Юлианна, или Опасные игры.
Шрифт:
– Слава, слава, слава! – трижды прокричали учителя и келпинки.
– А теперь мы можем отпустить наших преподавателей внешних дисциплин и немного повеселиться в узком кругу, – закончила свою речь леди Бадб.
Училки-быдлилки побросали салфетки, поднялись из-за стола и поспешно удалились из зала. Вслед им летели смешки и хлебные шарики.
Леди Бадб вышла на пустую середину зала и подняла руки.
– А теперь танцуем все! – И она громко хлопнула в ладоши.
Музыка, смолкшая на время произнесения торжественной речи, загромыхала с новой силой, келпинки сорвались
– Кончай жевать! Бежим скорей, Юлианна! – скомандовала Дара и побежала к танцующим. Но Аннушка осталась сидеть за столиком.
Камины начали ритмически полыхать, освещая зал разноцветными сполохами, музыка становилась все громче и быстрее, танцующие келпинки принялись визжать и завывать, тряся растрепанными головами. Аннушка с недоумением и страхом смотрела на внезапно взбесившихся учениц.
– Прости, ты не знаешь, как отсюда попасть на спальный этаж?
Она подняла голову: возле ее столика стояла принцесса Ясмин.
– Я хочу пойти к себе, но не знаю дороги.
– Пошли вместе, – сказала Аннушка, вставая, – кажется, я помню, как добраться до нашей гостиной.
Краем зала они прошли к лифту, стараясь держаться в тени, поближе к стенам. В кабине лифта Аннушка не сразу разобралась с кнопками: сперва они вышли не на том этаже и оказались в пустой гостиной учителей, но в конце концов попали куда надо.
В гостиной учениц было пусто, только два боуга возились возле потухшего камина. Они покосились на девочек, но с места не двинулись.
Аннушка с принцессой через гостиную прошли в коридор, куда выходили двери всех комнат воспитанниц. Но в коридоре было темно, обе не знали, как зажечь свет, и путь им освещала только предусмотрительно оставленная открытой дверь гостиной. Они прошли мимо двери Лалы, и леопард равнодушно проводил их светящимися в полутьме глазами.
– Спасибо, ты меня очень выручила, – сказала принцесса, останавливаясь перед одной из дверей. – Я живу здесь. Это ничего, что я увела тебя с вечера?
– Я и сама хотела уйти, но стеснялась.
– Я пригласила бы тебя в гости, но мои служанки еще только разбирают вещи, в комнатах полный кавардак. В другой раз, хорошо?
– Давай в другой раз, – согласилась Аннушка.
– Спокойной ночи и спасибо тебе.
– Не за что! Спокойной ночи, Ясмин.
Принцесса скрылась за дверью, и Аннушка со всех ног побежала к Норке. Вот наконец знакомая круглая дверка. Только тут Аннушка вспомнила, что у нее нет ключа от двери, да и сама дверь заговорена Дарой!
Но на ее счастье круглая дверка оказалась приоткрытой: боуги как раз выволакивали через порог большой пакет с мусором.
Аннушка пропустила их и нырнула в Норку.
Она приготовилась ко сну, надела ночную рубашку и долго сидела на кровати, скрестив ноги. Издалека до нее доносилось настырное и монотонное «бух-бум, бух-бум» – это в Каминном зале продолжалось веселье. Аннушка смутно чувствовала, что должна что-то еще сделать перед сном, что-то очень
важное и нужное. Она сидела на кровати и напряженно думала. Но, так и не вспомнив, легла, укрылась одеялом и засунула голову под подушку, чтобы не слышать надоедного буханья.Глава 5
Утром Аннушка проснулась, слезла со своей кровати и увидела Дару спящей на полу Норки: она лежала на шкуре перед камином, обняв медвежью голову, в изрядно помятом зеленом платье, с которого осыпалась половина золотой чешуи, и почему-то в одном сапоге.
– Дара, Дара! – позвала Аннушка. Дара открыла глаза и села.
– Чего ты меня будишь? – сварливо спросила она. – Я не выспалась, я только недавно до Норки добралась.
– А где ты была всю ночь?
– Где, где! На шабаше! – мрачно ответила Дара.
«Ну да, все дискотеки похожи на шабаш», – подумала Аннушка.
– А чего ты такая мрачная, Дара? – спросила она участливо.
– Чего, чего! Сапог я свой потеряла, вот чего!
– Не расстраивайся, найдется твой сапог – куда он денется?
– Куда, куда! Боуги сожгут, вот куда!
– Зачем же они станут жечь твой сапог?
– А они все сжигают, что находят не на своем месте, им это одно удовольствие. – Дара постучала сапогом по столу: – Эй вы, мелочь серая зловредная, а ну-ка живо сюда!
Откуда-то, то ли из-за шкафов, то ли из-под кровати, выскочили два боуга.
– Возьмите этот сапог и сейчас же отнесите его к лепрехунам, пусть сошьют второй точно такой же. Скажите, что заказ срочный, оплата двойная.
Боуги подняли сапог и понесли его на плечах как бревно.
– Понимаешь, мне нельзя ходить по дому босиком – у меня такой гейс.
– Это что, болезнь такая – гейс?
– Нет. Гейс – это заклятье. Его на меня мои вредные тетки наложили. Я любила бегать по саду и по дому босиком, а они ворчали, что я грязь на ногах таскаю в комнаты. Вот они и наложили на меня такое заклятье: если я пройдусь босиком по дому, у меня пальцы на ногах будут расти криво. Это и есть гейс. И запасной пары сапог у меня теперь тоже нет, я ее тебе, дура, отдала…
– Почему же это я дура? – обиделась Аннушка.
– Да не ты дура, а я – зачем отдала тебе свои сапоги?
– Так возьми обратно! Я ведь их у тебя не просила…
– Да не обижайся ты! Это я так, для поддержания дурного настроения. Эти сапоги мне уже год как малы, носи на здоровье!
– Ну, спасибо, Дара… А ты можешь пока взять мои тапочки. Они, кстати, тоже лохматые, – Аннушка подала Даре свои «щенячьи тапочки». – Я их так хорошо разносила, что, может, они и тебе подойдут.
– Симпатичная обувка, – одобрительно сказала Дара и даже заулыбалась, разглядывая собачьи мордашки.
– Это первый подарок моей сестры, – проникновенно сказала Аннушка.
Тапочки на Дару налезли. Она обулась, переоделась, смягчилась и даже пообещала проводить Аннушку на первый урок:
– А то ты сама не найдешь, запутаешься в наших этажах и переходах.
– Да уж, у вас тут легко запутаться…
– У тебя какой первый урок?
– Левитация. Слушай, Дар, а что это значит – левитация?