Чтение онлайн

ЖАНРЫ

За полвека

Бетаки Василий

Шрифт:

В честь Брагансе…

Со… — Сонет?

Да нет, сосуд —

Дай воды мне,

Жарко, дымно,

Черти печень мне сосут,

Только труп мой довезёте

В этом скотском пакетботе.

И плывём в морской простор мы,

А вернёмся ли — Бог весть.

Ураганы, бури, штормы

В щепки нас грозят разнесть.

Если жизнь и вправду шутка,

Как философы твердят,

Смейтесь, чтоб не стало жутко,

Так как я — над всем подряд:

Над собой смех,

Над судьбой смех,

Дома,

в море — всё равно,

Как напьёмся,

Так смеёмся,

Чёрт не брат, коль есть вино!

Но кому придёт охота

Пить в каюте пакетбота?

ИЗ "ЕВРЕЙСКИХ МЕЛОДИЙ"

311.

ДИКАЯ ГАЗЕЛЬ

Газель в горах земли святой

Свободна и легка,

Резвится на тропе крутой

И пьёт из родника.

Стройна газель Ливанских гор,

И дик её лучистый взор.

Но у красавиц молодых

Шаг легче, взор светлей,

О, Иудея, у твоих

Прекрасных дочерей!

Их больше нет в родных краях,

И только кедр шумит в горах.

Да, пальма, что в стране святой

Среди песков растёт,

Стократ счастливее, чем твой

Скитальческий народ:

Родимой почвы лишена,

В чужом краю умрёт она.

А нам среди людей чужих

Бродить и умирать,

Нам близ могил отцов своих

Вовеки не лежать:

Трон осквернён, разрушен храм,

Позор владычествует там!

312.

СОЛНЦЕ БЕССОННЫХ

Солнце бессонных, печаль-звезда!

Луч твой дрожит, как дрожит слеза,

Слабый твой блеск не прорвёт темноты,

Память утраченной радости — ты.

Так нам мерцают прошлые дни.

Сердце согреть не в силах они,

Словно ночные лучи бледны,

Так же печальны и холодны.

313.

ПОРАЖЕНИЕ СЕННЕХАРИБА

Словно волк на овец устремился Ассур.

Шли войска, было злато на них и пурпур,

И высокие копья сверкали в руках,

Словно звёзды в ночных галилейских волнах.

Как лесная листва, как морская волна

На закате шумели полков знамена,

Как лесная листва в дни осенних ветров,

На рассвете рассеялось войско врагов.

Ангел смерти над ними крыла распростёр,

И дыханье его леденило их взор,

И нигде не осталось живого лица,

Только дрогнули раз и замолкли сердца.

Гордый конь на земле бездыханно лежит

И ноздрями раздутыми не шевелит,

И покрытая белою пеной трава,

Как буруны у скал холодна и мертва.

Бледный всадник недвижно лежит на земле.

Заржавела

броня, и роса на челе,

Знамена у шатров одиноко стоят,

В землю воткнуты копья и трубы молчат.

Вдовий вопль над землёй ассирийской звучит,

Идол в храме Ваала в осколки разбит…

Так под взором Творца, -

не от стрел и мечей!

Враг растаял, как снег от весенних лучей.

ПЕРСИ БИШИ ШЕЛЛИ

314.

ОДА ЗАПАДНОМУ ВЕТРУ

Вей, вольный Вест, дух осени; о, ты,

Ты, перед чьим явлением незримым,

Как призраки от колдуна, листы

Желты, черны, чахоткою палимы

Чумной толпой бегут издалека,

Ты, в колеснице нам везущий зимы —

Крылатым семенам твоя рука

Даёт постель, где в чёрной почве стынет,

Как труп в могиле каждое, пока

Рожок твоей сестры, весенней сини,

Холмам и долам возвратит, звеня,

Цвета и запахи в их прежней силе —

Дух буйный, разрушая и храня,

Ты вездесущ! Услышь, услышь меня!

…………………………………………….

Ты, чей порыв с запутанных ветвей

Небес и моря, как листву гнилую

Срывает тучи, там, где дух дождей

И молний размахнулся, торжествуя,

Ты, чей поток сметает всё подряд,

Сминая синевы волну тугую,

И космы шторма, что в зенит летят

От края горизонта — Непогода,

Как волосы взбесившихся менад —

Ты, реквием по умершему году,

Над чьей могилой ты воздвиг, стеня,

Глухую мощь немыслимого свода,

Где чёрный дождь средь града и огня

Взрывает воздух, — о, услышь меня!

……………………………………………….

Ты прерываешь летний полусон,

В который под хрустальный звон теченья

Весь берег средиземный погружён,

Следя дворцов и башен отраженья,

В заливе перед пемзовой скалой,

Качающиеся в часы волненья;

А плющ и мох по камню голубой,

Лозу на скалах тонкую, как волос,

Не описать; о, ты, под чьей стопой

Атлантика ущельем раскололась,

И в глубине, открывшись свету дня,

Морские чуда узнают твой голос,

И все цвета на серый заменя,

Дрожат перед тобой — услышь меня!

……………………………………………

Будь я листом сухим — меня б ты мчал,

Будь лёгкой тучкой — мчался б сам с тобою,

Будь я волною — ты бы, взвив мой вал,

Со мной делился мощью роковою,

Поделиться с друзьями: