Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Юности глупой порывы

Селестина Уорбик

Шрифт:

– Приветствую вас в моем доме.

– Позвольте, просветленный, представить вам вашего будущего ученика, Гарри Поттера, - как-то чудно называя хозяина, почтительно сказал Торлей.

– Надеюсь, все то, что я слышал об этом мальчике, подтвердится, - изучающее сверля меня взглядом, откликнулся этот странный человек и, повернувшись в мою сторону, представился: - лама Сингх из Тибета.

– Очень приятно, - откликнулся я, чувствуя себя идиотом.

Торлей попрощался и аппарировал прямо из дома, а мы с хозяином прошли в одну из комнат, где уселись на полу. Причем он невозмутимо сел в позе лотоса, а я неуклюже по-турецки и почти сразу ощутил,

как затекают мои ноги.

– Тебя наверняка одолевают вопросы, чему ты будешь обучаться у меня, - начал Сингх с места в карьер.
– Однако ты сдерживаешь любопытство, что весьма похвально. Но я не собираюсь держать тебя в неведение. Ты будешь учиться видеть ауру, делать астральную проекцию и левитировать. Еще, я надеюсь, что твой шрам может стать третьим глазом, причем открытым.

– Открытым третьим глазом?
– не выдержал я.
– Что это означает?

Сингх молча показал на свой лоб, но так как этот жест мне был непонятен, пустился в объяснения:

– Ты наверняка заметил мой необычный шрам, Гарри, - Я кивнул.
– Так вот, он появился во время специальной церемонии, когда мне открывали третий глаз.

Я уставился на него с ужасом.

– Вы хотите сказать, что вам его сделали намеренно?

– Да, - будничным тоном подтвердил он.

Я, продолжая взирать на него с изумлением и страхом, тихо выдавил:

– Это наверняка была адская боль.

– Да, - опять спокойно ответил Сингх.
– Но я не умер, и это было сделано на пользу мне.

Мерлин, а меня еще считают ненормальным. А тогда он кто?
– мелькнуло в моей голове, и я попытался запрятать эту мысль подальше: вдруг собеседник умеет их читать? Похоже, так и было, потому что Сингх ухмыльнулся, и мне стало неловко.

– Не бойся, я не собираюсь взламывать тебе череп. Ты уже не в том возрасте, - успокоил он меня.
– Если я посчитаю это необходимым, то помогу раскрыть тебе твой третий глаз другим методом.

Вздох облегчения непроизвольно вырвался из моей груди, заставив его улыбнуться.

Лама встал и поманил меня в другую комнату. Там стояли кресла, на которые мы и уселись. Я с удовольствием вытянул затекшие ноги, вызвав у учителя еще одну улыбку.

– Прости, я забыл, что ты не привык сидеть на полу. Но, вспомнив, решил сменить обстановку, - без тени раскаяния сказал он.

Я поблагодарил его взглядом, но Сингх не заметил его или сделал вид, и продолжил нашу ознакомительную беседу:

– Немного расскажу о себе. Я не маг по вашим меркам: у меня нет ни палочки, ни кольца. Обучался я в закрытой школе в Тибете, где нет девушек, и где все, даже окончив ее, соблюдают целибат, так как считается, что он способствует просветлению. Нас называют интуитами. Это древняя магия, основанная на внутренних резервах организма. Ваш директор не раз бывал в Тибете и знает о ней. Когда он написал нашему настоятелю о тебе, тот решил, что у тебя все задатки интуита, хотя ты европеец, к тому же не монах.

– Позвольте поинтересоваться, почему ваш настоятель это решил?
– смущенно спросил я, гадая, как он догадался, что я не соблюдаю целибат.

– У тебя бывают видения о Волдеморте, - ответил он.
– Это одна из способностей интуита.

* * * * * * *

Я начал учиться. Про такое пишут лишь в книжках. Я постигал науку дышать через нос и медитировать, причем, вслед за наставником поднимаясь над полом. Меня научили владеть телом, преподавая основы йоги. Я стал видеть с закрытыми глазами, но с аурой пока ничего не получалось. Впрочем,

Сингх и так считал, что мое обучение идет успешно.

За занятиями я не заметил, как приблизился мой день рождения. Накануне ко мне стали слетаться совы. Друзья торопились поздравить меня заранее. В этом году, почти все подарки меня удивили.

Миссис Уизли, пожалуй, единственная, осталась верна своим традициям, прислав мне очередной свитер с изображением черного пса и коробку сладостей.

Подарок от Хагрида был сделан под влиянием Максим, как и сопровождающее его письмо - слишком уж гладкое и правильное:

Гарри! У меня много перемен в жизни. Мне жаль, но мы не скоро увидимся с тобой. Неожиданно для себя, я женился и очень счастлив. Олимпия - отличная женщина, но никогда не согласится покинуть свою обожаемую Францию, тем более, свою школу. Пришлось мне смириться. Теперь я буду жить в Шамбатоне.

Олимпия сама выбирала подарок для тебя. Не знаю, понравиться ли тебе, но мы посылаем книгу по ЗОТИ. Это энциклопедия заклинаний. Не думаю, что тебе это так уж и надо. Ты все сам знаешь. Я хотел добавить для тебя в подарок сладенького, но моя супруга запретила, сказав: «Он уже не ребенок». Я не смог ей возразить.

Надеюсь, ты когда-нибудь приедешь к нам. С любовью, Хагрид.

Гермиона забыв о своей стратегии «учеба превыше всего», поддалась влиянию Крама, который теперь играл в первой лиге за «Палящие пушки», и прислала мне шикарную книгу по квиддичу. Я покачал головой: вот бы мне такой подарок пару лет назад! Теперь же меня не слишком-то интересовала эта игра.

Рон присоединил свои поздравления к письму близнецов, которые прислали мне целую коробку своих изобретений. Тут были перья, которые могли писать конспекты по определенному предмету, напоминалка, которая не просто окрашивалась красным туманом, а показывала забытый предмет. Были конфеты, изменяющие внешность на полчаса, и батончики, обеспечивающие невидимость на такой же промежуток времени. Разные прикольные сладости, например, пастилки, от которых человек обрастал канареечными перьями, и тянучки, заставляющие отрастить зеленую шерсть, как у клобкопухов. Я долго хохотал, читая подробные инструкции к каждому приколу.

Чарли подарил мне плоскую серебряную цепочку на шею с затейливым переплетением. И хотя мне не слишком нравились украшения, я собирался носить ее как память о своем первом сексуальном опыте. Сопровождающее послание заставило меня залиться краской смущения:

Гарри, ты - наркотик!

Я вижу сны и, удивляя самого себя, немного взгрустнул. Но ты не должен об этом думать, малыш. Это мои проблемы. Просто знай, свистни - и я всегда к твоим услугам, даже не рассчитывая на больше, чем было. Чарли.

Прости, - шепнул я письму.
– Вряд ли я повторю то, что случилось в Норе. Ты слишком нравишься мне, чтобы обижать тебя, Чарли. А нелюбовь, на мой взгляд, является именно оскорблением. Мое сердце было занято Драко, к которому я боялся даже прикоснуться.

Кстати, поздравление от блондина мне пришлось ждать до вечера. Я уже откровенно начал нервничать и даже подумал, что его смутил мой поцелуй и теперь он не хочет продолжать общение. Но в полночь, когда я обычно праздную свой день рождения, его филин принес мне книгу. И хотя это был довольно стандартный подарок между учениками, я непомерно обрадовался ему.

Поделиться с друзьями: