За грехи отцов
Шрифт:
– Господа… – Перлз пожал руку Карлина, затем Коллинс.
Еще одно преимущество работы в полиции. Мужчинам приходится с тобой считаться. Может, она пошла сюда, чтобы избавиться от власти отчима над своим телом и душой? Как делала это разными способами всю жизнь? Заставить мужчин уважать ее, принимать ее, считаться с ней?..
– Доктор Перлз, благодарю, что уделили нам время, – сказал Карлин, опускаясь в мягкое кресло ближе к столу. Кейра поспешила занять место рядом с ним, а Перлз опустился напротив, вынырнув из-за стола.
– Ваша помощница не оставила мне выбора, – с неожиданным теплом отозвался Соломон. От его улыбки внутри что-то перевернулось, и Кейра, кажется, начала понимать,
– У нее тоже не было выбора, – ответно улыбнулся Марк.
С коротким стуком в кабинет вошла блондинка. На подносе она принесла три чашки кофе, молочник и блюдце с печеньями. Поставила все это на чайный столик, улыбнулась гостям фальшивой улыбкой и испарилась, убедившись, что от нее больше ничего не нужно. Перлз разлил молоко по чашкам, дождавшись одобрительных кивков, все трое взяли свою порцию, синхронно сделали по глотку. Кейра и Марк посмотрели на хозяина кабинета, а он в свою очередь – на Карлина.
– Мы хотим поговорить об одной из ваших подопечных. И просим вас отвечать предельно откровенно.
– В рамках этического кодекса и медицинской тайны, конечно.
Карлин сделал еще глоток кофе, тем самым дав себе время, чтобы подумать. Коллинс почувствовала, что снова злится. Как ее бесили эти разговоры про медицинскую тайну. Полиция всегда получала доступ ко всему, что ей было нужно. Всегда. Сколько бы врачи ни извращались со своей этикой.
– Речь о Лоран Лоурден. Ее нашли убитой третьего октября этого года. Мы познакомились с ее дневниками и с ее слов знаем множество подробностей ваших сессий. Можете ничего не скрывать, доктор. Нам нужна ее история болезни.
Карлин проговорил этот монолог все тем же спокойным голосом. Закончил и пригубил кофе, улыбнулся хозяину кабинета и слегка откинулся на спинку кресла в ожидании ответа. С Перлза слетели и доброжелательность, и недовольство. Он был шокирован.
Хорошо играет или это не он?
– А я-то думаю, куда запропастилась Лоран?.. Но… как?
– Вкололи смертельную дозу морфия, – неожиданно для Кейры решил поделиться сведениями Марк.
– А что вам даст история болезни, если вы читали дневники?
Резонно.
– На самом деле мы хотим знать, кто из сотрудников имел к ней доступ.
– Только я и Линда.
– Вы уверены? А если речь о несанкционированном доступе? Кто убирается в вашем кабинете, например? Или проводит ревизию. Или… кто ваш супервизор?
Перлз побледнел.
– А в чем, собственно, дело?
– Лоран убили не одну. Вместе с ней убили ее отчима, Джима Преттингса.
Бледность психоаналитика стала настолько явной, что Кейра испугалась, не придется ли сейчас в срочном порядке вызывать неотложку.
– Теперь вы понимаете, – не спросил, но утвердительно кивнул Карлин. – Кому Лоран могла об этом рассказать, кроме вас?
– Клиенты… – Доктор вымученно прочистил горло. – Клиенты лгут. Но если верить ее словам, об этом не знал никто.
– Вы склонны верить, доктор Перлз? – спросила Кейра.
Он перевел взгляд на нее. Неприятно, когда психоаналитик так на тебя смотрит. Как будто душу вынимает.
– Я не могу сказать ни да, ни нет, вы же понимаете. Возможно, она лгала. Возможно, нет.
– У нее были подруги? Молодой человек?
Доктор покачал головой.
– Если и да, мне они неизвестны, господа полицейские.
Марк достал из кармана визитку.
– Мы оба знаем, что вы не сказали всего. Вот мои контакты. Если решите встретиться еще раз, позвоните. А пока прошу дать распоряжение, чтобы для нас сняли копию истории болезни.
– То есть история все-таки нужна, – кивнул Перлз. – Хорошо.
Почти всю дорогу до управления коллеги молчали. Марк
был погружен в свои мысли и на редкие замечания и попытки Кейры заговорить не реагировал. Она не понимала, что произошло, мучилась, но держалась. Ее психолог спросил бы ее, нравится ли ей эта боль и не к ней ли она стремилась, добиваясь внимания Карлина. Вот он, рядом. Вчера еще был так близок. А сегодня так далек. Его вчера в ней подкупила слабость? Сегодня она слишком сильная? Или он нашел кого-то еще?Рука Карлина лежала совсем рядом. Кейра смотрела на нее, но видела другую руку.
– Он точно знает, лгала Лоран или нет. Психоаналитики это чувствуют. И при такой длительной терапии редко ошибаются, – сказала Кейра, когда черный «Ауди» заехал на парковку близ управления. – Почему он не хочет сказать нам правду?
– Потому что не готов взять на себя ответственность, – наконец заговорил Карлин, останавливая автомобиль. – Ответственность за то, что лежит вне зоны его контроля. И вне его жизни как таковой. И это нормально – не желать лишней ответственности. От ее избытка люди сходят с ума.
Кейра медленно повернула голову и посмотрела профайлеру в глаза. Про кого он говорил больше? Про Перлза? Или про себя?
23. Альберт. 1979
Осень 1979 года
Треверберг
Мальчик лежал в своей комнате и смотрел в потолок. Мама велела ему спать, закрыла дверь, но та не захлопнулась. Приоткрылась. И в его маленький мирок прорвались шумы и шорохи чужого дома. Мама говорила, что теперь это их дом. Что пират Андрэ теперь его отец. А она – жена пирата Андрэ, и это значит, что она должна переехать к нему, на его территорию, под его защиту. Альберт заявил матери, что он ее защитник, он ее сын. А она рассмеялась, потрепала его по голове так пренебрежительно и сообщила, что у него нет времени ее защищать, ведь он скоро пойдет в школу. В школу он действительно пошел. И умирал со скуки, пока тупые одноклассники учились рисовать кружочки и крестики. Сам он уже читал и писал довольно бегло. Только почерк неровный, некрасивый.
«Курица лапой». Его так и прозвали в школе. Ненавидели. А он их презирал. Тупое стадо, которое к семи годам в большинстве своем не научилось читать даже по слогам. Он говорил маме, что ему скучно, она просила подождать. Как-то сказал пирату, что ему скучно, а он почему-то разозлился. «Не надо, – говорит, – испытывать мое и материнское терпение. Ты юнга, а значит, должен слушаться приказов. Юнга же не может ослушаться приказа своего капитана? А я говорю тебе – будешь ходить в школу».
Альберт кивнул тогда. Хотя внутри не считал себя юнгой, а его капитаном. Было в нем что-то, что мальчик определил для себя как «второе лицо». То лицо, которое появлялось, когда мамы не было дома. Когда он сидел со стеклянной бутылкой взрослого напитка перед говорящей коробкой, смотрел футбольный матч или какое-то кино, пил и гонял Лили почем зря. Принеси это, принеси то. Посиди со мной. Нет, вот сюда сядь, а то я тебя совсем не вижу. Поближе, дура, что ты трясешься, не бойся.
Альберта, как правило, в такие моменты отправляли в комнату. Как-то он услышал скрип замка и понял, что его закрыли. Мамы не было. День в школе показался вечностью, мальчик очень устал и был разочарован. Он хотел пообщаться с сестрой или мамой, но дома оказался Андрэ. Альберт сам себе погрел обед, поел, умылся, сходил в туалет. Зашел в гостиную, где сидели пират и испуганная бледная Лили, которая тоже только пришла домой. А пират на него смотрит так хмуро и говорит: «Иди к себе. Я тебя потом позову. Нам с твоей сестрой надо серьезно поговорить о ее будущем».