Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Юный бастард. Книга четвертая
Шрифт:

Со слов нашего караванщика-купца, до столицы осталось совсем немного ехать, к вечеру точно прибудем. Мы, считай, сейчас в предместьях огромного города и дороги все забиты, двигающимися в том направлении отрядами, караванами и просто одиночными повозками с телегами…

— … ты только глянь, какие кони, Виндр. — слышу я сквозь дрёму, рядом с нами, неприятный мужской голос.

— Целое состояние стоят они, а при фургоне. Явно, спёрли у кого-то караванщики лошадок. Надо разобраться. Эй, там… чьи кони, черти? — вторит ему второй, на слух молодой мужской голос.

Но

вот охранники наши бдят.

— Ты, кого там, рожа твоя мерзкая, ворами обозвал???

Глава 16

— … дуло залепи. Ты чё там расфраерился?

Ого! А в ответ ничего? Это, что там за ребята такие, что им даже охранники наши слово сказать в ответ не могут? Поначалу, было начали, да видно признали или знак какой у местных, увидели.

Пора вмешиваться. Ведь это наши лошадки.

— Ты сиди, не рыпайся. — это я Ситу — Со стороны присматривай…

Выпрыгиваю из фургона.

— И кому какое дело до наших лошадей? Кто-то что-то говорил? — нагло и громко ору я на весь двор.

А чего теперь стесняться? Видно, драку кто-то ушлый заказал. Подыграем…

— Ты что-то там, мелкий, пропищал? — раздаётся голос сзади.

Ага, значит, с тылов зашли.

Оборачиваюсь. Пара молодых и наглых. Уверенный взгляд такой… хозяев жизни. Одеты вполне прилично. На пальцах пару перстней нанизаны.

Ну-ка?

Аж в дрожь бросило. «Мастера меча», причём, оба! Серьёзные ребята.

Но не показываем вида, что понял, кто передо мной. Нет, я понял, что они очень сильные фехтовальщики, а вот, кто они сами по себе, я не в курсе. Да, но и на аристократов непохожи. Повадки и поведение у них не те. Да и одеты, хоть и дорого, вещи добротные, но без изыска. Насмотрелись мы тут, пока по тракту ехали, на аристократов, как они одеваются, и как себя на людях ведут. А тут, уже почти в столице, и так вырядиться богато, но совершено безвкусно? Ни один аристо себе такого никогда не позволит. А, значит…

— Вы кто, ущербные? Чего, к людям цепляетесь? — говорю я.

И делаю я вид, что испугался. Парней отпускать от себя нельзя. И тому есть несколько причин. Во-первых, они сами ищут повод для драки. Так поможем им в этом. И второе, вот зачинщиками боя нам не нужно быть, ни к чему это.

— Шалишь, малыш. Не хорошо так со взрослыми разговаривать. Хамить не стоит. Можно, за это и получить. — говорит один из парочки, что более представительней выглядит.

— За меня и старшие ответят. — говорю я — А вы, чего к нашим лошадкам цепляетесь? Это мои лошади. Вопросы, есть?

— Они слишком хороши, чтобы быть твоим, парнишка. Они нам нравятся. — говорит он нагло.

— Они всем нравятся, в том числе и нам. Ну что, вы и стражников не боитесь? — улыбаюсь я.

Ой, как же они нагло на постановку работают.

— Стражу все боятся. — говорит второй — Но вот многие слышали, как ты нас «ущербными» назвал, а это оскорбление.

— Вы же на весь двор орали, что эти лошади ворованные. Вы нас в этом обвиняете? Потому и назвал я вас так. Что, не так-то? —

задаю я им вопрос.

— Мы лошадками восхищались, а ты нас оскорблять. Придётся старшему, за твоё непочтение ответить. Или, как виру, лошадок заберём. — скалит зубы громила.

— А рожа не треснет? — хмыкаю я.

— Ай, как нехорошо обзываться-то. — явно радуется бугай, что разговор наш ведёт к драке

И тут…

— Что тут у тебя, Котя? Чего эти утырки к тебе цепляются? — видно слышала Улия, как я говорил с этими господами, вот и решила, в том же тоне сама наш разговор продолжить

— А вот, видно и старшенькие подоспели. — ухмыляется второй мужчина, который с видимым наслаждением рассматривал лица и фигурки моих молоденьких сестёр.

— Вы сами сейчас разговариваете с нашим старшим. Проваливайте… — не унимается Улия.

Видно, подсознательно она почувствовала, что я что-то замышляю в отношении этой парочки.

— Вы всё не угомонитесь никак? Я же, предупреждал вашего босса, чтобы на территории моего заведения, ваши люди моих клиентов не трогали. А? Нужно вновь посетить ваше начальство в сопровождении гвардейцев короля?

Оп-па! Новые лица. Хотя за этим дородным дядькой, я вижу, как мелькает, своим взволнованным лицом, наш караванщик.

— Не стоит так беспокоиться, уважаемый Норис. Мы просто немного поспорили на счёт принадлежности и красоте этих прекрасных лошадей. Всё… мы уже уходим. Не надо разборок. Мы ничего плохого не сделали. — идёт на попятную один из парочки.

— Это пока… — сказал, как отрезал, видно хозяин сего заведения. Охранники постарались каравана «тяжёлую артиллерию» вызвали… как мама любит говорить. — Если, что-то в столице случится с молодыми людьми, я следствию скажу, где искать концы этого неприятного происшествия. Это, понятно?

— Ну, зачем вы так. — бормочет говорливый бугай.

— Ты оглох? — злится дородный трактирщик — Так и предай своему боссу. Вы зачем-то домогались, до вызывания на дуэль, почти детей. И, это вас не красит, господа. Вы знаете, где я работал, пока на покой не ушёл. Ещё раз увижу кого-то из вашей когорты ближе полукилометра от моего заведения, попрошу сослуживцев в вашем районе облаву устроить. Понятно?

— Мы всё поняли. Мы уходим. И не появимся тут, господин Норис, больше никогда. И молодым людям не стоит ничего бояться в нашем славном городе. — с поклоном отвечает самый умный и видно главный в этой паре.

Громила и вовсе рта не раскрывает, явно боится что-нибудь не то сказать. А главный из этих бандитов, проходя мимо меня тихо шепнул…

— Мы ещё встретимся, щенок…

Я же с сожалением смотрю ему в спину. Какой «товар» уходит. Так и хочется сейчас броситься и догнать его, предложив прогуляться в ближайший лесок. Но нельзя… не мы должны быть зачинщиками стычки. Летальной, для кого-то стычки.

А народу-то собралось сколько. И бандюги, как напоказ, слишком грубо работали. Почему? Одно приходит в голову, хотят, чтобы мы почувствовали теперь себя в безопасности. Кажущейся безопасности.

Поделиться с друзьями: