Юность Куинджи
Шрифт:
После паузы стали доноситься короткие глухие слова:
— Пас…
— Первые…
— Пас.
Снова тишина, и вдруг довольный возглас священника:
— Потрафил! Ужо потрафил!
— Право–дело, как иной раз на ярмарке, — ^ заговорил Аморети. — Торговля идет — душа радуется. А то хоть плачь — не сбудешь товар. Или себе в убыток.
— Но вы-то процветаете, — откликнулся Косогубов.
— Война все карты спутала.
— Неужто?
— Неприятельский флот с декабря находится в Черном море. А нынче — Россия в состоянии войны. Побоятся к нам заморские купцы прийти, — сказал Аморети.
— Море
— На все воля божья, — прогудел священник.
— Погодите, отец Илия, — раздраженно отозвался Аморети, — По вашему рассуждению, любезный Семен Степанович, получается, что мой хлеб должен служить неприятелю, врагу отечества нашего…
— Ну что вы, дорогой Спиро Серафимович! — воскликнул Косогубов. — Аки паки наоборот. Вы станете истощать казну неприятеля. Чем больше потратит он на хлеб, тем меньше останется денег на оружие.
— Истинно так, — подтвердил упившийся отец Илия, потому не понявший иронии Косогубова.
— Коли истинно, — подхватил сердито учитель, — то я предлагаю тост за процветание дела Спиро Аморети. Пусть хотя бы он от нашей мариупольской паствы внесет достойную лепту в победу над грозным супостатом, — После минутного молчания он сказал: — А теперь по домам.
— Пожалуй, — поддержал священник, — Премного благодарен вам, Спиро Серафимович. Отменная закуска была.
— А бургундское? — спросил громко учитель.
— Ну, полноте, полноте, — примирительно заговорил Аморети. — Всегда рад с вами разделить часок–другой.
Архип прикинулся спящим. Слыхал, как мимо легко проплыл отец Илия, тяжело прошагал в гулких штиблетах Косогубов и, тонко поскрипывая туфлями, проследовал хозяин дома. Вскоре он возвратился, постоял со свечой у коморки и направился в свой кабинет.
Куинджи спал беспокойно. Ворочался с боку на бок. Он видел себя рядом с иконой в темной бочке, которая пахла рыбой и была наполовину наполнена водой. Над ней раздавались гортанные крики злобных людей: «Война! Смерть! Кровь!» Стучали ногами, били саблями по железным обручам. Раздавались ружейные выстрелы. Из больших неподвижных глаз божьей матери, изображенной на блестящей доске, текли красные слезы. Архип смотрел на нее и дрожал. Вскрикнув, он проснулся. Ватное одеяло из разноцветных лоскутов сползло на пол, и он озяб.
Темень в коморке не была такой густой, как с вечера. Рассвет робко пробивался сквозь окошко. Мягкий свет убаюкивал, и, согревшись, Архип не почувствовал, как погрузился в сон…
В среду, после раннего завтрака, Аморети, взяв с собой Архипа, приехал на пролетке к амбарам. Здесь уже было несколько пустых подвод, запряженных лошадьми. В сторонке сиротливо стояла арба с двумя волами. От нее отошел среднего роста мужик в овечьей шапке и в сером сюртуке. Архип узнал Гарася. Обрадованный, поднялся с сиденья и махнул рукой, но тот будто не
заметил его. Подошел поближе, снял шапку и поклонился, опустив к земле тяжелую руку с кнутом.— Здравия желаем, господин Аморети, — сказал он, — Возьмите меня в извоз. Волы у меня справные. Кладу на арбу больше, чем на бричку.
Спиро Серафимович нацелил ореховые глаза на Гарася, потом, сощурясь, перевел их на арбу. Согнутым указательным пальцем почесал нос. Проговорил, уже глядя на Архипа:
— Занеси его в журнал. Да внимательно считай все мешки.
— Господин Аморети, — подал голос Гарась.
— Чего еще? Ах, да! По гривне за два конца.
— Та у меня ж волы…
— Потому и по гривне, — отрезал сердито Спиро Серафимович. — Не неволю, коль не подходит.
Гарась что-то прошелестел губами, надел шапку и направился к своей арбе. «Неужто не признал? — подумал Архип. — Даже не отозвался». Он не видел возчика больше года, с тех пор, как ездил с ним в Александровку за углем.
Аморети приказал парнишке считать и записывать мешки, которые возчики будут укладывать на подводы. Затем ехать с ними в порт и там считать и записывать при выгрузке.
— Да смотри в оба. Особенно за тем, что на волах. Чтобы не отставал, — предупредил хозяин.
— Дядя Гарась хороший, —ответил Архип. —Я его знаю.
— Синек арам дополь, ама маде буландырый [42] — сказал тихо Аморети, а громче добавил: — Ладно, приступай к делу.
Возчики помогали друг Другу таскать мешки с зерном. Вместе с ними работал дядя Гарась. Архипа будто не замечал, и тот не знал, как себя вести. Заговорить же с ним не мог — был все время занят подсчетом мешков. Наконец погрузка закончилась.
— Ты, Гарась, трогай первым, — предложил кто-то из возчиков.
42
Муха не падаль, а вызывает тошноту (буквально). О человеке, который может навредить (греч.).
— И нам легче: не надо гнать лошадей, — поддержали его.
Архип закрыл конторскую книгу, взял ее под мышку и, не спрашивая разрешения, взобрался на арбу Гарася. Тот сел рядом, взмахнул кнутом и крикнул:
— Цоб–цобе!
Выехали на дорогу, что вела в порт. Неожиданно Гарась сказал:
— А ты, хлопец, подрос.
— Эт-то, думал, что вы не признали меня. Или обижаетесь, — откликнулся Архип.
— За что же? Небось, несладко живешь у этого живоглота? Да и где она — та сладкая жизнь? — сказал с горечью возчик. — У Чабаненко делов нема. Приходится за гроши наниматься. Все заработанное на скотину идет. А дома — с хлеба на воду перебиваешься. Эх–хе–хе… Та цоб! — крикнул он и потянул кнутом по спинам волов.
— Не надо, дядя Гарась, — попросил Архип. —Им больно.
— И то правда. Скотина не виновата.
Он надолго замолчал. Понуро опустил голову, думая о чем-то своем. Потом озабоченно сказал:
— Значит, батрачишь.
— Служу.
— Давно?
— Скоро две недели, — ответил Куинджи. — Хозяин обещал познакомить меня с настоящим художником.
— Не кинул, выходит, —отозвался Гарась и добавил: — Горемычные мы с тобой, хлопец. Не дает бог удачи. И все же не отступай, Архип, держись конторского дела.