорада. Мотнула головой — будто невидимые розги ужалили. — Слышала.

В обучении ее грамоте и «мастерству слова» Ягая была строга. За ошибки наказывала не делом, а взглядом — таким, от которого хочется залезть в печь или в подпол.

— Унеси меня куда-нибудь от этих странных людей, — попросил вкрадчивый голос.

— Эх, живность, а я-то тебя кормил! — обиделся незнакомец.

Кот пробурчал что-то неразборчивое.

— Куда же я тебя унесу? — растерялась Яснорада. Поразмыслив, воспрянула духом. — Ко мне в избу хочешь? Только придется тебя от Ягой в спальне прятать…

— Прячь где хочешь, только унеси, — взмолился кот.

Что ему не нравилось здесь, Яснорада поняла и по исходящему волнами напряжению, и по коготкам, что впились в плечо, с легкостью минуя ткань сарафана.

— А ты на самом деле кот? — шепнула она.

Послала незнакомцу извиняющуюся улыбку и, развернувшись, продолжила путь мимо ладных бревенчатых домиков к воротам. Их изба вместе с банькой и крохотным двориком стояла рядом с ними, но — единственная — по ту сторону изгороди.

— Кто ж еще, если не кот?

На это Яснораде ответить было нечего.

Она шмыгнула в приоткрывшуюся дверь избы, сложенной из круглых золотистых бревен. Едва не споткнулась о порог и зашипела, досадуя на свою неловкость. Но все предостороженности оказались излишними — Ягой в избе не оказалось. По лесенке, что шла из сеней, Яснорада поднялась в светелку.

— Жить будешь здесь, — объявила она.

Светелка была маленьким царством Яснорады — Ягая редко сюда поднималась. Ее владения — скрытая от чужих глаз спальня, полки с корешками и травами, печь с чугунками, в которых вечно что-то булькало и кипело. И пахло так странно, и запах этот, въедливый, травянистый, заполнял в избе, казалось, каждую щель.

Кот спрыгнул с ее плеча и по-хозяйски развалился на кровати. Первое время, едва появившись на свет, Яснорада спала на полатях, что сохранились с давних, как говорила Ягая, времен. Кровать появилась в избе в один взмах ресниц, как появляется еда на скатерти-самобранке. Ее вылепила из воздуха, света и дерева какая-то мастерица.

Яснорада жевала губу, в задумчивости глядя на кота.

— А что это на тебе? Одежка, что ли?

Он фыркнул.

— Вот еще, одежка. Шкура это моя.

— А почему она такая… волосатая? — неуверенно спросила Яснорада.

Кот наградил ее странным взглядом. Вдруг вспомнились причудливые книги Ягой. В них ведь тоже попадались коты — отчего-то чаще, чем другая живность. Наверное, богатой фантазией Яснорада не обладала — никак не могла представить, как кот из веток и глины может быть «пушистым», и что значит «оглушительно мурчать». До этих пор…

Кот провел языком по пушному телу.

— Зачем ты лижешь свои волосы? — ужаснулась Яснорада.

— Это называется шерсть, — наставительно произнес он. — И я ее мою.

Поделиться с друзьями: