Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

187

Довольно. Оставь его(исп.).

188

Сколько хотите за это?(исп.)

189

За шкуру?(исп.)

190

За волчицу(исп.).

191

Карабин возьмете?(исп.)

192

Это у нас что, уинче?(исп.) (То есть винчестер.)

193

Естественно. Сорок четвертого(исп.).

194

Хорошо(исп.).

195

Народную балладу(исп.).

196

Земляничное дерево(исп.).

197

Жаровни(исп.).

198

Ты откуда приехал?(исп.)

199

Из

Соединенных Штатов(исп.).

200

Из Техаса?(исп.)

201

Нью-Мексико(исп.).

202

Там хорошо(исп.).

203

Вы это знаете?(исп.)

204

Нет(исп.).

205

Ты шахтер?(исп.)

206

Ковбой(исп.).

207

А, ковбой…(исп.)

208

И куда едешь?(исп.)

209

Ваш муж?(исп.)

210

Большущее спасибо(исп.).

211

Кларита!(исп.)

212

Секундочку(исп.).

213

Сирота(исп.).

214

О тебе. Ты сирота(исп.).

215

Указатели смерти(исп.).

216

Провалом(исп.).

217

Печь(исп.).

218

Слушайте, вы просто кожа да кости!(исп.)

219

Боюсь, что это так и есть(исп.).

220

Землетрясения(исп.).

221

Базарной площади(исп.).

222

Главном бульваре(исп.).

223

Крестный(исп.).

224

Непорочного Зачатия Богородицы, покровительницы Каборки(исп.).

225

Ласточек(исп.).

226

Территория(исп.).

227

Colindancia(исп.) — близость, окрестность.

228

Но и самый сладкий из всех. И какой красавец!(исп.)

229

Ступайте с Богом, юноша(исп.).

230

Спасибо. Прощайте(исп.).

231

Тоннель, коридор(исп.).

232

Сарай из жердей и глины(исп.).

233

Кто там?(исп.)

234

Там была лошадь перед домом. Ваша?(исп.)

235

Была?(исп.)

236

Справка-счет(исп.).

237

Зд.:Центральную площадь(исп.).

Zocalo— таково неофициальное название центральной площади Мехико (площади Конституции). В середине XIX в. на ней собирались возвести монумент в честь независимости страны, но выстроили только основание (zocalo), и, хотя оно впоследствии было разрушено, площадь так с тех пор и называют: цоколь, постамент. В подражание столице центральныеплощади некоторых других городов Мексики (не всех) в народе тоже стали называтьzocalo.

238

Чистая фантазия(исп.).

239

Фантазия?(исп.)

240

Да-да, конечно(исп.).

241

Почему?(исп.)

242

Почему? Потому что старик съехамши, вот почему(исп.).

243

Съехамши?(исп.)

244

Капитально(исп.).

245

Тут что-то неправильно?(исп.)

246

Это

изображение путешествия. Причем старинного, доисторического(исп.).

247

Четыре дня(исп.).

248

Горцев(исп.).

249

Доброй ночи(исп.).

250

Американцы?(исп.)

251

А где еще один кабальеро?(исп.)

252

Кроме нас, никакого кабальеро тут нет(исп.).

253

Куда путь держим?(исп.)

254

В Касас-Грандес(исп.).

255

Болото(исп.).

256

Торговца скотом(исп.).

257

Да-да, хорошо. Спасибо. Вот и славно(исп.).

258

Что хорошего. Идиот. Совсем стыд потерял(исп.).

259

А вы заходите, заходите(исп.).

260

Мне нужен сеньор Сото(исп.).

261

Его нет(исп.).

262

А когда вернется?(исп.)

263

Это нам всем хотелось бы знать(исп.).

264

Темно-каштановый(исп.).

У вас это должно называться casta?o oscuro. — Здесь слегка просвечивает еще и игра слов: «pasar de casta?o oscuro» по-испански значит «не лезть ни в какие ворота», «выйти за рамки приличий».

265

Есть что-то еще(исп.).

266

Кто знает?(исп.)

267

Что значит «волчьей масти»?(исп.)

«Bayo lobo» (или, что почти то же самое, «bayo coyote») означает буланую лошадь чепрачного окраса, то есть с более темной полосой вдоль спины.

268

Чалая(исп.).

269

Буланый(исп.).

270

Чубарая(исп.).То есть пятнистая.

271

Гнедой(исп.).

272

Гнедой с подпалинами(исп.).

273

Кобылы и кони, мерины и жеребчики(исп.).

274

Что еще(исп.).

275

Оросительной канавы(исп.).

276

Наши лошади стоят там(исп.).

277

Все в порядке(исп.).

278

Как дела?(исп.)

279

Откуда едете?(исп.)

280

Америка(исп.).

281

Техас?(исп.)

282

Нью-Мексико(исп.).

283

Нью-Мексико. И куда?(исп.)

284

Мы потеряли лошадь. Ищем ее(исп.).

285

Наша лошадь очень приметная. Мы бы узнали ее при любом свете(исп.).

286

Тогда чего же вы хотите?(исп.)

287

Ничего. Ничего не хотим(исп.).

288

Сколько тебе лет?(исп.)

289

Мне?(исп.)

290

Кому ж еще-то(исп.).

291

Семнадцать(исп.).

292

А сколько лет девчонке?(исп.)

293

Не знаю(исп.).

294

А ты прикинь(исп.).

295

Очень молодая(исп.).

296

Очень — это как?(исп.)

297

Может, двенадцать…(исп.)

298

Дернуть хочешь?(исп.)

299

Нет. Спасибо(исп.).

Поделиться с друзьями: