Юлианна, или Опасные игры.
Шрифт:
– Как это – не съели?
– Фигурально. Чтобы не затравили друг дружку насмерть, а то в Келпи никого не останется.
– Неужели все келпинки такие злые?
– Эй, ты в духовную школу поступила или куда?
– Разве Келпи духовная школа?
– Конечно! Нас тут учат общаться с духами, значит, это духовная школа.
– Я думаю, «духовное» означает совсем не это…
– Опять?
– Что «опять»?
– Опять думать вздумала? – Дара обвиняюще уставила на Аннушку не очень чистый указательный палец. – Учти,
– Хорошо, хорошо, я не буду сейчас размышлять, я потом все обдумаю. Рассказывай!
– Девчонки у нас злющие, всегда помни об этом. И заруби себе на носу: без настоящей злости колдовству не обучишься.
– Колдовству? Но я в общем-то… – Аннушка хотела сказать, что никакому колдовству она не хочет учиться, но вместо этого спросила: – Дара, а ты тоже злая?
– Конечно, иначе тут не выжить. А дома, когда я жила с моими тремя тетками, я еще злее была.
– А почему ты жила с тетками, а не с родителями?
– Потому что мои родители развелись, как только меня родили. Вот они меня и подкинули на воспитание папочкиным сестрам, старым девам и старым ведьмам. Они с утра до вечера ссорились и грызлись между собой. Когда-то с ними жила еще одна сестра, младшая, но она от них сбежала. И я еле-еле дождалась, когда можно будет поступить в Келпи.
– А твои родители? Они не хотят забрать тебя обратно?
– У них обоих давным-давно другие семьи и другие дети, они и думать забыли, что когда-то у них был общий ребенок. Вот выучусь как следует колдовать и тогда, может быть, захочу с ними встретиться!
– А бывает на свете полезное колдовство, Дара? Белая магия – она, кажется, добрая?
– Запомни, Юлианна, колдовство должно быть полезным и добрым только для того, кто колдует! – важно ответила Дара. – Ну и клиенту, иногда. А всякие эти раскраски – белая, черная, голубая, зеленая магия – это все только маскировка для обыкновенных людей, для быдлов непродвинутых.
– Что ты говоришь, Дара? Разве можно называть обыкновенных людей быдлом? – возмутилась Аннушка.
– Мы называем быдлами людей, лишенных магии. Среди непросвещенных попадаются умные люди, но они все равно быдлы, то есть, ничего не смыслят в магии и колдовстве.
– Я знаю много хороших людей, которые и слышать не хотят ни о каком колдовстве. Моя бабушка, например.
– А она у тебя просвещенная?
– Моя бабушка бывшая учительница.
– Я не об образовании, а о духовности.
– Бабушка высокодуховный человек, она много лет была старостой в нашей церкви.
– В христианской церкви? –Да.
– Христиане – самые заклятые враги колдовства, это из-за них магия веками была в загоне. А насчет духовности запомни: духовность – это общение с духами!
– С какими духами? Духи разные бывают – добрые и злые, Ангелы и демоны.
– Ну кто там их различает! Нужно научиться использовать любых
духов.– А моя бабушка говорит, что нужно уметь различать духов и всячески избегать темных сил.
– Твоя бабушка из быдлов, и в духовных вопросах она не разбирается.
– Очень даже разбирается! – нахмурилась Аннушка.
– Ты со мной спорить хочешь? – Дара зло прищурила зеленые глаза и уставилась на нее.
Аннушка вдруг почувствовала колотье в висках и такую внезапно навалившуюся усталость, что даже мысль о том, чтобы что-то доказывать Даре, спорить с нею, вызвала у нее тошноту. Впрочем, это могло быть и от голода.
– Слушай, а когда у вас ужин? – спросила она, потирая виски. – Леди Бадб сказала, что девочки придут за мной и отведут ужинать.
– Леди Бадб так сказала? Вот шутница! – Злость у Дары уже прошла, и зеленые ее глаза перестали светиться. – Ужин, между прочим, давно прошел. Э, ты чего скисла? Ты голодная, что ли?
– Да. Я весь день почти ничего не ела.
Дара вскочила на ноги и подошла к своему шкафу.
– И что бы ты без меня делала в Келпи, Юлианна? – спросила она, распахивая дверцы. И сама себе ответила: – Пропала бы без меня бедная русская девочка! Но я тебя спасу от голодной смерти: у настоящего хоббита в норке всегда должны быть запасы продовольствия. Иди сюда и принимай!
Дара извлекала из глубин шкафа и передавала Аннушке чипсы, шоколадные батончики, банки с кока-колой, какие-то печенюшки в прозрачных упаковках.
– Хватит нам на ужин?
– Хватит, конечно, хватит! Остановись, Дара!
– Есть еще персики, хотя вообще-то я их для Бильбо украла.
– Бильбо – это твой кролик? – догадалась Аннушка.
– Ну да.
Дара вытащила Бильбо за уши из шкафа и пустила бегать по комнате. Она взяла из корзинки персик и покатила его по полу: Бильбо бросился за персиком, как котенок за клубком, и стал гонять его по комнате.
– Я его тренирую, чтобы он научился бегать быстрее Келпи, – пояснила Дара.
Они разложили припасы прямо на шкуре перед очагом и принялись за еду. За ужином Дара принялась снова просвещать Аннушку насчет порядков в Келпи, но та скоро наелась и начала клевать носом. Бильбо, наигравшись персиком, обгрыз его до косточки и тоже прилег рядом с Аннушкой, уткнувшись ей в живот.
– Смотри-ка, и Бильбо тебя признал, – удовлетворенно сказала Дара. – Э, да ты совсем спишь, Юлианна!
– Я устала. У меня сегодня был такой длин-ный-длинный-длин-н-н-ный день…
– Лезь на кровать и спи. Твоя постель в середине, моя – наверху. Ты ночью не храпишь?
– Нет.
– Откуда ты знаешь?
– Дома я спала с сестрой, она бы мне об этом сказала.
– А! Ну тогда ладно.
– А где можно принять душ и зубы почистить?
– В конце коридора туалет и душевая. Тут у нас только у самых богатых келпинок свой туалет и душ. Тебя проводить?