Чтение онлайн

ЖАНРЫ

За порогом волшебства
Шрифт:

– Кошку он бабке отвезти хочет, – перевел сисадмин. – Так?

Серега кивнул.

Сати внимательно поглядела на него.

– А тебе какое дело до бабки этой? – поинтересовалась она. – Тебе чего от нее надо?

Серега пожал плечами.

– Фалко…

– Жалко? Да уж… – Сати подумала. – Ладно, Серега. Вообще-то ни адреса, ни телефоны давать я не имею права. Но, может, и правда…

Она поколебалась немного, потом полезла в карман пиджака и вытащила записную книжку.

– Слушай меня теперь. Вот я тебе напишу сейчас адрес… это ветеринарная клиника, что на улице Партизан-героев. Туда зверье всякое свозят, усыплять. Ну кошки, собаки, которые хозяевам надоели… – Она принялась

записывать адрес. – А эти доктора айболиты, вместо того чтоб усыпить, держат их там и хозяев новых ищут. Гуманисты, в общем. Очень хорошие люди, я писала как-то про них. Вот, держи. – Сати протянула Сереге листок. – Приедешь, скажешь, что от меня… да я позвоню им сейчас. Они подберут котенка подходящего, ты его бабке отвезешь. Ей тоже позвоню, она ждать будет. Я потом спрошу у нее, как и что…

Он кивнул.

– Но гляди мне… – на всякий случай предупредила Сати. – С бабкой этой осторожней обращайся, у нее и так сейчас горя хватает. Не наглей там… Если что – пеняй на себя, понял?

Серега обиделся.

– Фто я – беф понятиеф, фто ли…

– Надеюсь, что с понятиями, – сурово сказала Сати, и Серега исчез.

Сати проводила его взглядом и вздохнула.

– Ну ладно, Никита. Что, дедулю не видно на бульваре?

Сисадмин обшарил взглядом дорожки и скамейки.

– Нету. Но рано же еще…

– Ну да. Пока проснется, пока ванну примет, чашечку кофе выпьет… – Сати многозначительно кашлянула. – Ну пойдем в контору тогда, подумаем. Из окна бульвар хорошо видно, как заметим, что он подошел, так спустимся.

В коридоре первого этажа возле отдела рекламы они нос к носу столкнулись с его начальником.

– Ну… – нерешительно начал он, завидев Сати. Начальник был человеком вспыльчивым, но отходчивым и долго сердиться не умел. – В общем, э…

Сати молча прошла мимо, обратив на него внимания не больше, чем на старый покосившийся шкаф, который менеджеры поставили в коридоре, создавая «захламление».

– Ну сама же виновата с машиной-то… – расстроенно проговорил он вслед.

– Вот зря ты это сказал, – заметил вполголоса сисадмин, проходя мимо. – Молчал бы лучше.

Еще на лестнице Сати услышала, как заливается трелями сотовый телефон, помчалась бегом, прыгая через две ступеньки, но опоздала: звонки неожиданно прекратились.

– Кто же это? – спросила она сама у себя, нажимая кнопку. Высветился номер.

– А… Костя… Потом перезвоню. – Сати убрала телефон и посмотрела в окно. – Ну что?

– Что? – перепросил Никита. – Дождемся Тильвуса, доложим об обстановке.

– «Доложим», – проворчала Сати. – Тоже мне главнокомандующего нашел… Расскажем новости, а там уж пусть господин великий маг сам голову ломает…

Раннее утро застало «господина великого мага» в районе города, расположенном довольно далеко от центра – Прибрежном. Здесь Тильвус рассчитывал быстренько закончить кое-какие дела и добраться до центра. Деньги на автобусный билет он еще с вечера надежно припрятал в самый дальний карман.

Дел оказалось немного: в магазине «Волна» – не новомодном супермаркете, а типичном окраинном продуктовом магазинчике, где слабо пахло хлоркой и несвежими продуктами, Тильвус сдал бутылки, вышел на улицу, огляделся и взял курс на синий киоск, что стоял неподалеку. Там он купил у неприветливой продавщицы свежий батон «нарезной», пакет молока, стаканчик и побрел на остановку, подыскивая по пути спокойный дворик или сквер, чтоб присесть и наскоро перекусить.

Прибрежный был обычным рабочим районом. С недавних пор его стали называть спальным и Тильвус долго ломал голову, пытаясь догадаться, что бы это значило, но так ни до чего и не

додумался. Рабочим же Прибрежный считался потому, что тут находился завод, который раньше выпускал сельхозоборудование, и все, кто трудился на «Сельхозе», селились неподалеку, в панельных девятиэтажках, которые завод строил для сотрудников. Жилье работникам полагалось сразу же, поэтому устроиться сюда на работу было не так-то просто. После того как над страной пронеслись новые веяния, завод тихо скончался: комбайны и молотилки оказались почему-то никому не нужны.

Короткая улица, по которой брел великий маг, упиралась в перекопанное картофельное поле, тянущееся до самой реки. По краям поля стояли полуобвалившиеся черные вышки и покосившиеся столбы, с которых свисала ржавая колючая проволока.

Вскоре Тильвус заприметил небольшой дворик, весь засыпанный кленовыми листьями, и свернул туда. Во дворе было пусто, лишь сидели за столиком под деревом два старика, оба одинаково дряхлые и седые. На столике лежала картонка, расчерченная клетками, а перед каждым из стариков возвышалась кучка плоских камней. Тильвус сел неподалеку на перевернутый ящик, отломил кусок батона, поглядывая в сторону стола: камни оказались обычными гальками-голышами.

– Чего смотришь? – поинтересовался один из стариков, в серой клетчатой кепке, бывшей в моде лет пятьдесят назад. Спрашивал он довольно миролюбиво. – Интересно?

Великий маг пожал плечами.

– Игра это такая, китайская. «Го» называется. Вишь, вот у него белые камни, – старик кивнул на кучку голышей, – а у меня – черные. Положено так. Го…

– Вей ци, – глухим бесцветным голосом поправил его другой старик, одетый в теплую синюю куртку.

– Это в Китае так прозвали… а у нас – го, – упорствовал старик в кепке.

Тильвус отломил от батона следующий кусок и сунул в рот. Батон «нарезной» был мягкий и вкусный – хлеб в городе выпекали отменный, хотя великий маг до сих пор тосковал по ячменным лепешкам, которые в Доршате пекли в каждом трактире. Здесь же о ячменных лепешках никто и не слыхивал.

– Китайцы пленные нас играть и выучили, – бормотал старик в кепке и плаще. – Шпионы…

– «Шпионы», – проворчал другой, принимаясь в особом порядке раскладывать светлые голыши, обточенные речной волной. – Все у тебя шпионы…

Тильвус вдруг заметил, что пальцев на правой руке у старика нет, вместо пальцев култышки.

– Отморозил, – пояснил тот, заметив взгляд мага. – Давно уж… Морозы зимой стояли крепкие, а рукавиц-то не было, не положено нам. Ну и отморозил.

Тильвус промолчал и отломил следующий кусок. Старик ткнул култышками в сторону картофельных полей:

– Вот тут, где поля картофельные сейчас, тут лагерь наш был. «Рыбачка» назывался. Слыхал, может? Нет? А чего? Нездешний, что ли? А… Лагерь, да. Попал я туда в двадцать лет и ровно двадцать лет землю там и топтал.

– Кругло как получилось, – заметил старик в кепке, двигая по картонке камни. – Ишь как… и так – двадцать, и сяк – тоже двадцать.

Тильвус поглядел в сторону полей.

– Не знал, что лагерь тут был, – сказал он только для того, чтоб его молчание не показалось невежливым.

– Был, был, – покивал старик в кепке. – Всякие тут сидели, во как. А ты-то не сидел? Повезло, значит…

– Всякие?

– Враги народа, – пояснил старик, аккуратно раскладывая черные голыши в ряд. – Враги, во как. Привезли их сюда зимой, первых-то… А тут поле голое, земля промерзла и снегу по пояс. Ну ничего… ямы копали, столбы ставили, вышки… пока работаешь, не замерзнешь. Ну а баклуши бьешь – сам виноват… не Сочи у нас тут. Не южный берег Крыма. – Он повертел в руках голыш и положил на стол. – Много народу-то померзло в первый год, во как.

Поделиться с друзьями: